Oster 3207 instruction manual Garantie LIMITƒE 1 AN, Avertissement

Page 13

GARANTIE LIMITƒE 1 AN

Sunbeam Products Inc. garantit à l'acheteur initial, sous couvert des limitations et exclusions stipulées ci-après, que ce produit est exempt, sous tous les aspects matériels, de tout défaut mécanique et électrique de matériel ou de fabrication pendant un an à compter de la date d'achat. Cette garantit ne couvre pas l'usure normale des pièces ni les dommages résultant des situations suivantes: usage négligent ou abusif du produit, courant ou tension d'alimentation inadaptés, utilisation en contradiction avec le mode d'emploi ou démontage, réparation ou modification par toute personne autre que le personnel d'un centre de réparation agréé.

Nos obligations dans le cadre de cette garantie se limitent à la réparation et au remplacement, au choix du fabricant, du produit pendant la durée de la garantie, à condition que le produit soit renvoyé en port payé, accompagné de son numéro de modèle et de l'original du justificatif d'achat daté, à l'adresse suivante:

Produits achetés aux États-Unis:

SUNBEAM APPLIANCE SERVICE STATION

117 Central Industrial Row

Purvis, MS 39475

Produits achetés au Canada:

SUNBEAM APPLIANCE SERVICE STATION (KND)

Please call 1-800-667-8623 or email us at consumeraffairs@consumer.sunbeam.com

Ne pas renvoyer l'appareil au revendeur ou au fabricant; ceci aurait pour effet de retarder le traitement de la demande de garantie.

Pour toute question relative à cette garantie ou pour obtenir l'adresse du centre de réparation agréé le plus proche, appeler sans frais le 1-800-597-5978 ou écrire au Sunbeam – Consumer Affairs, P.O. Box 948389, Maitland, FL 32794-8389.

Au Canada, pour toute question relative à cette garantie ou pour obtenir l'adresse du centre de réparation agréé canadien le plus proche, appeler sans frais le 1-800-667-8623. Pour toute question relative à cette garantie ou pour obtenir l'adresse du centre de réparation agréé le plus proche en-dehors des États-Unis et du Canada, consulter la carte de service de la garantie jointe à l'emballage du produit.

AVERTISSEMENT

La réparation ou le remplacement du produit suivant les termes de cette garantie constituent votre unique recours. SUNBEAM PRODUCTS, INC. NE POURRA ÊTRE TENUE RESPONSABLE DE DOMMAGES

ACCESSOIRES OU INDIRECTS POUR RUPTURE D'UNE QUELCONQUE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE CONCERNANT CE PRODUIT OU UNE PARTIE DE CE PRODUIT. DANS LES LIMITES DE LA RÉGLEMENTATION EN VIGUEUR, SUNBEAM PRODUCTS, INC. N'OFFRE AUCUNE GARANTIE IMPLICITE QUANT À L'ADÉQUATION DE CE PRODUIT OU D'UNE PARTIE DE CE PRODUIT À UN USAGE PARTICULIER OU À LA COMMERCIALISATION. Certains états ou provinces n'autorisant pas l'exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou indirects ou autorisant uniquement des limitations sur la durée de validité d'une garantie implicite, les limitations et exclusions ci-dessus peuvent ne pas s'appliquer à votre situation. Cette garantie vous accorde des droits juridiques particuliers et il est possible que vous ayez d'autres droits, différents d'un état ou d'une province à l'autre.

13

Image 13
Contents 3207 Read ALL Instructions Important SafeguardsBefore Filling Defeat this Safety FeatureFeatures of Your Oster¨ Cordless Electric Kettle Prior to First USE Lift the Kettle from the Power Base and pour the waterFill with the desired amount of water Cord Storage FacilitySymptom Questions and AnswersFor products purchased in Canada For products purchased in the United StatesLisez Toutes LES Directives PRƒCAUTIONS ImportantesConserver CES Instructions Boîtier Interrupteur Base dAlimentation Entretien et Nettoyage de Votre Bouilloire Sans Fil Fonctionnement de Votre Bouillore sans FilAvant LA Première Utilisation Instructions Pour Usage RégulierProblème Questions et RŽponsesAvertissement Garantie LIMITƒE 1 ANPara Mexicana Solamente Sucursal GUADALAJARA, Jalisco Sunbeam Mexicana S.A. DE C.VSucursal MONTERREY, Nuevo Leon Características EléctricasSunbeam MEXICANA, S.A. de C.V Para Servicio DE Garantía Y Venta DE Partes Y RefaccionesEstado Y Ciudad LEA Todas LAS Instrucciones Medidas Importantes DE SeguridadEsta Medida DE Seguridad Esta Unidad Es Para Uso DomŽstico SolamenteInterruptor en el Cuerpo de la Jarra Caracter’sticas De Su Jarra ElŽctrica Oster¨ Sin Cord-nCuidados Y Limpieza De Su Jarra Sin Cord-n Operaci-n De Su Jarra ElŽctica Sin Cord-nAntes DEL Primer USO Instrucciones Para USO RegularSíntoma Preguntas y RespuestasSi el interruptor está detenido GARANTêA Limitada DE 1 A„O PRECAU‚ÍES Importantes Recurso DE Segurança Guarde Estas INTRU‚ÍESInterruptor ON/OFF com Desligamento Automático CaractŽristicas de Sua Chaleira Sem Fio Oster¨Encaixe do Interruptor Base de Força Tomada PolarizadaAntes DE USÁ-LA Pela Primeira VEZ Como Operar a Sua Chaleira ElŽtrica Sem FioConecte o fio da Base de Força numa tomada elétrica Levante a Chaleira da Base de Força e despeje a águaUma tomada de força de 120 Volt AC Água não ferveDar começo ao processo de esquentar ConstrangidoGarantia Limitada DE 1 ANO Page

3207 specifications

The Oster 3207 is a versatile and efficient blender that has gained popularity among home cooks and professional chefs alike. Engineered for both durability and performance, this kitchen appliance is designed to simplify meal preparation while providing exceptional blending capabilities.

One of the standout features of the Oster 3207 is its powerful motor, typically boasting a robust wattage that allows it to blend a wide variety of ingredients with ease. This strength enables the blender to crush ice, blend frozen fruits, and even process tougher vegetables, making it an ideal choice for smoothies, soups, and sauces.

The Oster 3207 features a unique stainless steel blade system. This design not only enhances the blending efficiency but also increases durability, reducing the risk of wear and tear over extensive use. The blades are crafted to create a vortex effect, pulling ingredients down towards the blades for a thorough and even blend. Whether you are preparing a creamy smoothie or a chunkier salsa, the blades provide consistent results.

Another notable aspect of the Oster 3207 is its user-friendly interface. The blender typically includes multiple speed settings and a pulse option, allowing users to customize their blending experience to achieve the desired texture and consistency. This flexibility is especially beneficial for those who engage in diverse culinary tasks, providing them with precise control over their blending process.

The pitcher of the Oster 3207 is usually designed with user convenience in mind. Made from durable, BPA-free plastic, the jar is lightweight yet sturdy, and many models feature measurement markings on the side for easy ingredient tracking. The lid is designed to fit securely, preventing spills during operation.

In terms of cleaning, the Oster 3207 often incorporates dishwasher-safe components, making cleanup quick and hassle-free. The overall design is intuitive, ensuring that even novice users can operate the machine with confidence.

The Oster 3207 combines technology and functionality, offering a powerful, reliable solution for anyone looking to enhance their cooking experience. With its robust features, durable construction, and user-oriented design, it stands as a valuable addition to any kitchen, whether for daily breakfasts or elaborate dinner preparations.