Delta 21925 Series manual Maintenance, Mantenimiento, Entretien

Page 4

5

1

2

Remove aerator (1) and turn faucet handles all the way on. Turn on hot and cold water supplies (2) and flush water lines for one minute.

Important: This flushes away any debris that could cause damage to internal parts.

Check all connections at arrows for leaks. Re-tighten if necessary, but do not overtighten.

Quite el aireador (1) y gire las manijas de la llave completamente a la posición abierta. Abra los suministros de agua caliente y fría (2) y deje que el agua corra por las líneas por un minuto.

Importante: Esto limpia cualquier escombro que pudiera causar daño a las partes internas.

Examine todas las conexiones donde señalan las flechas por si hay filtraciones de agua. Apriete de nuevo si es necesario, pero no apriete demasiado.

Retirez l’aérateur (1) et tournez les poignées du robinet pour ouvrir celui-ci complètement. Rétablissez l’alimentation en eau chaude et en eau froide (2), puis laissez s’écouler l’eau une minute.

Important: Il faut laisser s’écouler l’eau pour évacuer les saletés qui pourraient abîmer les éléments internes

du robinet.

Vérifiez l’étanchéité de tous les raccords identifiés par une flèche. Resserrez les raccords au besoin, mais prenez garde de trop les serrer.

1

4

2

4

 

 

3

 

2

Maintenance

If faucet exhibits very low flow

Remove and clean Aerator (1)

If faucet leaks from spout outlet – Shut off water supplies

Replace Stem Unit Assembly (2).*

If spray attachment does not function properly – Shut off water supplies – Remove diverter assembly (3)

and clean.

*Install stems (2) and 1/4 turn stops (4) correctly for proper handle rotation. Note: Not all models require 1/4 turn stop.

Mantenimiento

Si la llave exhibe flujo de agua muy bajo:

Quite y limpie el Aireador (1)

Si la llave tiene filtraciones del pico del tubo de salida – Cierre los suministros de agua – Reemplace el ensamble

de la Unidad del Vástago (2).*

Si el accesorio del rociador no funciona correctamente – Cierre los suministros de agua – Quite el ensamble del desviador (3) y límpielo.

*Instale el ensamble de la Unidad del Vástago (2) y el pare (tope) a un 1/4 de giracíon (4) correctamente para obtener una rotación debida. Nota: No todos los modelos requieren un mecanismo de parada a un 1/4 de giracíon.

Entretien

Si le débit du robinet est très faible:

Enlevez et nettoyez l’aérateur (1)

Si le robinet fuit par la sortie du bec – coupez l’eau – puis remplacez l’obturateur (2).*

La douche ne fonctionne pas correctement. – Coupez l’eau. – Retirez la dérivation (3) et nettoyez-la.

Installer correctement les obturateurs (2) et la butée 1/4

de tour (4) pour que les manettes tournent dans le bon sens. Note: La butée 1/4 de tour n'est pas requise sur tous

les modèles.

4

48371      Rev. C

Image 4
Contents 48371 48371 48371 48371Shut OFF Water Supplies Rev. C Mantenimiento MaintenanceEntretien RP6073 Diverter Assembly RP48373RP20049 RP6183 LocknutsCleaning and Care Instructions de nettoyage

21925 Series specifications

The Delta 21925 Series represents a significant advancement in the realm of precision-engineered products, combining state-of-the-art technology with user-centric design. This series is primarily aimed at delivering high performance while ensuring ease of use and reliability for various applications across different sectors.

One of the defining features of the Delta 21925 Series is its robust construction. Built with high-quality materials, the series is designed to withstand rigorous usage in demanding environments. This durability ensures a long service life, reducing the need for frequent replacements and maintenance.

The Delta 21925 Series is equipped with advanced technology that enhances its functionality and efficiency. One notable innovation is the integration of smart sensors that monitor operational parameters in real-time. These sensors allow for improved accuracy in performance metrics and facilitate predictive maintenance, thereby minimizing downtime.

Another significant characteristic is the incorporation of user-friendly interfaces. The Delta 21925 Series features intuitive controls and clearly displayed data, making it accessible even to users without extensive technical backgrounds. The ergonomic design of the controls not only improves usability but also enhances overall operator comfort during extended use.

In addition to its operational capabilities, the Delta 21925 Series places a strong emphasis on energy efficiency. Utilizing cutting-edge energy-saving technologies, the series operates at optimized levels, contributing to lower operational costs and reduced environmental impact. This commitment to sustainability reflects the current market demand for products that harmonize technological advancement with ecological responsibility.

The Delta 21925 Series also excels in connectivity options. With Wi-Fi and Bluetooth capabilities, these products can seamlessly integrate into existing networks, supporting data exchange and remote monitoring. This feature significantly enhances user capabilities, allowing for real-time adjustments and performance tracking, no matter the location.

In summary, the Delta 21925 Series stands out for its robust construction, advanced technology, user-centric design, energy efficiency, and superior connectivity. These characteristics make it a versatile and reliable choice for a wide range of applications, catering to both industrial and commercial needs. As industries continue to evolve, the Delta 21925 Series is poised to lead the way, setting new standards for performance and innovation.