Melissa 646-057 manual Czyszczenie

Page 15

Umieścić trzpień obrotowy silnika (6) na zatrzasku znajdującym się pośrodku dzbanka.

Zamontować odpowiednie akcesoria i umieścić składniki w urządzeniu w sposób opisany poniżej.

Rozpocząć pracę urządzenia, przesuwając przycisk zasilania (3) w pozycję “1” lub “2” i wyłączyć urządzenie, przesuwając przycisk z powrotem w pozycję “0”.

Aby zastosować urządzenie do szybkiego przygotowania żywności, przesunąć przycisk zasilania w pozycję P (funkcja pulsacyjna). Urządzenie działać będzie na największej prędkości tak długo, jak długo przyciśnięty będzie przycisk zasilania, i zatrzyma się natychmiast po zwolnieniu przycisku, który automatycznie wróci w pozycję “0”.

Korzystając z noża (10) lub ostrza (12) należy zatrzymywać działanie urządzenia w regularnych odstępach czasu

i sprawdzać, czy żywność została już odpowiednio zmiksowana/posiekana.

WAŻNE! W przypadku wykorzystywania urządzenia do siekania różnych produktów żywnościowych (np. surowego mięsa, następnie warzyw lub jaj, a potem owoców), konieczne jest umycie części stykających się z żywnością przed rozdrobnieniem każdego kolejnego produktu.

Korzystanie z noża lub mieszadła

Zdjąć plastikową osłonę (11) z noża. Umieścić nóż lub mieszadło w trzpieniu obrotowym silnika.

Umieścić produkty żywnościowe w dzbanku.

Nałożyć pokrywę (7) na dzbanek i przekręcić ją w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara, aż długa plastikowa klapka zostanie umieszczona na właściwym miejscu na części silnikowej, a trzy uchwyty znajdujące się wzdłuż pokrywy zostaną zatrzaśnięte klapkami na dzbanku.

Włączyć urządzenie.

Korzystanie z szatkownicy do warzyw

Umieścić szatkownicę (13) na trzpieniu obrotowym silnika. Przekręcić ostrze (14) tak, aby wycięcia tnące były skierowane ku górze. Wcisnąć szatkownicę pod klapki na części silnikowej. Przekręcić w kierunku zgodnym

z ruchem wskazówek zegara, aż zatrzaśnie się na właściwym miejscu.

Nałożyć pokrywę na dzbanek i przekręcić ją w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara, aż długa plastikowa klapka zostanie umieszczona na właściwym miejscu na części silnikowej, a trzy uchwyty znajdujące się wzdłuż pokrywy zostaną zatrzaśnięte klapkami na dzbanku.

Włączyć urządzenie.

Umieścić produkty żywnościowe w dzbanku, wkładając jednorazowo niewielką ilość produktu przez lejek (8) i naciskając ubijakiem (9).

WSKAZÓWKA

Dodając później większą ilość produktu, należy zawsze korzystać z lejka. Aby uniknąć rozpryskiwania, przed wyjęciem ubijaka należy zatrzymać działanie urządzenia.

Należy zawsze wyłączać urządzenie przed zdjęciem pokrywki z dzbanka.

Jeżeli konieczne jest wybranie resztek produktów z wewnętrznych ścianek dzbanka, przed zdjęciem pokrywy należy poczekać, aż ostrze całkowicie się zatrzyma! Przed wybraniem resztek produktów ze ścianek naczynia należy zawsze odłączyć urządzenie od zasilania. Należy używać łopatki, nigdy palców.

Aby zdjąć pokrywkę, należy ją przekręcić w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara.

Uwaga! Nie stosować do kruszenia lodu i zamrożonych owoców. Może to spowodować uszkodzenie noża i silnika.

Korzystanie z wyciskarki do owoców cytrusowych

Zamocować złączkę wyciskarki do owoców cytrusowych (15) na trzonie i przekręcić ją w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara, aż długa plastikowa klapka zostanie umieszczona na właściwym miejscu na części silnikowej, a trzy uchwyty znajdujące się wzdłuż pokrywy zostaną zatrzaśnięte klapkami na dzbanku.

Włożyć wyciskarkę do owoców cytrusowych (16) we właściwe miejsce na złączce.

Włączyć urządzenie.

Przechowywanie

Przed odłożeniem na miejsce przechowywania upewnić się, że urządzenie jest czyste i suche.

CZYSZCZENIE

Przed czyszczeniem urządzenia wyjąć wtyczkę z gniazdka.

Najlepszym sposobem czyszczenia części silnikowej urządzenia jest jej przetarcie lekko wilgotną szmatką z odrobiną detergentu, jeżeli jest to konieczne. NIE zanurzać silnika w żadnym płynie!

Dzbanek i wszystkie ruchome części urządzenia można myć w wodzie z detergentem.

Podczas czyszczenia urządzenia i akcesoriów nie stosować żadnych silnie działających lub ściernych środków czyszczących. Używanie do tego celu ostrych gąbek może spowodować uszkodzenie powierzchni.

INFORMACJE O UTYLIZACJI I RECYKLINGU TEGO PRODUKTU

Ten produkt marki Adexi oznaczony jest następującym symbolem:

Oznacza to, że produktu nie należy wyrzucać wraz z normalnymi odpadami gospodarstwa domowego, ponieważ zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny należy utylizować osobno.

Zgodnie z dyrektywą WEEE (w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego), każde państwo członkowskie ma obowiązek zapewnić odpowiednią zbiórkę, odzysk, przetwarzanie i recykling zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Gospodarstwa domowe na obszarze UE mogą nieodpłatnie oddawać zużyty sprzęt do specjalnych zakładów utylizacji odpadów. W niektórych państwach członkowskich można zwrócić zużyty sprzęt sprzedawcy, u którego dokonano zakupu, pod warunkiem zakupienia nowego sprzętu. Aby uzyskać więcej informacji na temat postępowania ze zużytym sprzętem elektrycznym i elektronicznym, należy zwrócić się do sprzedawcy, dystrybutora lub władz miejskich.

15

Image 15
Contents Design Function Innan Första Användning IntroduktionSäkerhetsåtgärder Beskrivning AV Apparatens DelarGarantivillkor TipsRengöring Information OM Kassering OCH Återvinning AV Denna ProduktBrug AF Apparatet SikkerhedsforanstaltningerOversigt Over Apparatets Dele FØR Første AnvendelseImportør Bemærk, at dette Adexi-produkt er forsynet med dette symbolRengøring GarantibestemmelserBruk AV Apparatet SikkerhetsreglerMaskinens Hoveddeler FØR Apparatet TAS I Bruk Første GangRengjøre Maskinen Ennen Ensimmäistä Käyttökertaa JohdantoTurvallisuustoimenpiteet Laitteen PääosatTakuuehdot VihjePuhdistus Tietoja Tuotteen Hävittämisestä JA KierrättämisestäKEY to Main Components of the Apparatus Safety MeasuresUsing the Appliance IntroductionInformation on Disposal and Recycling of this Product CleaningGuarantee Terms TIPVOR DEM Erstmaligen Gebrauch EinleitungSicherheitshinweise Übersicht Über DIE Wichtigsten GeräteteileImporteur TippReinigung GarantiebedingungenWstęp Czyszczenie Importer