Harman-Kardon AVR 154 quick start ’EXTRÊMES Graves Conecte EL Subwoofer, Conecte LOS Altavoces

Page 1

Use this Quick-Start Guide to help you install

your system. Refer to the AVR 154 Owner’s Manual for complete details on installation, setup and operation, and important safety information.

Utilisez ce guide de démarrage pour vous aider à installer votre système. Veuillez vous référer au manuel

de l’utilisateur AVR 154 pour des détails complets sur l’installation, le montage et le fonctionnement, ainsi que d’importantes informations sur la sécurité.

Use esta guía inicial rápida para ayudarle a instalar su sistema. Consulte el manual del propietario AVR 154 para obtener conocer detalles completos sobre la instalación, disposición y funcionamiento, e información importante de seguridad.

CONNECTION COLOR GUIDE

GUIDE EN COULEURS SUR LES CONNEXIONS

GUÍA DE COLORES DE LOS CONEXIONES

Audio Connections . Connexions audio . Conexiones de audio

Left/Gauche/Izquierda Right/Droite/Derecha

Front/Avant/Frente (FL/FR)

Center/Centre/Centro (C)

Surround/Ambiophonie/Surround (SL/SR)

Subwoofer/Caisson de basse/Altavoz de bajos (SUB)

Digital Audio Connections . Connexions audionumériques . Conexiones de audio digital

Coaxial/Coaxial/Coaxial

 

Optical/Optique/Óptica

 

Input/Entrée/Entrada

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Video Connections . Connexions vidéo . Conexiones de video

 

 

 

 

 

 

Component/Composant/Componente

Y

 

Pb

 

Pr

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Composite/Combiné/Combinación

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

S-Video

HDMIConnections (switching only) . Connexions HDMI(commutation seulement)

Conexiones de HDMI(conmutación solamente)

HDMI

2

CONNECT SUBWOOFER

CONNECTEZ LE CAISSON

D’EXTRÊMES GRAVES

CONECTE EL SUBWOOFER

AVR 154

SUB

AUDIO CONNECTION OPTIONS

OPTIONS DE CONNEXION AUDIO

OPCIONES DE CONEXIÓN DE AUDIO

For each source, select only one digital (coaxial or optical), and/or any analog (2- or 6-channel) connection.

Coaxial or Optical Digital Audio: Required for Dolby® Digital and DTS.®

Analog Audio: Basic audio connection, used for nondigital sources; also a backup for digital sources.

Six-Channel Input: Required for DVD-Audio, SACD,HD-DVD and Blu-ray Discplayers.

Pour chaque source, sélectionnez seulement une connexion numérique (coaxial ou optique), et/ou une connexion (2- ou 6-canaux) analogue.

Audio numérique coaxial ou optique: Requis pour Dolby® Digital et DTS.®

Audio analogue: Connexion audio de base, utilisée pour des sources non numériques, également une procédure de sauvegarde pour les sources numériques.

Entrée de six canaux: Requis pour les lecteurs DVD audio, SACD,HD-DVD et Blu-ray Disc.

Para cada fuente, seleccione sólo una digital (coaxial u óptica), y/o una conexión analógica (2- o 6-canales).

Audio digital coaxial u óptico: Necesario para Dolby® Digital y DTS.®

Audio analógico: Conexión básica de audio, utilizada para fuentes no digitales también un respaldo

para fuentes digitales.

Entrada de seis canales: Necesaria para reproductores DVD-Audio, SACD,HD-DVD y Blu-ray Disc.

CONNECT AN AUDIO/VIDEO RECORDER

(SET-TOP BOX, DVR OR TiVo®)

CONNEXION D’UN MAGNÉTOSCOPE AUDIO-VIDÉO

(RÉGLAGE CHÂSSIS, DVR OU TiVo®)

CONECTAR UNA GRABADORA DE AUDIO/VIDEO

(AJUSTE EL DECODIFICADOR, DVR O TiVo®)

Red: HDMI-equipped device connected for playback only.

Blue: Component video device connected for playback only.

Green: For making recordings.

Rouge: Dispositif avec HDMIintégré connecté aux fins de lecture seulement.

Bleu: Dispositif vidéo connecté aux fins de lecture seulement.

Vert: Permet d’enregistrer.

Rojo: Dispositivo equipado

con HDMIconectado sólo para

reproducción.

• Azul: Componente deAVR 154 dispositivo de video

conectado sólo para reproducción.

Verde: Para hacer grabaciones.

SPEAKER PLACEMENT

PLACEMENT DES HAUT-PARLEURS

COLOCACIÓN DE LOS ALTAVOCES

 

SUB

 

C

FL

FR

30°

30°

110°

110°

150°

150°

SL

SR

or

or

ou

ou

o

o

3

CONNECT AM/FM ANTENNAS

BRANCHEZ LES ANTENNES AM/FM

CONECTE LAS ANTENAS AM/FM

AVR 154

AM

FM

VIDEO CONNECTION OPTIONS

OPTIONS DE CONNEXION VIDÉO

OPCIONES DE CONEXIÓN DE VIDEO

Select one video connection for each source device.

HDMI: High-Definition Multimedia Interface. Transmits digital video.

Component Video: Separates analog video signal into color and luminance components for higher quality (three cables per connection).

S-Video: Separates analog video signal into color and luminance components (one cable).

Composite Video: Basic analog video connection. Combines all components of video signal, and transmits over one cable.

Sélectionnez une connexion vidéo pour chaque dispositif source.

HDMI: Interface multimédia à haute définition. Transmet la vidéo numérique.

Composant vidéo: Sépare le signal vidéo analogue en composants de couleurs et de luminance pour une plus grande qualité (trois câbles par connexion).

S-Vidéo: Sépare le signal vidéo analogue en composants de couleurs et de luminance pour une plus grande qualité (un câble).

Vidéo combiné: Connexion de vidéo analogue de base. Combine tous les composants de signal vidéo, et transmet au moyen d’un seul.

Seleccione una conexión de video para cada dispositivo de origen.

HDMI: Interfaz multimedia de alta definición. Transmite video digital.

Video de componente: Separa las señales de video analógica in componentes de color y luminancia para una mayor calidad (tres cables por conexión).

S-Video: Separa la señal de video analógica en componentes de color y luminancia (un cable).

Video compuesto: Conexión básica de video analógica. Combina todos los componentes de señales de video y transmite por un cable.

CONNECT CBL/SAT OR HDTV

CONNEXION CÂBLE/SAT. OU TVHD

CONECTAR CABLE/SATÉLITE O HDTV

Red: HDMI-equipped set-top box.

Blue: Component video device.

Green: Composite or S-video device.

Rouge: Châssis avec HDMIintégré.

Bleu: Dispositif vidéo.

Vert: Dispositif mixte ou S-vidéo.

Rojo: Decodificador equipado con HDMI.

Azul: Dispositivo de video componente.

Verde: Dispositivo de video combinado o separado.

AVR 154

HOW TO USE THE BINDING-POST SPEAKER TERMINAL

COMMENT UTILISER LA BORNE

DES HAUT-PARLEURS DE CONNEXION

CÓMO USAR EL TERMINAL DE ALTAVOZ

Always connect colored (+) terminal on AVR to red (+) terminal on speaker; and black (–) to black (–).

Branchez toujours la borne (+) colorée sur AVR à la borne (+) rouge sur le haut-parleur; et la noire (–) à la noire (–).

Conecte siempre el terminal de color (+) en el AVR al terminal rojo (+) en el altavoz; y el negro (–) al negro (–).

4

CONNECT SOURCE DEVICES

BRANCHEZ LES DISPOSITIFS SOURCES

CONECTE LOS DISPOSITIVOS FUENTE

A source device is a component where a playback signal originates, e.g., DVD, CD, cable TV, satellite, HDTV tuner.

Un dispositif source est une composante où un signal de reproduction prend origine, par exemple, un DVD, un CD, un câble télé, un satellite, une télévision

à haute définition (HDTV).

Un dispositivo fuente es un componente en el cual se origina una señal de reproducción, por ejemplo: DVD, CD, TV, satélite, sintonizador HDTV.

CONNECT AN HDMI-EQUIPPED DISC PLAYER

CONNEXION D’UN LECTEUR DE DISQUE AVEC HDMIINTÉGRÉE CONECTAR UN REPRODUCTOR DE DISCOS EQUIPADO CON HDMI

Red: Required.

Blue: May be required for multichannel discs for some players.

Rouge: Requis.

Bleu: Peut être requis pour la connexion de certains lecteurs multivoies.

Rojo: Necesario.

Azul: Puede ser necesario en algunos reproductores para discos de múltiples canales.

AVR 154

CONNECT A CD PLAYER OR OTHER AUDIO-ONLY DEVICE

CONNEXION D’UN LECTEUR CD OU D’UN AUTRE DISPOSITIF

AUDIO SEULEMENT

CONECTAR A UN REPRODUCTOR DE CD O A OTRO APARATO

SÓLO DE AUDIO

Select one type of digital audio. Analog and digital audio may be used for the same device.

Sélectionner le type de connexion audionumérique. La connexion analogique et la connexion audionumérique peuvent être effectuées pour un même appareil.

Seleccione un tipo de audio digital. Se puede usar audio analógico y digital para el mismo dispositivo.

AVR 154

1

CONNECT SPEAKERS

BRANCHEZ LES HAUT-PARLEURS

CONECTE LOS ALTAVOCES

C

AVR 154

FR

FL

SR

SL

Use the worksheets in the Owner’s Manual appendix to record which audio and video connections are used for each source.

Utilisez la feuille de calcul électronique dans l’annexe du manuel de l’utilisateur pour enregistrer les connexions audio ou vidéo qui sont utilisées pour chaque source.

Use las hojas de trabajo en el apéndice del manual del usuario para indicar qué conexiones de audio y video se usan

para cada dispositivo fuente.

CONNECT A NON-HDMIDISC PLAYER

CONNEXION D’UN LECTEUR DE DISQUE SANS HDMICONECTAR UN REPRODUCTOR DE DISCOS SIN HDMI

Red: Use either digital audio connection.

Blue: Required for multichannel disc playback (DVD-Audio, HD-DVD, Blu-ray Disc, SACD).

Green: Use one video connection; component is preferred.

Rouge: Utiliser n’importe quelle connexion audionumérique.

Bleu: Requis pour la lecture des disques multivoies (DVD-Audio, HD-DVD, Blu-ray Disc, SACD).

Vert: Utiliser une connexion vidéo; composante de préférence.

Rojo: Use cualesquiera

de las conexiones de audio.

Azul: Necesario para reproducción de discos de canales múltiples

(DVD-Audio, HD-DVD,

AVR 154

Blu-ray Disc , SACD

).

 

 

Verde: Use una conexión de video; preferiblemente el componente.

®

www.harmankardon.com

©2008 Harman International Industries, Incorporated. All rights reserved. Harman Kardon is a trademark of Harman International Industries, Incorporated, registered in the United States and/or other countries.

©2008 Harman International Industries, Incorporated. Tous droits réservés. Harman Kardon est une marque commerciale de Harman International Industries, Incorporated, déposée aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.

©2008 Harman International Industries, Incorporated. Reservados todos los derechos. Harman Kardon es una marca comercial de Harman International Industries, Incorporated, registrada en los Estados Unidos y/o otros países.

Part No. CQE1A379Z

Image 1
Contents Conecte LAS Antenas AM/FM ’EXTRÊMES Graves Conecte EL SubwooferConecte LOS Altavoces Delay Adjust Réglage DU Délai Ajuste DE Retraso Dans LA TélécommandeChannel Adjust Reglage DU Canal Ajuste DEL Canal Input Setup Configuration D’ENTRÉE Configuración DE Entrada
Related manuals
Manual 60 pages 26.95 Kb

AVR 154 specifications

The Harman-Kardon AVR 154 is a high-performance audio-video receiver designed for home theater enthusiasts seeking an immersive audio experience. Launched as part of Harman's esteemed line of receivers, the AVR 154 combines sophisticated technology with user-friendly features to create a versatile home entertainment solution.

One of the standout features of the AVR 154 is its multi-channel amplification, delivering a robust output of 50 watts per channel. This power allows for clean and dynamic sound, making it ideal for both movies and music. The AVR 154 supports a 5.1 surround sound configuration, providing an enveloping audio experience that brings films to life. With its ability to decode various surround sound formats, including Dolby TrueHD and DTS-HD Master Audio, it ensures that users enjoy high-quality audio without compromise.

Connectivity is a key aspect of the AVR 154, which offers multiple HDMI inputs, allowing for easy connection to various sources like Blu-ray players, gaming consoles, and streaming devices. With three HDMI inputs and one HDMI output, users have the flexibility to connect multiple devices while enabling audio and video pass-through. The receiver is also equipped with optical and coaxial digital inputs, ensuring compatibility with older audio sources.

Another important feature is the built-in FM/AM tuner, allowing users to access their favorite radio stations without the need for an external receiver. For those who prioritize convenience, the AVR 154 includes an intuitive on-screen display, guiding users through setup and configuration seamlessly. Additionally, the remote control provides easy access to all functions, making operation straightforward.

In terms of design, the Harman-Kardon AVR 154 boasts a sleek aesthetic with a brushed aluminum front panel. The distinctive look, combined with an easy-to-navigate interface, makes it an attractive addition to any home entertainment setup.

Overall, the Harman-Kardon AVR 154 stands out as a reliable and feature-rich AV receiver. With its impressive audio performance, extensive connectivity options, and user-friendly design, it caters to the needs of home theater enthusiasts who seek impactful sound and ultimate flexibility for their entertainment needs. Whether you’re enjoying a thrilling movie or listening to your favorite music, the AVR 154 promises to deliver an exceptional auditory experience.