LG Electronics W182CMH TSN1 No permita la entrada de agua, Quite el filtro Los anõ s o desgaste

Page 21

No permita la entrada de agua.

Puede causar una falla del motor o una descarga eléctrica.

Deje la puerta cerrada mientras está operando el aire acondicionado.

Ésta no está diseñado para enfriar la casa entera.

Ventile antes de hacer funcionar el acondicionador de aire cuando sale el gas.

Puede causar explosión, incendio, quemaduras.

PRECAUCION

Instalació n

Nunca toque las piezas de

No bloquee la entrada o la

Asegú rese de que la caja

metal de la unidad cuando

salida de aire.

externa no está dañ ada por

quite el filtro.

 

los anõ s o desgaste.

• Son filosas y pueden causar

• Puede causar fallos en la

• Si se deja la unidad averiada, hay

lesiones.

unidad o accidentes.

posibilidad de daños debido a

 

 

que esta puede caer. Hay

 

 

responsabilidad sobre el daño

 

 

debido a falla

 

 

del producto.

ESPAÑOL

 

 

Funcionamiento

 

Al momento de su instalació n,

 

Sostenga el enchufe por el

evite que se contacte con los

 

cuerpo (no del cable)

bordes afilados.

 

cuando lo saque.

• Hay riesgo de lesiones

• Puede causar descarga

personales.

 

eléctrica y daño.

Bordes

 

 

 

afilados

 

 

 

Desconecte el interruptor principal de energía cuando no lo esté usando.

Prevenga un arranque accidental y la posibilidad de lesiones.

5

Image 21
Contents Room Air Conditioner Table of Contents Do not place the power cord near a heater Always install the expansion panelsBe sure not to do Be sure to follow the instruction Do not disassemble or modify productsDo not modify power cord length Plug in the power plug properlyDo not operate or stop ShockHold the plug by the head when taking it out Be cautious not to touch the sharp edges when installingDo not allow water to run Do not operate the airThinner There is danger of fire or electric shockControlsControls Location and Function of ControlsOperation Controls Remote Control Operation How to Insert the BatteriesControl the room temperature within a range of 16C to 30C Air Direction VentilationAuto Swing Models Additional controls and important informationHow to Attach Drain Pan Some Models Adjusting the Air Flow DirectionOutdoor Coils Detailed belowAir Filter Cleaning Care and MaintenanceHardware Installation FeaturesInstallation Hardware Remove the Air Conditioner From the Case Select the Best LocationUse the Reversible Inlet Grille Install the Air Conditioner in the CaseCommon Problems and Solutions Normal OperationAbnormal Operation Tabla DE Contenidos Instale siempre el los paneles de expansion SeguridadPrecaucionesNo coloque el cable elé ctrico cerca de un calefactor No desarme o modifique los productosNo comparta la salida con otros artefactos Enchufe la corrienteNo use el tomacorriente si está suelto o dañ ado Causará descarga eléctrica oNunca toque las piezas de No bloquee la entrada o la No permita la entrada de aguaMetal de la unidad cuando Salida de aire Quite el filtro Los anõ s o desgasteEl funcionamiento sin filtros puede dañar la unidad Contiene elementos queLocalización y Función de los Controles Operation Funcionamiento Controles Apaga el acondicionador de aireOFF Detiene el funcionamiento de la oscilación de aire Los controles tendrán el aspecto de los siguientes esquemas Funcionamiento Operaciones del Mando a DistanciaComo controlar la direccion del aire VentilacionControl de Direcció n del Aire Horizontal Control de Direcció n del Aire VerticalElija un método de purga de acuerdo a lo siguiente Como conectar una manguera de purgaLimpieza del filtro de aire Cuidados y MantenimientoInstalació n del Equipo CaracterísticasAccesorios de Instalació n Seleccione la mejor ubicació n Pasos de la Instalació nRemueva el aire acondicionado de la caja DirectoUse la rejilla de entrada reversible Instale el Aire acondicionado en la CajaProblemas Habituales y Soluciones Operació n NormalOperació n Anormal Tel Fuente de corrienteNota No. MFL57207001
Related manuals
Manual 50 pages 37.59 Kb Manual 19 pages 2.51 Kb