Eureka AS4008A manual Get Ready to Vacuum Prepárese para aspirar Préparation

Page 7

Get Ready to Vacuum Prepárese para aspirar Préparation

To vacuum floors,

turn air path knob to

‘floors.’

Para aspirar pisos, gire la perilla de direccionamien- to de aire a la posición ‘floors’. (pisos)

Pour les planch-

ers, placez le bouton

d’aspiration sur « floors »

Adjust height for

carpet or bare

floors.

Ajuste la altura para alfombras o pisos.

Réglez la hauteur pour tapis ou planchers durs.

Step on foot

graphic on hood and pull back on handle to recline vacuum. Step on power switch to turn on; step on again to turn off.

Pise el gráfico del pie en la cubierta y tire hacia atrás el mango para reclinar la aspiradora. Pise el interrup- tor para encender; píselo otra vez para apagar.

Pour incliner l’aspirateur, appuyez sur la pédale mar- quée du symbole d’un pied. Appuyez sur la pédale du commutateur d’alimentation pour démarrer ou arrêter.

If desired, route

For hose cleaning turn air path knob to “tools”. Attach

cord through cord

tools to end of wand. To replace, store crevice tool

clips before stor-

inside extension wand and store this, dusting brush

ing on hooks.

and turbo nozzle in clips.

Si así lo desea, pase

Para limpiar la manguera gire la perilla de direccionamiento de aire a “tools”

el cable a través de los

(accesorios). Conecte los accesorios al extremo del tubo. Para volver a colocar,

broches antes de enrol-

guarde el accesorio esquinero dentro del tubo de extensión y fije esto: cepillo

larlo en los ganchos.

para polvo y boquilla turbo en los broches.

Si désiré, enroulez le

Pour l’aspiration par le flexible, placez le bouton d’aspiration sur « tools » (ac-

cordon sur les supports

cessoires). Fixez l’accessoire désiré à l’extrémité du tuyau. Lors de changement

prévus à cet effet avant

d’accessoire, remisez le suceur plat à l’intérieur du tuyau rallonge. La brosse

d’accrocher l’aspirateur.

d’époussetage et le balai turbo son montés sur des pinces-attaches.

Maintenance Mantenimiento Entretien

Make sure vacuum cleaner is turned off and power cord is unplugged when performing any maintenance.

For maintenance information, see maintenance section in this guide, see backside of dust cup or visit www.eureka.com. Maintenance not described must be performed by an authorized dealer.

Compruebe que la aspiradora está apagada y se ha desconectado el cable de corriente cuando realice cualquier tipo de mantenimiento.

Para consultar la información sobre el mantenimiento, consulte la sección de mantenimiento en esta guía, vea el lado posterior del cubo guardapolvo o visite www.eureka.com. El mantenimiento no descrito lo debe realizar un distribuidor autorizado.

Pour tout entretien, assurez-vous que l’aspirateur est arrêté et que son cordon est débranché.

Pour l’information d’entretien, voir la section d’entretien du présent guide, consulter l’information au dos du bac à poussière ou visitez www.eureka.com. Tout entretien non indiqué aux présentes doit être effectué par un concessionnaire autorisé.

Cleaning the Dustcup Para limpiar el cubo guardapolvo Nettoyage du bac à poussière

Cleaning the Filter

 

Para limpiar el filtro

Nettoyage du filtre

Screen

Dustcup

Latch

Pull dust cup latch to release dust cup. Remove filter and wash. Allow to air dry thoroughly (24 hours) before placing back in dust cup.

Tire de la taza de polvo pestillo para liberar el

recipiente para polvo. Quite el filtro y lavar. Deje que se seque completamente (24 horas) antes de colocar de nuevo en el recipiente para polvo.

Tirez tasse loquet de la poussière de libérer godet à poussière. Retirez le filtre et laver. Laisser sécher à l’air complètement (24 heures) avant de le remettre dans la cuvette de poussière.

Image 7 Contents
Guía DEL Usuario Read ALL Instructions Before Using this Vacuum Cleaner Important SafeguardsFor Household USE only Conserve Estas Instrucciones Solución de problemasMedidas DE Seguridad Importantes AdvertenciaProtection thermique Résolution de problèmesMesures DE Sécurité Importantes AvertissementExtension Wand G What’s In The CartonHose Retainer Hose and Tool Storage Almacenamiento de laGet Ready to Vacuum Prepárese para aspirar Préparation What Eureka Will Do Eureka Limited WarrantyWhat This Warranty Does Not Cover Obtaining warranty service outside your communityLA Garantía Limitada DE Eureka Ce qu’Eureka fera Obtenir le service sous garantieLA Garantie Limitée Eureka Cette garantie ne couvre pasPage What’s In The Carton Easy 4 Step Assembly