Melissa 745-182 manual Produktbeschreibung, VOR DEM Erstmaligen Gebrauch, Anwendung, Reinigung

Page 15

PRODUKTBESCHREIBUNG

1.

3.

2.

4.

6.

5.

8.

9.

7.

1.Deckel für Wasserbehälter

2.Wasserbehälter mit Wasserstandsanzeige

3.Filterhalterung

4.Automatischer Tropfschutz

5.Thermoskanne mit Deckel

6.Anzeige für normalen (R) oder entkoffeinierten (D) Kaffee

7.AN Taste

8.AUS Taste

9.An/Aus Anzeige

VOR DEM ERSTMALIGEN

GEBRAUCH

Lesen Sie die Sicherheitsanweisungen sorgfältig durch.

Entrollen Sie das Kabel der Kaffeemaschine vor dem Gebrauch.

Um das Innere der Kaffeemaschine auszuspülen, füllen Sie den Wasserbehälter mit Wasser und lassen Sie es durch die Maschine laufen, bevor Sie sie zum Kaffeemachen benutzen.

ANWENDUNG

Heben Sie den Deckel (1) des Wasserbehälters (2) an und gießen Sie die erforderliche Wassermenge hinein. Schließen Sie den Deckel.

Einen Filter (Größe 1 x 4) in den Filtertrichter (3) einsetzen und Kaffee oder Tee hineingeben. Die Filterhalterung in Position schwenken.

Wenn Sie dies wünschen, können Sie das Innere der Thermoskanne (5) mit heißem Wasser ca. 5 Sekunden lang ausspülen. Dadurch wird die Thermoskanne aufgeheizt, sodass sie die Wärme besser hält. Seien Sie vorsichtig, um Verbrühungen durch heißes Wasser zu vermeiden!

Vergewissern Sie sich, dass der Deckel der Kanne fest geschlossen ist und stellen Sie sie dann unter die Filterhalterung (3).

Schalten Sie Kaffeemaschine mit dem AN Schalter (7) ein. Die Kontrolllampe

(9) geht an, und die Kaffeemaschine beginnt.

Wenn der Kaffee fertig ist, kann die Thermoskanne herausgenommen und auf den Tisch gestellt werden. Der automatische Tropfschutz (4) sorgt dafür, dass kein Kaffee von dem Filter auf den Kannenhalter tropft.

Lassen Sie den Deckel der Kanne stets fest geschlossen, wenn Sie keinen Kaffee ausgießen, damit der Kaffee mehrere Stunden lang heiß bleibt.

Der Pfeil auf dem Deckel der Kanne sollte nach außen zeigen, wenn Sie den Kaffee eingießen.

Mit der Anzeige (6) am Kannengriff können Sie - falls gewünscht - angeben, ob es sich bei dem Kaffee in der Kanne um normalen Kaffee (angegeben durch den Buchstaben R) oder um entkoffeinierten Kaffee (angegeben durch den Buchstaben D) handelt.

REINIGUNG

Bevor Sie die Kaffeemaschine reinigen, vergewissern Sie sich, dass sie ganz abgekühlt ist und der Stecker aus der Steckdose gezogen wurde.

15

Image 15
Contents Kaffemaskine med termokande DK SE FI UK DE PLPlacering af kaffemaskinen IntroduktionSikkerhedsforanstaltninger Almindelig brug af kaffemaskinenRengøring OversigtFØR Første Anvendelse BrugTekniske Data AfkalkningMiljøtips GarantibestemmelserSladd, stickpropp och eluttag SäkerhetsföreskrifterNormal användning av kaffebryggaren Placera kaffebryggarenRengöring BeskrivningInnan Kaffebryggaren Används Första Gången AnvändningTekniska Data AvkalkningTips FÖR Miljön GarantivillkorKahvinkeittimen sijoitus JohdantoTurvaohjeet Kahvinkeittimen käyttöPuhdistus SelityksetEnnen Ensimmäistä Käyttöä KäyttöTekniset Tiedot KalkinpoistoYmpäristön Huomioiminen TakuuehdotPositioning the coffee maker Safety MeasuresIntroduction Normal use of the coffee maker USE Cleaning KEY Prior to First USEEnvironmental Tips Guarantee TermsTechnical Data DescalingAufstellen der Kaffeemaschine BedienungsanleitungSicherheitshinweise Normaler Gebrauch der KaffeemaschineReinigung ProduktbeschreibungVOR DEM Erstmaligen Gebrauch AnwendungTechnische Daten EntkalkenUmwelttipps GarantiebedingungenWybór miejsca na ekspres do kawy WprowadzenieWskazówki Dotyczñce BEZPIECZE¡STWA ˝ytkowanie ekspresu do kawyCzyszczenie ¸ÓWNE ElementyPrzed Pierwszym U˚YCIEM ˚YTKOWANIEDane Techniczne Usuwanie KamieniaWskazówki Dotyczñce Ochrony Rodowiska Warunki Gwarancji