CONNECTION COLOR GUIDE
GUIDE EN COULEURS SUR LES CONNEXIONS
GUÍA DE COLORES DE LOS CONEXIONES
Audio Connections . Connexions audio . Conexiones de audio
Left/Gauche/Izquierda Right/Droite/Derecha
Front/Avant/Frente (FL/FR)
Center/Centre/Centro (C)
Surround/Ambiophonie/Surround (SL/SR)
Subwoofer/Caisson de basse/Altavoz de bajos (SUB)
Digital Audio Connections . Connexions audionumériques . Conexiones de audio digital
Coaxial/Coaxial/Coaxial
| Optical/Optique/Óptica | | Input/Entrée/Entrada | | | | | |
| | | | | | | | |
| Video Connections . Connexions vidéo . Conexiones de video | | | | | |
| Component/Composant/Componente | Y | | Pb | | Pr | | |
| | | |
| | | | | | | | | | | |
| Composite/Combiné/Combinación | | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | |
| | | | | | | | | | | |
S-Video
HDMI™ Connections (switching only) . Connexions HDMI™ (commutation seulement)
Conexiones de HDMI™ (conmutación solamente)
HDMI
2 | CONNECT SUBWOOFER |
CONNECTEZ LE CAISSON |
D’EXTRÊMES GRAVES
CONECTE EL SUBWOOFER
AVR 154
SUB
AUDIO CONNECTION OPTIONS
OPTIONS DE CONNEXION AUDIO
OPCIONES DE CONEXIÓN DE AUDIO
For each source, select only one digital (coaxial or optical), and/or any analog (2- or 6-channel) connection.
Coaxial or Optical Digital Audio: Required for Dolby® Digital and DTS.®
Analog Audio: Basic audio connection, used for nondigital sources; also a backup for digital sources.
Six-Channel Input: Required for DVD-Audio, SACD,™ HD-DVD and Blu-ray Disc™ players.
Pour chaque source, sélectionnez seulement une connexion numérique (coaxial ou optique), et/ou une connexion (2- ou 6-canaux) analogue.
Audio numérique coaxial ou optique: Requis pour Dolby® Digital et DTS.®
Audio analogue: Connexion audio de base, utilisée pour des sources non numériques, également une procédure de sauvegarde pour les sources numériques.
Entrée de six canaux: Requis pour les lecteurs DVD audio, SACD,™ HD-DVD et Blu-ray Disc™.
Para cada fuente, seleccione sólo una digital (coaxial u óptica), y/o una conexión analógica (2- o 6-canales).
Audio digital coaxial u óptico: Necesario para Dolby® Digital y DTS.®
Audio analógico: Conexión básica de audio, utilizada para fuentes no digitales también un respaldo
para fuentes digitales.
Entrada de seis canales: Necesaria para reproductores DVD-Audio, SACD,™ HD-DVD y Blu-ray Disc™.
CONNECT AN AUDIO/VIDEO RECORDER
(SET-TOP BOX, DVR OR TiVo®)
CONNEXION D’UN MAGNÉTOSCOPE AUDIO-VIDÉO
(RÉGLAGE CHÂSSIS, DVR OU TiVo®)
CONECTAR UNA GRABADORA DE AUDIO/VIDEO
(AJUSTE EL DECODIFICADOR, DVR O TiVo®)
•Red: HDMI™-equipped device connected for playback only.
•Blue: Component video device connected for playback only.
•Green: For making recordings.
•Rouge: Dispositif avec HDMI™ intégré connecté aux fins de lecture seulement.
•Bleu: Dispositif vidéo connecté aux fins de lecture seulement.
•Vert: Permet d’enregistrer.
•Rojo: Dispositivo equipado
con HDMI™ conectado sólo para
reproducción.
• Azul: Componente deAVR 154 dispositivo de video
conectado sólo para reproducción.
•Verde: Para hacer grabaciones.
SPEAKER PLACEMENT
PLACEMENT DES HAUT-PARLEURS
COLOCACIÓN DE LOS ALTAVOCES
| SUB |
| C |
FL | FR |
30° | 30° |
110° | 110° |
150° | 150° |
SL | SR |
or | or |
ou | ou |
o | o |
3 | CONNECT AM/FM ANTENNAS |
BRANCHEZ LES ANTENNES AM/FM |
CONECTE LAS ANTENAS AM/FM
AVR 154
AM
FM
VIDEO CONNECTION OPTIONS
OPTIONS DE CONNEXION VIDÉO
OPCIONES DE CONEXIÓN DE VIDEO
Select one video connection for each source device.
HDMI: High-Definition Multimedia Interface. Transmits digital video.
Component Video: Separates analog video signal into color and luminance components for higher quality (three cables per connection).
S-Video: Separates analog video signal into color and luminance components (one cable).
Composite Video: Basic analog video connection. Combines all components of video signal, and transmits over one cable.
Sélectionnez une connexion vidéo pour chaque dispositif source.
HDMI: Interface multimédia à haute définition. Transmet la vidéo numérique.
Composant vidéo: Sépare le signal vidéo analogue en composants de couleurs et de luminance pour une plus grande qualité (trois câbles par connexion).
S-Vidéo: Sépare le signal vidéo analogue en composants de couleurs et de luminance pour une plus grande qualité (un câble).
Vidéo combiné: Connexion de vidéo analogue de base. Combine tous les composants de signal vidéo, et transmet au moyen d’un seul.
Seleccione una conexión de video para cada dispositivo de origen.
HDMI: Interfaz multimedia de alta definición. Transmite video digital.
Video de componente: Separa las señales de video analógica in componentes de color y luminancia para una mayor calidad (tres cables por conexión).
S-Video: Separa la señal de video analógica en componentes de color y luminancia (un cable).
Video compuesto: Conexión básica de video analógica. Combina todos los componentes de señales de video y transmite por un cable.
CONNECT CBL/SAT OR HDTV
CONNEXION CÂBLE/SAT. OU TVHD
CONECTAR CABLE/SATÉLITE O HDTV
•Red: HDMI™-equipped set-top box.
•Blue: Component video device.
•Green: Composite or S-video device.
•Rouge: Châssis avec HDMI™ intégré.
•Bleu: Dispositif vidéo.
•Vert: Dispositif mixte ou S-vidéo.
•Rojo: Decodificador equipado con HDMI™.
•Azul: Dispositivo de video componente.
•Verde: Dispositivo de video combinado o separado.
AVR 154
HOW TO USE THE BINDING-POST SPEAKER TERMINAL
COMMENT UTILISER LA BORNE
DES HAUT-PARLEURS DE CONNEXION
CÓMO USAR EL TERMINAL DE ALTAVOZ
Always connect colored (+) terminal on AVR to red (+) terminal on speaker; and black (–) to black (–).
Branchez toujours la borne (+) colorée sur AVR à la borne (+) rouge sur le haut-parleur; et la noire (–) à la noire (–).
Conecte siempre el terminal de color (+) en el AVR al terminal rojo (+) en el altavoz; y el negro (–) al negro (–).
4
CONNECT SOURCE DEVICES
BRANCHEZ LES DISPOSITIFS SOURCES
CONECTE LOS DISPOSITIVOS FUENTE
A source device is a component where a playback signal originates, e.g., DVD, CD, cable TV, satellite, HDTV tuner.
Un dispositif source est une composante où un signal de reproduction prend origine, par exemple, un DVD, un CD, un câble télé, un satellite, une télévision
à haute définition (HDTV).
Un dispositivo fuente es un componente en el cual se origina una señal de reproducción, por ejemplo: DVD, CD, TV, satélite, sintonizador HDTV.
CONNECT AN HDMI™-EQUIPPED DISC PLAYER
CONNEXION D’UN LECTEUR DE DISQUE AVEC HDMI™ INTÉGRÉE CONECTAR UN REPRODUCTOR DE DISCOS EQUIPADO CON HDMI™
•Red: Required.
•Blue: May be required for multichannel discs for some players.
•Rouge: Requis.
•Bleu: Peut être requis pour la connexion de certains lecteurs multivoies.
•Rojo: Necesario.
•Azul: Puede ser necesario en algunos reproductores para discos de múltiples canales.
AVR 154
CONNECT A CD PLAYER OR OTHER AUDIO-ONLY DEVICE
CONNEXION D’UN LECTEUR CD OU D’UN AUTRE DISPOSITIF
AUDIO SEULEMENT
CONECTAR A UN REPRODUCTOR DE CD O A OTRO APARATO
SÓLO DE AUDIO
Select one type of digital audio. Analog and digital audio may be used for the same device.
Sélectionner le type de connexion audionumérique. La connexion analogique et la connexion audionumérique peuvent être effectuées pour un même appareil.
Seleccione un tipo de audio digital. Se puede usar audio analógico y digital para el mismo dispositivo.
AVR 154
1 | CONNECT SPEAKERS |
BRANCHEZ LES HAUT-PARLEURS |
CONECTE LOS ALTAVOCES
C
AVR 154
Use the worksheets in the Owner’s Manual appendix to record which audio and video connections are used for each source.
Utilisez la feuille de calcul électronique dans l’annexe du manuel de l’utilisateur pour enregistrer les connexions audio ou vidéo qui sont utilisées pour chaque source.
Use las hojas de trabajo en el apéndice del manual del usuario para indicar qué conexiones de audio y video se usan
para cada dispositivo fuente.
CONNECT A NON-HDMI™DISC PLAYER
CONNEXION D’UN LECTEUR DE DISQUE SANS HDMI™ CONECTAR UN REPRODUCTOR DE DISCOS SIN HDMI™
•Red: Use either digital audio connection.
•Blue: Required for multichannel disc playback (DVD-Audio, HD-DVD, Blu-ray Disc™, SACD™).
•Green: Use one video connection; component is preferred.
•Rouge: Utiliser n’importe quelle connexion audionumérique.
•Bleu: Requis pour la lecture des disques multivoies (DVD-Audio, HD-DVD, Blu-ray Disc™, SACD™).
•Vert: Utiliser une connexion vidéo; composante de préférence.
•Rojo: Use cualesquiera
de las conexiones de audio.
•Azul: Necesario para reproducción de discos de canales múltiples
(DVD-Audio, HD-DVD, | AVR 154 |
Blu-ray Disc , SACD | ). | |
™ | ™ | |
•Verde: Use una conexión de video; preferiblemente el componente.
®
www.harmankardon.com
©2008 Harman International Industries, Incorporated. All rights reserved. Harman Kardon is a trademark of Harman International Industries, Incorporated, registered in the United States and/or other countries.
©2008 Harman International Industries, Incorporated. Tous droits réservés. Harman Kardon est une marque commerciale de Harman International Industries, Incorporated, déposée aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
©2008 Harman International Industries, Incorporated. Reservados todos los derechos. Harman Kardon es una marca comercial de Harman International Industries, Incorporated, registrada en los Estados Unidos y/o otros países.
Part No. CQE1A379Z