Cisco Systems HV7050 Limpieza de la aspiradora de mano, Guardado, Clavija polarizada

Page 5

en la abertura como se ilustra en la figura 14. El adaptador de soplado de quedar ajustado, con la costilla contra la pared trasera de la aspiradora.

Inflado: Para el modo de inflado, utilice de entre los adaptadores cónicos que le suministramos el que mejor se adapte a su aplicación. Acople el adaptador a la manguera, alineando la lengüeta con el orificio de l adaptador de la manguera, como se observa en la figura 15. Empuje el adaptador en dirección de la flecha hasta escuchar un chasquido. Para sacarlo, levante la lengüeta y tire del adaptador. Durante el inflado, controle el flujo de aire y la presión cubriendo el orificio de paso de aire con su pulgar, como se muestra en la figura 16.

PRECAUCIÓN: No cubra de manera permanente el orificio de paso de aire.

PRECAUCIÓN: NUNCA EXCEDA LA PRESIÓN RECOMENDADA. El artículo que vaya a inflar puede estallar y ocasionarle una lesión. Los artículos de inflar hechos de materiales suaves no tienen una presión de inflado preestablecida. Sea cuidadoso de no inflar en exceso.

Limpieza de la aspiradora de mano

PRECAUCIÓN: DESCONECTE LA ASPIRADORA ANTES DE EFECTUAR CUALQUIER TIPO DE MANTENIMIENTO.

Limpieza de su aspiradora

Su aspiradora está equipada con un indicador de filtro tapado, como se muestra en la figura 4. Cuando el depósito de basura se llena o los filtros se tapan, el indicador de color se mueve de manera que pueda ser visto en la ventanilla del indicador de llenado. Cuando esto ocurra la unidad deberá apagarse y revisarse en busca de accesorios bloqueados, de depósito lleno y filtros sucios (ambos filtros, el del depósito y el de salido). Después de vaciar el depósito o de retirar el tapón, la unidad podrá encenderse de nuevo y podrá continuarse con el aspirado.

Vaciado del depósito de basura

Sujete la unidad como se observa en la figura 5, con su pulgar oprimiendo en el botón del seguro como se observa y gire el depósito de basura hacia abajo y hacia fuera de la unidad. Vacíe el depósito de basura. Fig. 6.

Remoción de los filtros

ADVERTENCIA: No opere la aspiradora sin los filtros en su sitio.

Su aspiradora de mano viene equipada con un filtro de 2 etapas en el depósito más un filtro de escape. Para sacar el filtro de primera etapa sujete la unidad como se observa en la figura 7. Con su otra mano sujete el filtro y empuje hacia abajo en el seguro que se encuentra en la parte superior del filtro. Gire el filtro hacia abajo y hacia fuera de la unidad.

Para remover el filtro de segunda etapa, sujete el filtro y retírelo como se observa en la figura 8. Golpee o agite el filtro para sacudir el polvo. Ambos filtros pueden limpiarse enjuagándolos con agua corriente. Séquelos completamente antes de colocarlos en la unidad de nuevo.

Para colocar de nuevo los filtros, simplemente invierta el proceso asegurándose de que el filtro

Información de servicio

Black & Decker ofrece una red completa de centros de servicio propiedad de la compañía y franquiciados a través de toda Norteamérica. Todos los centros de servicio Black & Decker cuentan con personal capacitado para proporcionar el servicio a herramientas más eficiente y confiable.

Siempre que necesite consejo técnico, reparaciones o partes de repuesto genuinas, comuníquese con el centro Black & Decker más cercano a usted.

Para encontrar su centro de servicio local, consulte la sección amarilla bajo "Herramientas eléctricas", o llame al: (55) 5326-7100

Garantía completa para uso doméstico por dos años

Black & Decker (U.S.) garantiza este producto por dos años completos contra cualquier falla originada por materiales o mano de obra defectuosos. El producto defectuoso será reemplazado o reparado sin cargo alguno en cualquiera de las siguientes dos maneras:

La primera, que resulta únicamente en cambios, es regresar el producto al vendedor al que se compró (en la suposición que es un distribuidor participante). Las devoluciones deberán hacerse dentro del tiempo estipulado por la política de cambios del distribuidor (usualmente de 30 a 90 días después de la venta). Se puede requerir prueba de compra. Por favor verifique con el vendedor las políticas específicas de devolución relacionadas a las devoluciones en tiempo posterior al estipulado para cambios.

La segunda opción es llevar o enviar el producto (con porte pagado) a los centros de servicio Black & Decker propios o autorizados, para que la reparemos o reemplacemos a nuestra opción. Se puede requerir prueba de compra. Los centros de servicio Black & Decker propios y autorizados están enlistados bajo “Herramientas eléctricas” en la sección amarilla del directorio telefónico.

Este producto no está diseñado para uso comercial.

ESPECIFICACIONES

 

 

Tension de alimentación:

120

V AC

Potencia nominal:

900

W

Frecuencia de operación:

60 Hz

Consumo de corriente:

7,5 A

Para reparación y servicio de sus herramientas eléctricas, favor de dirigirse al Centro de Servicio más cercano:

de primera etapa se encuentre en el gancho de la cara inferior de la unidad antes de girarlo a su posición como se muestra en la figura 9.

Para limpiar el filtro de escape, abra la puerta trasera de soplado y tire del filtro hacia fuera de la cavidad. Lave el filtro enjuagándolo con agua, séquelo completamente ante de colocarlo de nuevo.

Guardado

Guardado

El cable eléctrico está enrollado alrededor de la unidad para guardarla, como se muestra en la Fig. 17. Los accesorios pueden guardarse en la bolsa que se proporciona.

Clavija polarizada

Instrucciones de seguridad: clavijas polarizadas

Para reducir el riesgo de choque eléctrico, este equipo cuenta con una clavija polarizada (con

CULIACAN, SIN

MONTERREY, N.L.

Av. Nicolás Bravo #1063 Sur

Av. Francisco I. Madero

(667) 7 12 42 11

No.831

Col. Industrial Bravo

(81) 8375 2313

GUADALAJARA, JAL

Col. Centro

PUEBLA, PUE

Av. La Paz #1779

(33) 3825 6978

17 Norte #205

Col. Americana Sector Juarez

(222) 246 3714

MEXICO, D.F.

Col. Centro

QUERETARO, QRO

Eje Central Lázaro Cardenas

No. 18

Av. Madero 139 Pte.

(55) 5588 9377

(442) 214 1660

Local D, Col. Obrera

Col. Centro

MERIDA, YUC

SAN LUIS POTOSI, SLP

Calle 63 #459-A

Av. Universidad 1525

(999) 928 5038

(444) 814 2383

Col. Centro

Col. San Luis

TORREON, COAH

Blvd. Independencia, 96 Pte.

(871)716 5265

Col. Centro

VERACRUZ, VER Prolongación Díaz Mirón #4280 (229)921 7016

Col. Remes

VILLAHERMOSA, TAB Constitución 516-A

(993)312 5111

Col. Centro

una pata más ancha que la otra). Las conexiones polarizadas solamente se acoplan de una manera. Si la clavija del cable de alimentación no se acopla perfectamente a la toma de corriente, inviértala. Si aún así no queda bien en la toma, comuníquese con un electricista calificado para que instale una toma de corriente apropiada. No modifique el cable de la aspiradora en ninguna manera.

PARA OTRAS LOCALIDADES LLAME AL: (55) 5326 7100

Piezas de repuesto y mantenimiento

Filtro de repuesto

Los filtros de repuesto pueden adquirirse con su distribuidor o centro de servicio autorizado Black & Decker. Utilice únicamente refacciones genuinas Black & Decker para su aspiradora.

Mantenimiento

IMPORTANTE: DESCONECTE AL ASPIRADORA ANTES DE EFECTUAR CUALQUIER TIPO DE MANTENIMIENTO.

Utilice únicamente jabón suave y un trapo húmedo para limpiar su aspiradora. Nunca permita que se introduzca ningún líquido en la aspiradora; nunca sumerja ninguna parte de la aspiradora en ningún líquido.

Nota: Asegúrese de que la aspiradora esté perfectamente seca antes de usarla.

Importante

Para garantizar la seguridad y la confiabilidad del producto; las reparaciones, el mantenimiento y los ajustes (diferentes a los mencionados en este manual) deberán ser efectuados por centros de servicio autorizado u otras organizaciones de servicio calificadas que utilicen siempre refacciones idénticas.

Para servicio y ventas consulte

 

IMPORTADOR: BLACK & DECKER S.A. DE C.V.

“HERRAMIENTAS ELECTRICAS”

SECCI N

BOSQUES DE CIDROS ACCESO RADIATAS NO. 42

en la sección amarilla.

AMARILLASi funciona…￿

BOSQUES DE LAS LOMAS, 05120 MEXICO, D.F.

 

(55) 5326-7100

 

y funciona muy bien.

Image 5
Contents Hand Vac Use Utilisation de laspirateur Uso de la aspiradora Unpacking Your Hand Vac FigUsing The Accessories Using Your Hand VacCleaning The Hand Vac Replacement Parts And MaintenanceUtilisation de laspirateur portatif Utilisation des accessoiresNettoyage de laspirateur portatif RangementPièces de rechange et entretien Fiche polariséeUso de su aspiradora Uso de los accesoriosGuardado Limpieza de la aspiradora de manoClavija polarizada Piezas de repuesto y mantenimiento

HV7050 specifications

Cisco Systems is well-known for its pioneering contributions to networking and communication technology, and the Cisco HV7050 is a testament to the company’s commitment to innovation in edge and cloud networking. The HV7050 is a high-performance edge computing solution designed to seamlessly integrate with a range of applications, offering unmatched scalability and flexibility for enterprise customers.

One of the main features of the HV7050 is its robust processing power. It is built on a high-capacity architecture that supports heavy workloads and facilitates efficient data processing at the network edge. This is particularly useful for businesses that require real-time data analytics and processing capabilities. The HV7050 supports advanced applications such as IoT (Internet of Things) deployments, enabling organizations to manage and analyze data directly from devices at the edge without the need for constant cloud connectivity.

Another significant characteristic of the HV7050 is its advanced security features. With cyber threats on the rise, the HV7050 is designed with integrated security protocols that protect sensitive data and ensure the integrity of the network. The device employs encryption and authentication mechanisms to guarantee that data transmitted across the network remains secure, making it an ideal choice for industries like finance and healthcare.

The HV7050 also boasts impressive connectivity options. It supports a myriad of network interfaces, allowing it to connect to various devices and systems. This flexibility ensures that businesses can easily integrate the HV7050 into their existing infrastructure, whether it involves legacy systems or modern cloud-based applications. Moreover, the device supports both wired and wireless connections, accommodating a variety of deployment scenarios.

In addition to its hardware capabilities, the HV7050 runs on Cisco’s innovative software suite, including advanced management and monitoring tools. This software offers insights into network performance and device health, enabling IT teams to quickly identify and resolve issues before they escalate. Furthermore, its compatibility with Cisco's other products and services allows for easy scaling and additional functionality as a company grows.

Overall, the Cisco HV7050 represents a significant leap forward in edge computing technology. Its combination of powerful processing capabilities, enhanced security, versatile connectivity, and intelligent management tools positions it as a leading choice for businesses looking to leverage the advantages of edge networking. As enterprises increasingly turn to remote and decentralized computing models, the HV7050 stands out as an essential component in building a resilient and responsive network infrastructure.