Oster 5712 user manual Consignes Importantes

Page 7

50416_5712_5715_5716_IB.qxd 6/26/08 10:24 AM Page 12

One-Year Limited Lifetime Warranty

Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions or if in Canada, Sunbeam Corporation (Canada) Limited doing business as Jarden Consumer Solutions (collectively “JCS”) warrants that for a period of one year from the date of purchase, this product will be free from defects in material and workmanship. JCS, at its option, will repair or replace this product or any component of the product found to be defective during the warranty period. Replacement will be made with a new or remanufactured product or component. If the product is no longer available, replacement may be made with a similar product of equal or greater value. This is your exclusive warranty. Do NOT attempt to repair or adjust any electrical or mechanical functions on this product. Doing so will void this warranty.

This warranty is valid for the original retail purchaser from the date of initial retail purchase and is not transferable. Keep the original sales receipt. Proof of purchase is required to obtain warranty performance. JCS dealers, service centers, or retail stores selling JCS products do not have the right to alter, modify or any way change the terms and conditions of this warranty.

This warranty does not cover normal wear of parts or damage resulting from any of the following: negligent use or misuse of the product, use on improper voltage or current, use contrary to the operating instructions, disassembly, repair or alteration by anyone other than JCS or an authorized JCS service center. Further, the warranty does not cover: Acts of God, such as fire, flood, hurricanes and tornadoes.

What are the limits on JCS’s Liability?

JCS shall not be liable for any incidental or consequential damages caused by the breach of any express, implied or statutory warranty or condition.

Except to the extent prohibited by applicable law, any implied warranty or condition of merchantability or fitness for a particular purpose is limited in duration to the duration of the above warranty.

JCS disclaims all other warranties, conditions or representations, express, implied, statutory or otherwise.

JCS shall not be liable for any damages of any kind resulting from the purchase, use or misuse of, or inability to use the product including incidental, special, consequential or similar damages or loss of profits, or for any breach of contract, fundamental or otherwise, or for any claim brought against purchaser by any other party.

Some provinces, states or jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages or limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitations or exclusion may not apply to you.

This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights that vary from province to province, state to state or jurisdiction to jurisdiction.

How To Obtain Warranty Service

In the U.S.A.

If you have any question regarding this warranty or would like to obtain warranty service, please call 1-800-334-0759 and a convenient service center address will be provided to you.

In Canada

If you have any question regarding this warranty or would like to obtain warranty service, please call 1-800-667-8623 and a convenient service center address will be provided to you.

In the U.S.A., this warranty is offered by Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions located in Boca Raton, Florida 33431. In Canada, this warranty is offered by Sunbeam Corporation (Canada) Limited doing business as Jarden Consumer Solutions, located at 20 B Hereford Street, Brampton, Ontario L6Y 0M1. If you have any other problem or claim in connection with this product, please write our Consumer Service Department.

PLEASE DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO ANY OF THESE

ADDRESSES OR TO THE PLACE OF PURCHASE.

CONSIGNES IMPORTANTES

L’utilisation des appareils électroménagers préconise l’observation de certaines précautions fondamentales, y compris des suivantes:

LISEZ ET GARDEZ CES INSTRUCTIONS

Assurez-vous que la tension à la prise de courant se conforme à la tension précisée sur l’étiquette signalétique de l’appareil.

Pour vous protéger du choc électrique, n’immergez ni le cordon, ni la fiche, ni la base dans l’eau ou dans tout autre liquide.

Ne touchez pas aux surfaces chaudes. Pour ne pas vous brûler, employez des poignées isolantes pour ôter le couvercle ou manipuler les récipients chauds.

Cet appareil ne devrait pas être employé par des enfants.

Redoublez de prudence quand l’appareil fonctionne à proximité d’enfants.

Débranchez l’appareil au niveau de la prise murale entre utilisations et avant de le nettoyer. Laissez-le refroidir avant de le nettoyer ou de le ranger.

Ne donnez jamais un coup sec sur le cordon pour le débrancher. Tenez fermement la fiche entre vos pouce et index pour la tirer hors de la prise.

N’utilisez jamais un appareil dont la fiche ou le cordon d’alimentation est endommagé, qui ne fonctionne pas correctement, a été échappé ou abîmé de quelque manière que ce soit. Pour éviter tout risque de choc électrique, n’essayez jamais de réparer le cuiseur à vapeur vous-même. Portez-le à un centre de service autorisé pour le faire examiner et réparer. Un assemblage fautif pourrait être source de choc électrique à la remise en service.

L’emploi d’accessoires ou de dispositifs non recommandés par le fabricant risque de provoquer incendie, choc électrique ou blessures corporelles.

N’utilisez pas l’appareil au grand air ou à des fins commerciales.

Ne vous servez de cet appareil que pour les fins auxquelles il a été conçu.

Ne laissez pas pendre le cordon au bord de la table ou du plan de travail et veillez à ce qu’il ne touche pas de surfaces chaudes.

Ne faites pas fonctionner l’appareil à vide ou quand le réservoir est vide.

Ne placez pas l’appareil sur ou près de foyers à gaz ou électriques chauds et ne le mettez pas non plus dans un four chaud.

Faites-le toujours fonctionner sur une surface plane, insensible à la chaleur.

Soyez extrêmement prudent lorsque vous déplacez un appareil qui contient des aliments, de l’eau ou d’autres liquides chauds.

Soulevez le couvercle avec précaution pour éviter de vous échauder et laissez l’eau s’écouler dans le cuiseur.

Débranchez toujours l’appareil à la prise en fin d’emploi.

ATTENTION: Cet appareil produit de la vapeur en fonctionnant. Observez les précautions d’usage pour éviter brûlures, blessures corporelles, incendie, et dommages matériels.

Assurez-vous que la ventilation soit adéquate durant l’emploi – la circulation de l’air ne doit pas être entravée au-dessus ou tout autour de l’appareil. Veillez à ce que l’appareil ne touche pas aux rideaux, revêtements muraux, vêtements, torchons et autres matières inflammables quand il fonctionne.

Branchez-le uniquement sur une prise de courant murale.

English-11

Français-12

Image 7
Contents MODÈLESMODELS/ 5712, 5715 Parts Identification Important SafeguardsUsing Your Oster Food Steamer Care and Cleaning Timer SettingReheating Breads and Leftovers Rice and Grains EarsVegetables 20-22 To 3/4 Pound12-15 15-18Consignes Importantes Fonction Vapeur Instantanée Mode D’EMPLOI DU Cuiseur À Vapeur OstermdIdentification DES Pièces Préparation DU Cuiseur À VapeurUtilisation DU BOL À RIZ Réglage DE LA MinuterieEmploi DU BOL Supérieur OU Inférieur Cuisson Vapeur À Deux OU Trois Étages250 ML 375 ML450 ML 425 MLLégumes 500 G625 G 375 G10 À 20 À12 À 15 À
Related manuals
Manual 32 pages 58.01 Kb

5712 specifications

The Oster 5712 is a noteworthy kitchen appliance that caters to the needs of both novice cooks and seasoned chefs, offering versatility and efficiency in meal preparation. This multi-functional blender is designed to handle various tasks, from blending smoothies to pureeing soups, making it an essential addition to any kitchen.

One of the standout features of the Oster 5712 is its powerful motor. Equipped with a robust 700-watt motor, this blender provides the strength needed to tackle tough ingredients. Whether you’re blending frozen fruits for a delightful smoothie or crushing ice for a cocktail, the motor ensures smooth and consistent results every time.

Durability is another characteristic that sets the Oster 5712 apart. The blender comes with a glass jar that is not only stylish but also built to withstand high temperatures. This feature makes it suitable for blending hot liquids without the risk of warping or cracking, making it ideal for soups and sauces.

The blade system in the Oster 5712 is also worth highlighting. It is designed with a stainless-steel blade that offers excellent performance, ensuring that ingredients are thoroughly blended. Additionally, the blades are positioned at different heights, enhancing the blending process by creating a vortex that pulls ingredients toward the blades for efficient mixing.

Moreover, user-friendliness is a key aspect of the Oster 5712. The blender features a simple control panel with multiple speeds and settings, allowing users to customize their blending experience according to the task at hand. This adaptability means that whether you’re making a quick salsa or a creamy dip, you can achieve the desired texture and consistency.

The Oster 5712 also embodies safety and convenience. It includes a locking mechanism for the lid, ensuring that spills and accidents are minimized during operation. Furthermore, the cord storage feature helps keep your kitchen counter organized, reducing clutter.

In summary, the Oster 5712 is a powerful and versatile blender that combines durability, efficiency, and user-friendly features. With its robust motor, high-quality glass jar, innovative blade design, and safety features, it stands out as an essential kitchen tool for anyone looking to enhance their culinary skills. Whether you're preparing beverages, sauces, or meals, the Oster 5712 delivers consistent and reliable performance, making it a worthy investment for any home chef.