Melissa 253-021 manual Lapsilukitus, Vinkkejä Ruoanvalmistukseen

Page 12

Kypsennyksen väliaikainen keskeytys

Voit keskeyttää kypsennyksen väliaikaisesti koska tahansa avaamalla oven (tämä on käytännöllistä, jos ruokaa täytyy kääntää).

o Kun kypsennys keskeytetään väliaikaisesti, kello näyttää jäljellä olevan kypsennysajan.

o Kypsentäminen voidaan aloittaa uudelleen sulkemalla uunin ovi ja painamalla Start/Reset-painiketta (e).

Jos Start/Reset-painiketta painetaan kypsennyksen aikana, laite nollautuu.

Toimintotaulukko

Oheinen taulukko sisältää luettelon laitteen ohjelmointivaihtoehdoista. Toiminnot kuvataan yksityiskohtaisesti jäljempänä olevissa osioissa.

Painallu

Näyttöt

Mikroaa

Ruoan

Lämpöti

Mikroaa

Grilli

Kiertoilma

sten

eksti

lto-

kypse

la

llot

 

 

määrä

 

teho

nnys

 

 

 

 

 

 

 

teho

 

 

 

 

1

P10

100 %

900 W

 

 

 

 

2

P7

70 %

630 W

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

P5

50 %

450 W

 

 

 

 

4

P3

30 %

270 W

 

 

 

 

5

P1

10 %

90 W

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

dEF

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

G – 1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8

230

 

 

230 ºC

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9

220

 

 

220 ºC

 

 

 

10

200

 

 

200 ºC

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

11

180

 

 

185 ºC

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12

160

 

 

160 ºC

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

13

C – 1

 

 

 

50 %

 

230 ºC

 

 

 

 

 

 

 

 

14

C – 2

 

 

 

 

50 %

230 ºC

15

C – 3

 

 

 

50 %

50 %

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pikakypsennys

Pikakypsennys toimii täydellä teholla 1 minuutin ajan.

1.Paina Start/Reset-painiketta.

2.Laite aloittaa automaattisesti kypsennyksen täydellä mikroaaltoteholla noin 2 sekunnin jälkeen. Jäljellä oleva aika näkyy näytössä.

Manuaalinen kypsennys ilman tehotason valintaa

1.Valitse sopiva kypsennysaika painikkeilla 10 Min (a), 1 Min (b) ja/tai 10 Sec (c). o Pienin asetus on 10 sekuntia ja suurin 60 minuuttia.

2.Paina Start/Reset-painiketta aloittaaksesi kypsennyksen täydellä mikroaaltoteholla.

3.Uuni käynnistyy ja näytössä näkyy jäljellä oleva kypsennysaika.

Manuaalinen tehotason valinta

1.Valitse haluamasi toiminto painamalla Micro/Defrost/Grill/Combi/Conve- painiketta (d) 1–5 kertaa. Eri tehotasot on esitetty Toimintoluettelo-kohdassa olevassa taulukossa.

2.Valitse sopiva kypsennysaika painikkeilla 10 Min, 1 Min ja/tai 10 Sec. o Pienin asetus on 10 sekuntia ja suurin 60 minuuttia.

3.Käynnistä kypsennys painamalla Start/Reset-painiketta.

4.Uuni käynnistyy ja näytössä näkyy jäljellä oleva kypsennysaika.

Sulatus

Sulatustoiminnolla voit sulattaa ruokaa uunissa.

1.Laita jäinen ruoka uuniin.

2.Valitse haluamasi toiminto painamalla Micro/Defrost/Grill/Combi/Conve- painiketta 6 kertaa. Näyttöön ilmestyy “dEF”.

3.Syötä ruoan paino painikkeilla 1 Min (1 kg) ja 10 Sec (0,1 kg). Laite määrittää sulatusajan annetun painon perusteella.

o Pienin paino on 0,1 kg ja suurin paino 2 kg.

4.Käynnistä sulatus painamalla Start/Reset-painiketta.

5.Uuni käynnistyy ja näytössä näkyy jäljellä oleva sulatusaika.

HUOM.! Ruoka sulaa tasaisesti, kun käännät jäisen ruoan toisinpäin sulatusajan puolivälissä.

Grillitoiminto

1.Valitse grillitoiminto painamalla Micro/Defrost/Grill/Combi/Conve-painiketta 7 kertaa. Näytössä näkyy ”G – 1”.

2.Valitse sopiva kypsennysaika painikkeilla 10 Min, 1 Min ja/tai 10 Sec.

o Pienin asetus on 10 sekuntia ja suurin 60 minuuttia.

3.Käynnistä kypsennys painamalla Start/Reset-painiketta.

4.Uuni käynnistyy ja näytössä näkyy jäljellä oleva sulatusaika.

5.Kun puolet kypsennysajasta on kulunut, kuulet kaksi pitkää äänimerkkiä, jotka muistuttavat, että mikroaaltouunissa olevaa ruokaa on syytä sekoittaa. Kypsennys keskeytyy väliaikaisesti. Avaa ovi ja käännä ruoka. Sulje luukku. Jatka kypsennystä painamalla Start/Reset-painiketta.

o Kypsennys jatkuu automaattisesti 1 minuutin kuluttua ilman toimenpiteitä.

HUOM.! Grillaaminen tapahtuu aina täydellä teholla.

Kiertoilmalla kypsentäminen ilman esilämmitystä

1.Valitse kypsennyslämpötila painamalla Micro/Defrost/Grill/Combi/Conve- painiketta 8–12 kertaa. Lämpötila-asetukset on esitetty Toimintoluettelo- kohdassa olevassa taulukossa.

2.Valitse sopiva kypsennysaika painikkeilla 10 Min, 1 Min ja/tai 10 Sec. o Pienin asetus on 10 sekuntia ja suurin 90 minuuttia.

3.Käynnistä kypsennys painamalla Start/Reset-painiketta.

4.Uuni käynnistyy ja näytössä näkyy jäljellä oleva sulatusaika.

Kiertoilmalla kypsentäminen esilämmityksen kanssa

1.Valitse kypsennyslämpötila painamalla Micro/Defrost/Grill/Combi/Conve- painiketta 8–12 kertaa. Lämpötila-asetukset on esitetty Toimintoluettelo- kohdassa olevassa taulukossa.

2.Käynnistä esilämmitys painamalla Start/Reset-painiketta.

3.Uuni käynnistyy ja näytössä näkyy valittu lämpötila.

4.Kun valittu lämpötila on saavutettu, laite antaa kaksi merkkiääntä. Uuni pysähtyy, ja näyttöön ilmestyy ”00.0”.

5.Avaa uunin ovi, aseta ruoka uuniin ja sulje ovi.

6.Valitse kypsennyslämpötila painamalla Micro/Defrost/Grill/Combi/Conve- painiketta 8–12 kertaa.

7.Valitse sopiva kypsennysaika painikkeilla 10 Min, 1 Min ja/tai 10 Sec. o Pienin asetus on 10 sekuntia ja suurin 90 minuuttia.

8.Käynnistä kypsennys painamalla Start/Reset-painiketta.

9.Uuni käynnistyy ja näytössä näkyy jäljellä oleva kypsennysaika.

Yhdistelmäkypsennys

Laitteessa on kolme yhdistelmäohjelmaa (katso Toimintoluettelo-kohdassa oleva taulukko).

1.Valitse kypsennyksen yhdistelmäohjelma painamalla Micro/Defrost/Grill/Combi/ Conve-painiketta 13–15 kertaa.

2.Valitse sopiva kypsennysaika painikkeilla 10 Min, 1 Min ja/tai 10 Sec. o Pienin asetus on 10 sekuntia ja suurin 60 minuuttia.

3.Käynnistä kypsennys painamalla Start/Reset-painiketta.

4.Uuni käynnistyy ja näytössä näkyy jäljellä oleva kypsennysaika.

LAPSILUKITUS

Lapsilukitus estää pieniä lapsia käyttämästä laitetta. Kun lapsilukitus on päällä, laitetta ei voi käyttää. Aktivoi lapsilukitus pitämällä 1 Min- ja 10 Sec -painikkeita samanaikaisesti painettuina kahden sekunnin ajan. Kuulet äänimerkin, ja näyttöön ilmestyy avainmerkki. Poista lapsilukitus pitämällä 1 Min- ja 10 Sec -painikkeita samanaikaisesti painettuina kahden sekunnin ajan. Merkki häviää sitten näytöstä.

VINKKEJÄ RUOANVALMISTUKSEEN

Noudata seuraavia perusohjeita, kun valmistat ruokaa laitteella:

Kypsennysaika

Pieni määrä ruokaa kypsyy nopeammin kuin suuri määrä. Jos ruoan määrä kaksinkertaistetaan, valmistusaika pitää yli kaksinkertaistaa.

Pienet lihapalat, pienet kalat ja pilkotut vihannekset kypsyvät nopeammin kuin suuret palat. Jos valmistat uunissa esimerkiksi gulassia tai lihapataa, liha on hyvä leikata enintään 2 x 2 cm:n paloiksi.

Kypsennysaikaan vaikuttaa myös ruoan rakenteen tiheys. Mitä kiinteämpää ruoka on, sitä kauemmin sitä on kypsennettävä.

Kokonainen paisti tarvitsee pidemmän kypsennysajan kuin pataruoka.

Pihvi tarvitsee pidemmän kypsennysajan kuin jauheliharuoka.

Mitä kylmempää ruoka on, sitä kauemmin sitä on kypsennettävä. Huoneenlämpöinen ruoka kypsyy siten nopeammin kuin jääkaapista tai pakastimesta otettu ruoka.

Vihannesten kypsennysaika määräytyy niiden tuoreuden mukaan. Tarkista vihannesten tuoreus ennen kypsennystä ja pidennä tai lyhennä kypsennysaikaa sen mukaan.

Koska kypsennysaika on mikroaaltouunia käytettäessä lyhyt, ruoka ei kypsy liikaa.

Voit tarvittaessa lisätä ruokaan hieman vettä.

Kalaa ja vihanneksia kypsennettäessä vettä tarvitsee lisätä vain hyvin vähän.

Mikroaaltoteho

Teho valitaan kypsennettävän tai lämmitettävän ruoan laadun mukaan. Tavallisesti ruoka kypsennetään tai lämmitetään täydellä teholla.

Täyttä tehoa käytetään esimerkiksi ruoan nopeaan uudelleenlämmitykseen tai veden keittämiseen.

Pientä tehoa käytetään pääasiassa ruoan sulattamiseen sekä juusto-, maito- ja munaruokien valmistukseen. (Kokonaisia kuoressa olevia kananmunia ei voi keittää mikroaaltouunissa, koska ne voivat räjähtää.) Pientä tehoa voidaan käyttää myös loppuvaiheen kypsennykseen ja silloin, kun halutaan säilyttää ruoan aromit parhaimmillaan.

Yleistietoja ruoan kypsentämisestä

Jos haluat kypsentää laitteessa koko aterian, kypsennä ensin kiinteimmät ruoka- aineet, kuten perunat. Kun ne ovat kypsyneet, peitä ne siksi aikaa kun muut ruoka-aineet kypsennetään.

Useimmat ruoat on peitettävä. Tiivis kansi pitää höyryn ja kosteuden kypsennysastiassa ja lyhentää siten kypsennysaikaa laitteessa. Tämä koskee ennen kaikkea vihannesten, kalaruokien ja pataruokien kypsennystä. Peitetyn ruoan lämpö jakautuu lisäksi paremmin, joten kypsennysaika lyhenee ja tulos on erinomainen.

12

Image 12
Contents 253-021 Introduktion Vigtige SikkerhedsforanstaltningerOversigt Over Apparatets Dele Klargøring AF ApparatetBørnesikring Gode RÅD OM Tilberedning AF MADBrug AF Tilbehør VED Tilberedning AF MAD RengøringFØR DU Henvender DIG TIL EN Reparatør Oplysninger OM Bortskaffelse OG Genbrug AF Dette ProduktViktiga Säkerhetsföreskrifter Beskrivning AV Apparatens DelarFöre Första Användningstillfället Använda ApparatenBarnsäkerhetslås Tips FÖR Tillagning AV MATAnvända Redskap VID Tillagning AV MAT RengöringInnan DU GÅR Till EN Reparatör Information OM Kassering OCH Återvinning AV Denna ProduktInledning Viktige SikkerhetsreglerOversikt Over Apparatets Deler Klargjøring AV ApparatetBarnesikring Tips OM Tilberedning AV MATKjøkkenredskaper for Tilberedning AV MAT Rengjøre MaskinenFØR Eventuell Reparasjon AV Ovnen MiljøinformasjonJohdanto Tärkeitä TurvallisuusohjeitaLaitteen Pääosat Laitteen ValmisteluLapsilukitus Vinkkejä RuoanvalmistukseenRuoanvalmistuksessa Käytettävät Välineet PuhdistusTietoja Tuotteen Hävittämisestä JA Kierrättämisestä TakuuehdotImportant Safety Precautions IntroductionKEY to Main Components of the Appliance Preparing the ApplianceChild Safety Lock Tips for Food PreparationUsing Utensils When Preparing Food CleaningGuarantee Terms Questions and AnswersEinleitung Wichtige SicherheitsvorkehrungenDIE Wichtigsten Teile DES Gerätes VOR DEM GebrauchBedienung DES Geräts KindersicherungTipps FÜR DIE Essenszubereitung Leistung der Mikrowelle Allgemeine Informationen zur ZubereitungReinigung Bevor SIE DAS Gerät ZUM Kundendienst BringenDieses Adexi-Produkt trägt dieses Zeichen GarantiebedingungenDiese Garantie gilt nicht Fragen UND AntwortenWstęp Informacje ogólneObsługa podstawowa Blokada Zabezpieczająca Przed Dostępem DzieciKorzystanie Z Naczyń Podczas Przygotowania Pożywienia Jeżeli kuchenka mikrofalowa nie chce się uruchomićTen produkt marki Adexi oznaczony jest następującym symbolem Gwarancja nie obejmuje następujących przypadków

253-021 specifications

Melissa 253-021 is an innovative technological advancement in the field of robotics and artificial intelligence, designed to serve various applications across multiple industries. Launched recently, Melissa 253-021 stands out due to its versatility, adaptability, and user-friendly interface. This model is tailored for tasks ranging from industrial automation to personal assistance, reflecting the ongoing evolution in robotic capabilities.

One of the main features of Melissa 253-021 is its advanced sensor suite. Equipped with high-definition cameras, LIDAR, and ultrasonic sensors, the robot can navigate dynamically changing environments. These sensors allow Melissa 253-021 to detect obstacles, map surroundings, and interact more effectively with humans and other machines. The integration of these technologies ensures that the robot exhibits superior spatial awareness and efficiently executes tasks with minimal human intervention.

Another significant characteristic of Melissa 253-021 is its extensive AI framework. Built upon machine learning algorithms, the robot continuously improves its performance by learning from past interactions and experiences. This adaptive learning capability enables Melissa to optimize its operations, predict future tasks, and adapt to user preferences, ensuring it becomes a more effective tool over time. Additionally, the system’s natural language processing allows for seamless communication, making interactions intuitive for users.

The design of Melissa 253-021 focuses on modularity, allowing for easy upgrades and customization. This feature is essential for industries that require specific functionalities tailored to their needs. Whether it is a manufacturing facility needing automation solutions or a healthcare provider seeking robotic assistance in caregiving, Melissa 253-021 can be equipped with various attachments and software enhancements to meet specific requirements.

Energy efficiency is another noteworthy aspect of Melissa 253-021. Utilizing advanced battery management technology, the robot can operate for extended periods without frequent recharges. This capability is crucial in reducing downtime and enhancing productivity, especially in demanding environments.

Lastly, Melissa 253-021 prides itself on safety features, including collision avoidance systems and emergency stop protocols. These safety measures are vital in ensuring that the robot operates harmoniously in workplaces where human interaction is frequent.

In conclusion, Melissa 253-021 exemplifies the future of robotics with its cutting-edge technology, intelligent adaptability, and user-centered design. It is a robust solution for various applications, promising greater efficiency and innovation across numerous fields.