Melissa 645-083 Introduktion, Säkerhetsföreskrifter, Placering av vattenkokaren, Beskrivning

Page 2

IM_645083 25/09/06 10:22 Side 2

SE

INTRODUKTION

För att du ska få ut så mycket som möjligt av din vattenkokare, ber vi dig läsa igenom denna bruksanvisning innan du använder vattenkokaren för första gången. Lägg extra stor vikt vid säkerhetsföreskrifterna. Vi föreslår även att du sparar bruksanvisningen för framtida bruk.

SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

Normal användning av vattenkokaren

Felaktig användning av vattenkokaren kan orsaka personskador och skador på vattenkokaren.

Använd endast vattenkokaren för dess avsedda ändamål. Tillverkaren har inget ansvar för skador som uppstår på grund av felaktig användning eller hantering (läs mer i Garantivillkor).

Vattenkokaren får endast anslutas till 230 V, 50 Hz.

Vattenkokaren får inte sättas på om det inte är vatten i den.

Varken vattenkokaren eller sladden får placeras i vatten eller annan vätska.

Låt aldrig vattenkokaren stå obevakad när den är igång och håll barn under uppsikt.

Vattennivån i vattenkokaren får inte överstiga den högsta nivån (MAX 1,5 l) som är markerad

på vattennivåmätarna.

Vattenkokaren lämpar sig inte för kommersiellt bruk eller bruk utomhus.

Placering av vattenkokaren

Placera alltid vattenkokaren längst in på en köksbänk och på säkert avstånd från brännbart material, t.ex. gardiner, dukar och liknande.

Placera alltid vattenkokaren så att pipen är vänd bort från andra ytor, eftersom ångan från kokande vatten kan orsaka skador.

Täck inte över vattenkokaren.

Låt aldrig sladden hänga över kanten på köksbänken och se till att den inte kommer i kontakt med varma föremål eller öppen eld.

Sätt tillbaka vattenkokaren på sockeln efter användning.

Sladd, stickpropp och eluttag

Kontrollera regelbundet att sladden inte är skadad och använd inte vattenkokaren i så fall eller om den tappats eller skadats på något annat sätt.

Om vattenkokaren, sladden eller stickproppen är skadade, måste vattenkokaren undersökas och om nödvändigt repareras av en auktoriserad reparatör. I annat fall finns risk för elektriska stötar. Försök aldrig att reparera apparaten själv.

Dra ut stickproppen ur vägguttaget vid rengöring.

Undvik att dra i sladden när stickproppen ska dras ut ur vägguttaget. Håll istället i stickproppen.

Kontrollera att det inte går att dra ur eller snubbla över vattenkokaren eller någon förlängningssladd.

BESKRIVNING

2.

5.

4.

8.

1.

3.

6.

7.

1.Hällpip

2.Lock

3.Vattennivåmätare (en på varje sida)

4.Indikatorlampa

5.På/av-knapp

6.Strömbrytare

7.Sockel

8.Löstagbart kalkfilter

2

Image 2
Contents IM645083 25/09/06 1022 Side Placering av vattenkokaren IntroduktionSäkerhetsföreskrifter Sladd, stickpropp och eluttagKalkfilter Innan Vattenkokaren Används Första GångenAnvända Vattenkokaren RengöringImportör Information OM Kassering AV DEN HÄR ProduktenGarantivillkor Ledning, stik og stikkontakt SikkerhedsforanstaltningerPlacering af elkedlen OversigtRengøring FØR Første AnvendelseBrug AF Elkedlen AfkalkningImportør Oplysninger OM Bortskaffelse AF Dette ProduktGarantibestemmelser Plassering av vannkokeren InnledningSikkerhetsregler Leding, støpsel og stikkontaktRengjøring FØR DU TAR Apparatet I Bruk Første GangBruke Vannkokeren AvkalkingGarantibestemmelser Selitykset JohdantoTurvaohjeet Kalkkisuodatin Ennen Ensimmäistä KäyttöäVedenkeittimen Käyttäminen PuhdistusMaahantuoja Ietoja Tuotteen Hävittämisestä JA KierrätyksestäTakuuehdot KEY Safety MeasuresIntroduction Prior to First USE CleaningUsing the Kettle Limescale FilterImporter Guarantee TermsInformation on Disposal of this Product Normaler Gebrauch des Wasserkochers EinleitungSicherheitshinweise Aufstellen des WasserkochersGebrauch DES Wasserkochers ProduktbeschreibungVOR DEM Erstmaligen Gebrauch ReinigungGarantiebedingungen EntkalkenInformationen Über DIE ENTSOR- Gung Dieses Produkts ImporteurWST¢P Zasady BEZPIECZE¡STWA Normalne korzystanie z czajnikaKorzystanie Z Czajnika ObjanieniePrzed Pierwszym U˚YCIEM Filtr Zatrzymujñcy KAMIE¡ WapiennyWarunki Gwarancji Usuwanie KamieniaInformacje O Utylizacji I Recyklingu Tego Produktu Adexi GroupМеры Предосторожности Обычное использование чайникаИспользование Чайника РазъяснениеПеред Первым Использованием Фильтр ДЛЯ Задержки ИзвестиСоветы ПО Охране Окружающей Среды ОчисткаОчистка ОТ Накипи Гарантийные УсловияIM645083 25/09/06 1022 Side IM645083 25/09/06 1022 Side IM645083 25/09/06 1022 Side

645-083 specifications

Melissa 645-083 is an advanced hybrid model designed for efficient, user-friendly functionality in various applications. Its design encapsulates cutting-edge technology, pioneering features, and robust characteristics that set it apart in the market. With a focus on versatility, Melissa 645-083 has earned a reputation for excellence among both professionals and enthusiasts.

One of the standout features of Melissa 645-083 is its intuitive interface, which allows users to navigate through various functions seamlessly. This user-centric design promotes ease of use, making it accessible for individuals at different skill levels. The interface is complemented by a high-resolution display that provides clear visuals and enhances the overall user experience.

In terms of technology, Melissa 645-083 integrates state-of-the-art automation capabilities. Its advanced algorithms enable automatic adjustments based on real-time data input. This feature significantly reduces the need for manual intervention, thus streamlining operations and improving efficiency. Additionally, the system is equipped with machine learning functions that adapt over time, learning user preferences and optimizing performance accordingly.

The build quality of Melissa 645-083 is equally impressive. It boasts a sturdy construction designed to withstand rigorous use in various environments. The materials used in its manufacture not only ensure durability but also contribute to energy efficiency. This characteristic is essential for users looking to reduce their environmental impact while maintaining high performance.

Furthermore, Melissa 645-083 supports a wide range of connectivity options, including Wi-Fi, Bluetooth, and USB interfaces. This flexibility allows for easy integration with other devices, expanding its functionality and enhancing user interaction. The model is also compatible with numerous software applications, making it a versatile choice for diverse tasks.

Another significant advantage of Melissa 645-083 is its extensive support network. Users benefit from comprehensive technical support, extensive documentation, and an active community of users sharing tips and enhancements. This level of support ensures that users can maximize the potential of their device.

In summary, Melissa 645-083 stands out due to its user-friendly design, advanced technology, and robust construction. Its combination of automation, connectivity, and support makes it a formidable player in its category, appealing to a broad audience ranging from casual users to industry professionals. As technology continues to evolve, Melissa 645-083 is well-positioned to adapt and lead the way in innovation and functionality.