Electrolux EL4326A manual Getting the Best Results, Pour Obtenir LES Meilleurs Résultats

Page 8

5.

5.

4.

6.

3.

1.

2.

ENGLISH

FRANÇAIS

ESPAÑOL

GETTING THE BEST RESULTS

CAUTION: Use ‘Brushroll OFF’ setting for wood, tile, or other hard-surface floors. Do not use ‘Brushroll ON’ setting for hard- surface floors, as the brush roll could damage delicate surfaces.

Hard Floors : Use the bare floor brush (1). Use the power nozzle (2). (Brushroll OFF) Carpets : Use the power nozzle (3). (Brushroll ON)

Crevices, corners, etc.: Use the crevice tool (4).

Curtains, lightweight fabrics, etc.: Use the dusting brush (5). Reduce suction power if necessary.

Frames, bookshelves, etc.: Use the dusting brush (5).

Upholstered furniture: Use the upholstery tool (6).­

POUR OBTENIR LES MEILLEURS RÉSULTATS

ATTENTION: Utilisez le réglage de « plancher dur » pour le bois, les carreaux ou autres planchers durs. N'utilisez pas le réglage « Brossse rotative marche » pour les planchers durs, car le cylindre brosseur pourrait endommager les surfaces délicates.

Grandes surfaces de sols nus: Utilisez la brosse à sol nu (1). Utilisez le suceur motorisé (2). (Brossse rotative arrêt)

Moquettes et sols: Utilisez le suceur motorisé (3). (Brossse rotative marche).

Fentes, coins, etc. : Utiliser le suceur plat (4)

Mobilier rembourrè : Utiliser l’outil à tissus (5).

Rideaux, tissus lÈgers, etc. : Utiliser le brosse à épousseter (5). Réduire la puissance d’aspiration s’il y a lieu.

Cadres, rayonnages, etc.: Utiliser la brosse à épousseter (6).

CÓMO OBTENER LOS MEJORES RESULTADOS

PRECAUCIÓN: Para pisos alfombrados o para alfombras presione el interruptor en la opción ‘Encendido del cepillo giratorio’ para engranar el cepillo de rodillo. El cepillo de rodillo se ajusta automáticamente a la altura de la alfombra.

Áreas grandes de piso duro: Use el cepillo para piso duro (1). Utilice la boquilla de potencia (2). (apagado del cepillo giratorio)

Alfombras : Utilice la boquilla de potencia (3).

(Encendido del cepillo giratorio)

Hendiduras, esquinas, etc.: Utilice la boquilla para esquinas (4).

Muebles tapizados: Utilice la boquilla para tapizados (5)

Cortinas, tejidos delicados, etc.: Utilice la cepillo para quitar el polvo

(5). Reduzca el poder de succiÛn si fuera necesario.

Marcos, estanterÌas, etc.: Utilice el cepillo para quitar el polvo (6)

8

Image 8
Contents UltraActive To reduce the risk of fire, electric shock, or injury­ Thermal Cut OffConsignes DE Sécurité Importantes Coupure thermiqueEspañol Importante Medidas DE Protección Apagado térmicoMotor Filter REF Belt EL097LE Filtre Moteur RÉF LA CorreaClick Components and Accessories Composants ET AccessoriesStorage RangementCómo Obtener LOS Mejores Resultados Getting the Best ResultsPour Obtenir LES Meilleurs Résultats USO DE LA Boquilla DE Potencia Using the Power Nozzle Utilisation DU Suceur MotoriséPour Obtenir LES Meilleurs R…SULTATS 12.13 Cleaning the Dust CUP Cyclonic Filter Cleaning the Foam FilterRemplacement DU Filtre Dechappement EL012B Replacing the Exhaust Filter EL012BPage Cleaning the Hose Nettoyage DU TuyauComment Remplacer LA Courroie Type DE Brosse EL097 Limpieza DE LA MangueraGestion DES Pannes TroubleshootingSolución DE Problemas