KitchenAid KHM720, KHM920 manual Entretien et nettoyage, Pannage

Page 29

Entretien et nettoyage

Risque de choc _lectrique

Ne pas immerger dans I'eau.

Cela pourrait entra_ner la mort ou un choc _[ectrique.

Risque de blessure

D_brancher [e batteur avant de toucher aux fouets.

Le non=respect de cette instruction peut entrainer des fractures d'os, des coupures ou des bieus.

Toujours d_brancher le Batteur _ main avant de le nettoyer. Ne pas pionger le Batteur _ main dans I'eau.Essuyer le Batteur _ main avec un torchon savonneux tilde puis essuyer avec un torchon humide. S_cher avec un torchon souple.

Accessoires Turbo Beater TM, Crochets p_trisseurs*

Toujours enlever les accessoires du Batteur main avant de le laver. Laver au lave-

vaisselle ou _ [a main dans de I'eau savonneuse tilde. Rincer et s_cher.

Tige de m_iangeur pour [iquides* Toujours enlever la tige de m_langeur du Batteur _ main avant de [e laver. Laver la main dans de I'eausavonneuse tilde. Rincer et s_cher.

Cordon _lectrique

Essuyerle cordon avec un torchon savonneux tilde puis essuyer avec un torchon humide. S_cher avec un torchon souple.

*Ces accessoires ne sont pas compris avec tous les modeles de Batteur a main ; voir

"Accessoirespour le Batteur a main KitchenAid®'' pour details et comment commander.

D pannage

Essayerd'abord les solutions sugg_r_es ici pour peut-_tre _viter le coot du d_pannage.

V_rifier ce qui suit si le Batteur _ main fonctionne ma[ ou ne marche pas.

1.Est-ce que le Batteur _ main est branch,?

2.Est-ce que le fusible du circuit du Batteur _ main est en _tat de marche?

Si on a un bottier disjoncteur, s'assurer que le circuit est fermi.

3.Essayerde d_brancher le Batteur main puis de le rebrancher.

Si le probl_me ne peut pas _tre r_solu en suivant les _tapes fournies dans cette section, veuillez communiquer avec KitchenAid ou avec un centre de r_parations autoris_.

U.S.A./Puerto Rico : 1-800-541-6390

Canada : 1-800-807-6777,

Mexique : 01-800-024-17-17 (JV Distribuciones) ou

01-800-902-31-00 (Industrias Birtman)

Consultez la section Garantie et r#parations des produits KitchenAid _'pour obtenir plus de d#tails. Ne retournez pas le Batteur main chez [e d#taillant, car celui-ci n'offre pas de service de r#paration.

27

Image 29
Contents Instrucciones Y Recetas Instructions and RecipesProof of Purchase and Product Registration Preuve dachat et enregistrement du produitComprobante de compra y registro del producto Table of Contents Hand Mixer Safety ContentsElectrical Requirements IMPORTANT SafeguardsKHM720, KHM920 Hand Mixer Features KHM720 Hand Mixer How To Use the Hand MixerKHM920 Features To Operate the Speed Control IliiSpeed Control Guide for 7-Speed Hand Mixer Speed Control Guide for 9Speed Hand MixerAccessories for your KitchenAid Hand Mixer Care and CleaningHoney-Walnut Cream Cheese Spread TroubleshootingRaspberry Cream Cheese Spread Variations Mashed PotatoesOvernight Sausage Egg Brunch Savory Sweet PotatoesPeach Coffee Cake Apple GingerbreadButtercream Frosting Oatmeal-Nut Snack CakeChocolate Whipped Cream Whipped CreamLemon Pudding Cake KitchenAid Hand Mixer Warranty Hassle-Free Replacement Warranty- Canada How To Arrange for Warranty Service Puerto RicoHow To Order Accessories and Replacement Parts How To Arrange for Service Outside these LocationsCaracti Des mati resEntretienetnettoyage RecettesVotre s6curit6 et celle des autres est tres irnportante S6curit6 Du Batteur MainContraintes iectriques ImportantesKHM720, KHM920 Caract ristiques du Batteur main KHM920 Du Batteur main KHM720 Caract ristiquesMode demploi du Batteur & main Pour utiliser ia commande de vitesse Accessoires pour ie Batteur main KitchenAid Guide de commande de vitesse pour ie Batteur main 9 vitessesPannage Entretien et nettoyageTartinade au fromage , ia crme, au miel et aux noix Tartinade au fromage la crme et aux framboisesDe pommes de terre Pur eBrunch saucisses et oeufs prdpare ia veiile Patates douces ddlideusesPain d pice aux pommes Teau danois aux p chesIa cr me au beurre Collation aux fiocons davoine et aux noixGia age Variantes Cr me fouett e chocolat eCr me fouett e Teau Pouding Citron Garantie du Batteur & main KitchenAid Comment obtenir une rparation sous Garantie Puerto Rico Garantie de satisfaction Totale et de remplacement CanadaEt ie district de Columbia Comment obtenir une rparation En dehors de ces territoires Comment commander des accessoires Et des pices de rechangeRecetas IntroduccionCuidado Y Limpieza Su seguridad y la seguridad de los demas Seguridad de ia batidora manualRequisitos ei ctricos Medidas DE Seguridad ImportantesCaracteristicas de ia batidora manual KHM720 y KHM920 Caracteristicas de ia batidora manual KHM720 y KHM920 Peligro de Lesiones Como utilizar la batidora manualPara operar el control de la velocidad Accesorios para ia Batidora manual KitchenAid Guia para el control batidora manualDe la velocidad de la de 9 veloddades Accesorios para ia 13atidora manual KitchenAid Cuidado y iimpiezaDe queso SoJud6n de probJemasCrema con frambuesas Pasta para untar De queso crema con nueces y mielPur de papas Taza 125 mL de crema agria sin grasa Batatas sabrosasPan de jengibre con manzanas Pastel de durazno para el cafBocadilios dukes de nueces y harina de avena Variante Giaseado de crema de mantequiilaCrema batida Budin de iim6n CremaBatida con chocolate Garantia de ia batidora manual KitchenAid Como obtener el servicio de garantia en Puerto Rico Garantia de reemplazo sin dificultades en CanadComo solicitar accesorios y repuestos Como obtener el servicio tcnico En otros iugaresBien PENS¢. Bien Fabriqui
Related manuals
Manual 60 pages 19.2 Kb

KHM920, KHM720 specifications

The KitchenAid KHM920 and KHM720 hand mixers are standout appliances in the realm of kitchen tools, offering exceptional convenience and performance for home bakers and cooking enthusiasts alike. Both models are designed to make mixing, whipping, and kneading a breeze, boasting a variety of features that enhance culinary experiences.

The KHM920 is known for its powerful 9-speed motor, which provides the flexibility to handle a range of tasks, from mixing delicate ingredients to vigorous dough. Its variable speed control allows users to start slowly and increase speed gradually, minimizing splatter. The KHM720, while slightly less powerful with its 7-speed motor, still offers excellent performance for most everyday mixing needs.

One of the standout features of both mixers is their lightweight design, making them easy to handle and maneuver during use. The ergonomic grip ensures comfort, even during extended mixing sessions. The mixers come equipped with stainless steel turbo beaters, which are robust and easy to clean, ensuring thorough mixing without the worries of wear and tear.

Both models also include a handy lockable swivel cord that allows for left- or right-hand use, catering to different user preferences. This thoughtful design feature enhances user comfort and convenience significantly, allowing home cooks to focus solely on their tasks at hand.

The KHM920 and KHM720 also feature a soft start function, which integrates slower speeds at the beginning of operation to prevent ingredients from being flung out of the bowl. This is a critical feature for baking enthusiasts who want to maintain a clean and organized workspace while achieving perfect consistencies.

Moreover, there are various attachments available for both models, allowing users to expand their culinary capabilities. From whisk attachments to dough hooks, these tools make it easy to experiment with different recipes and techniques.

Overall, both the KitchenAid KHM920 and KHM720 hand mixers are designed with user-friendliness and versatility in mind. Their impressive range of speeds, comfortable handling, and durable construction make them essential tools for any kitchen, appealing to both novice cooks and seasoned chefs. Whether you're whipping up cream for dessert or kneading dough for fresh bread, these hand mixers deliver exceptional results with ease.