| .autorisé sevice de centre | Tout .cordon long un présente que trébuchement |
| de et d’enchevêtrement risques les d'éviter |
| d’un personnel le par latine, Amérique en ou, qualifié | afin choisie été a l'appareil de cordon du longueur La |
| personnel du par remplacer faire le faut il endommagé, | CORDON |
| est d’alimentation cordon le Lorsque : Note | .fiche la modifier |
| .l’appareil de connexions |
| de tenter pas faut ne Il .certifié électricien un avec |
| des ou prises des près contraintes des à soumettre le | communiquer faut il prise, la dans pas toujours n'entre |
| de et dessus tirer de éviter durée; la prolonger d’en afin | fiche la Si .côté de lames les inversé avoir après faire |
| soin avec cordon le Manipuler .inadvertance par dessus | le de tenter faut il prise, la dans fond à fiche la insérer |
| trébucher puisse qu'on façon de pend qu'il ni travail | peut ne Lorsqu'on .polarisée prise une dans façon d'une |
| de surface la pas traverse ne qu'il s'assurer rallonge, | que n'entre fiche de genre ce électriques, secousses |
| de cordon un utilise Lorsqu'on .besoin au servir | de risques les minimiser de Afin .l'autre) que large |
| peut volts), 220 de produits des cas le dans ampères, | plus lame (une polarisée fiche d'une muni est L'appareil |
| 6 de (ou ampères 15 moins d’au rallonge de cordon | seulement) V 120 de (Modèles POLARISÉE FICHE |
| .INSTRUCTIONS CES CONSERVER |
| | produit le Retourner .endommagé est qui ou |
| .prévus | terre par tombé est qui fonctionnement, de |
| problème |
| usages les pour que appareil cet N’utiliser ❑ | un présente qui abîmé, est cordon le |
| .servir s’en de avant récipient | ou fiche la dont appareil un utiliser pas Ne ❑ |
| le dans étrangers corps des a y s’il Vérifier ❑ | .branché est l’appareil lorsque et sert |
| .couvercle du d’asservissement | s’en lorsqu’on mouture à bol du ustensiles |
| mécanisme le neutraliser de tenter pas Ne ❑ | les et mains les éloigner dommages, de ou |
| .l'appareil | graves blessures de risques les d’éviter Afin ❑ |
| d'utiliser avant place en verrouillé | .mouvement |
| bien est couvercle le que S'assurer ❑ | en composantes aux toucher de Éviter ❑ |
| .soin avec | .cordon |
| manipuler Les .tranchantes sont lames Les ❑ | le sur tirer pas Ne .l'appareil débrancher |
| .comptoir d'un ou | pour tirer la et fiche la saisir faut Il .nettoyer |
| table d'une cordon le pendre laisser pas Ne ❑ | le de et accessoire un remplacer d’en avant |
| .l'extérieur à l'appareil utiliser pas Ne ❑ | pas, sert ne lorsqu’il l’appareil Débrancher ❑ |
| .sert s’en dernier ce que ou |
| .blessures de ou électriques décharges |
| enfant d'un près l'appareil utilise lorsqu'on |
| de d’incendies, risques des présente |
| surveillance étroite une exercer Toujours ❑ |
| fabricant le par vendus ni recommandés |
| .inamovible composante autre toute ni fiche |
| non d’accessoires L’utilisation ❑ |
| .guide | la cordon, le immerger pas ne électriques, |
| secousses de risques les d'éviter Afin ❑ |
| présent du couverture page la sur indiqué |
| .directives les toutes Lire ❑ |
| approprié frais sans numéro le composer |
| Ou .mécaniquement ou électriquement | .suivantes les notamment fondamentales, |
| réglé ou réparé examiné, soit y | sécurité de règles certaines respecter toujours |
| qu'il pour région la de service de centre au | faut il électrique, appareil un utilise Lorsqu'on |
| GARDE EN MISES IMPORTANTES |
| | deba se que extensión de cable Cualquier .longitud |
| .autorizado servicio de centro el por mayor de cable un con tropezar de o enredarse de riesgo |
| Latina América en o calificado personal por sustituirse | el evitar de fin a escogido fue aparato este de cable El |
| debe dañado, es alimentación de cordón el Si Nota: | ELÉCTRICO CABLE |
| .aparato el con | seguridad de medida esta alterar |
| ni enchufe el con cable del uniones las maltrate ni él de | de trate no favor Por .electricista un con consulte encaja, |
| tire no cable, del útil vida la aumentar de fin A .tropezar | no así aun si y inviértalo corriente, de toma la en entra |
| pueda se alguien que manera de cuelgue que ni | no enchufe el Si .sentido solo un en polarizada corriente |
| trabajo de superficie la con interfiera no que asegúrese | de toma una en encaja enchufe este eléctrico, choque |
| extensión, de cable un utilice Cuando ).amperios 6 | un de riesgo el reducir de fin A .otro) el que ancho más es |
| de menor no extensión de cable un utilizar deberá | contacto (un polarizado enchufe un con cuenta aparato Este |
| se voltios, 220 de productos aquellos (Para .amperios 15 | 120V) de modelos los en (Solamente |
| de menor nada para calificado estar deberá emplear, | POLARIZADO ENCHUFE |
| .INSTRUCCIONES ESTAS CONSERVE |
| previsto fin | aparato el si o dañado está enchufe el o cable |
| el con solamente utilizar deberá se aparato Este ❑ | el si electrónico aparato ningún opere No ❑ |
| .aparato | .unidad la conectada |
| el utilizar de antes extraño objeto ningún | esté mientras y funcionamiento en esté |
| haya no que de asegúrese y recipiente el Revise ❑ | mientras molino del alejados utensilios los y |
| .tapa la de cierre | manos |
| de seguro del mecanismo el alterar de trate No ❑ | las mantenga unidad, la a daño o personas las |
| .lugar | a lesiones serias de riesgo el reducir de fin A ❑ |
| su en colocada correctamente esté tapa la | .movimiento |
| que de asegúrese aparato, el manejar de Antes ❑ | en partes las con contacto el Evite ❑ |
| .cuidado | .enchufe el por siempre sujételo corriente, de |
| con Manéjelas .filosas son cuchillas Las ❑ | toma la de desconectarlo |
| .mostrador del ni mesa la | para cable del tire Nunca .limpiarla |
| de borde del cuelgue cable el que permita No ❑ | de antes y partes, las de cualquiera retirarle |
| .intemperie | o instalarle de antes uso, en esté no cuando |
| corriente de toma la de unidad la Desconecte ❑ |
| la a utilizar debe se no aparato Este ❑ |
| .mismos |
| .lesiones |
| ellos por o niños los de cerca use se unidad |
| o eléctrico choque incendio, en resultar |
| cualquier cuando supervisión requiere Se ❑ |
| puede producto este de fabricante el por venta |
| .líquido otro ningún en ni agua |
| la a ni recomendados no accesorios de uso El ❑ |
| .manual este de portada | en unidad la de removible parte ninguna ni |
| enchufe, |
| la en aparece que correspondiente gratis |
| el cable, el sumerja no eléctrico, choque |
| número al llamar también Puede .mecánico o |
| un de riesgo el contra protegerse de fin A ❑ |
| electrónico ajuste cualquier |
| .instrucciones las todas lea favor Por ❑ |
| realicen o reparen examinen, lo que de fin |
| a cercano más autorizado servicio de centro | siguientes: las incluyendo seguridad |
| al producto el Devuelva .daño cualquier | de básicas precauciones tomarse deben |
| presenta o caer dejado ha se funciona, no | siempre eléctricos, aparatos usan se Cuando |
| SEGURIDAD DE INSTRUCCIONES |
.center service authorized an | no rated cord extension an use needed, is length more If |
.cord longer a over tripping or in tangling of possibility |
by America Latin in or personnel qualified by replaced | the reduce to selected was appliance this of cord The |
be should it damaged, is cord supply power the If Note: | CORD ELECTRICAL |
.connections | .way any in plug the modify to attempt |
appliance and outlet at it straining or jerking avoid life; | not Do .electrician qualified a contact fit, not does still it If |
longer for carefully cord Handle .it over trip accidentally | .plug the reverse outlet, the into fully fit not does plug the If |
could someone where dangle or area working | .way one only outlet polarized a into fit to intended is plug |
the over drape it let not do cord, extension an using | this shock, electric of risk the reduce To .other) the than |
When ).amperes 6 than less no rated cord extension an | wider is blade (one plug polarized a has appliance This |
use products, rated volts 220 (For .amperes 15 than less | Only) Models (120V PLUG POLARIZED |
.INSTRUCTIONS THESE SAVE
.use intended tha other for appliance use not Do ❑ .using before objects foreign of presence for container Check ❑ .mechanism interlock cover the defeat to attempt not Do ❑ .appliance operating before place in locked securely is cover certain Be ❑ .carefully Handle .sharp are Blades ❑ .counter or table of edge over hang cord let not Do ❑ .outdoors use not Do ❑
.injury or shock, electric fire, cause may manufacturer appliance the by sold or recommended not attachments of use The ❑
.manual this of cover the on listed number free-toll appropriate the call Or, .adjustment mechanical or electrical or repair, examination, for facility service authorized nearest the to appliance the Return .manner any in damaged or dropped is or malfunctions appliance the after or plug or cord damaged a with appliance any operate not Do ❑
.in plugged is appliance the when and grinding, while bowl grinding the of out utensils and hands keep appliance, the to damage or persons to injury severe of risk the reduce To ❑
.parts moving contacting Avoid ❑
.cord pull Never .outlet electrical from pull and plug grasp unplug, To .cleaning before and parts, off taking or on putting before use, in not when outlet from Unplug ❑
.children near or by used is appliance any when necessary is supervision Close ❑
.liquid other or water in parts removable-non any or plug, cord, immerse not do shock, electric of risk against protect To ❑
.instructions all Read ❑
following: the including followed, be always should precautions safety basic appliances, electrical using When
SAFEGUARDS IMPORTANT
manufacturer nor bring it to a service center. You may also want to consult the website listed on the cover of this manual.
One-Year Limited Warranty
(Applies only in the United States and Canada)
What does it cover?
•Any defect in material or workmanship; provided; however, Applica’s liability will not exceed the purchase price of the product
For how long?
• One year after the date of original purchase
What will we do to help you?
•Provide you with a reasonably similar replacement product that is either new or factory refurbished
How do you get service?
•Save your receipt as proof of the date of sale.
•Check our on-line service site at www.prodprotect.com/applica, or call our toll-free number, 1-800-231-9786, for general warranty service
•If you need parts or accessories, please call 1-800-738-0245.
What does your warranty not cover?
•Damage from commercial use
•Damage from misuse, abuse or neglect
•Products that have been modified in any way
•Products used or serviced outside the country of purchase
•Glass parts and other accessory items that are packed with the unit
•Shipping and handling costs associated with the replacement of the unit
•Consequential or incidental damages (Please note, however, that some states do not allow the exclusion or limitation of consequential or incidental damages, so this limitation may not apply to you.)
How does state law relate to this warranty?
•This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights that vary from state to state or province to province.
¿NECESITA AYUDA?
Garantie limitée de un an
(Valable seulement aux États-Unis et au Canada) Quelle est la couverture?
•Tout défaut de main-d’oeuvre ou de matériau; toutefois, la responsabilité de la société Applica se limite au prix d’achat du produit.
Quelle est la durée?
• Un an après l’achat original.
Quelle aide offrons nous?
•Remplacement par un produit raisonnablement semblable nouveau ou réusiné.
Comment se prévaut-on du service?
•Conserver son reçu de caisse comme preuve de la date d’achat.
•Visiter notre site web au www.prodprotect.com/applica, ou composer sans frais le 1 800 231-9786, pour obtenir des renseignements généraux relatifs à la garantie.
•On peut également communiquer avec le service des pièces et des accessoires au 1 800 738-0245.
Qu’est-ce que la garantie ne couvre pas?
•Des dommages dus à une utilisation commerciale.
•Des dommages causés par une mauvaise utilisation ou de la négligence.
•Des produits qui ont été modifiés.
•Des produits utilisés ou entretenus hors du pays où ils ont été achetés.
•Des pièces en verre et tout autre accessoire emballés avec le produit.
•Les frais de transport et de manutention reliés au remplacement du produit.
•Des dommages indirects (il faut toutefois prendre note que certains états ne permettent pas l’exclusion ni la limitation des dommages indirects).
Quelles lois régissent la garantie?
•Les modalités de la présente garantie donnent des droits légaux spécifiques. L’utilisateur peut également se prévaloir d’autres droits selon l’état ou la province qu’il habite.
Póliza de Garantía (Válida sólo para México)
Duración
Argentina
Servicio Técnico Central
Attendance
Atención al Cliente
Av. Monroe 3351
Buenos Aires, Argentina
Tel.: 0810-999-8999
Chile
Servicio Máquinas y Herramientas Ltda.
Av. Apoquindo No. 4867 -
Las Condes
Santiago, Chile
Tel.: (562) 263-2490
Colombia
PLINARES
Avenida Quito # 88A-09 Bogotá, Colombia
Tel. sin costo 01 800 7001870
Costa Rica
Aplicaciones Electromecanicas, S.A.
Calle 26 Bis y Ave. 3
San Jose, Costa Rica
Tel.: (506) 257-5716
223-0136
Ecuador
Servicio Master Ecuador
Av. 6 de Diciembre 9276 y Los Alamos Tel. ( 593 ) 2281-3882
El Salvador
Sedeblack
Calle San Antonio Abad 2936
San Salvador, El Salvador
Tel. (503) 2284-8374
Guatemala
MacPartes SA
3ª Calle 414 Zona 9
Frente a Tecun
Tel. (502) 2331-5020
2332-2101
Honduras
ServiTotal
Contigua a Telecentro
Tegucigalpa, Honduras,
Tel. (504) 235-6271
México
Art. 123 y José Ma. Marroquí #28-D Centro.
Mexico D.F.
Tel.: 01 (800) 714-2503
(55) 1106-1400
Nicaragua
ServiTotal
De semáforo de portezuelo 500 metros al sur. Managua, Nicaragua,
Tel. (505) 248-7001
Panamá
Servicios Técnicos CAPRI
Tumbamuerto Boulevard El Dorado
Panamá.
Tel. (507) 2360 236
(507) 2360 159
Perú
Servicio Técnico Central
Fast Service
Calle Jorge Muelle 121 San Borja
Lima Perú
Tel.( 0511) 2257391-2230221
Puerto Rico
Buckeye Service
Jesús P. Piñero #1013
Puerto Nuevo, SJ PR 00920
Tel.: (787) 782-6175
Republica Dominicana
Plaza Lama, S.A.
Av, Duarte #94
Santo Domingo,
República Dominicana
Tel.: (809) 687-9171
Trinidad and Tobago
A.S. Bryden & Sons (Trinidad) Limited
33 Independence Square,
Port of Spain
Trinidad, W.I.
Tel.: (868) 623-4696
Venezuela
Inversiones BDR CA
Av. Casanova C.C. City Market
Nivel Plaza Local 153, Diagonal Hotel Melia.
Caracas
Tel. (582) 324 0969
Por favor lea este instructivo antes de usar el producto Veuillez lire et conserver ce guide d’entretien et d’utilisation
STAINLESS STEEL
COFFEE GRINDER MOLINO PARA CAFÉ DE ACERO INOXIDABLE MOULIN À CAFÉ EN ACIER INOXYDABLE
Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame al número del centro de servicio en el país donde usted compró su producto. NO devuelva el producto al fabricante. Llame o lleve el producto a un centro de servicio autorizado.
DOS AÑOS DE GARANTÍA LIMITADA
(No aplica en México, Estados Unidos o Canadá)
¿Qué cubre la garantía?
•La garantía cubre cualquier defecto de materiales o de mano de obra. Applica no se responsabiliza por ningún costo que exceda
el valor de compra del producto.
¿Por cuánto tiempo es válida la garantía?
• Por dos años a partir de la fecha original de compra.
¿Cómo se puede obtener servicio?
•Conserve el recibo original de compra.
•Por favor llame al número del centro de servicio autorizado.
Esta garantía no cubre:
•Los productos que han sido utilizados en condiciones distintas a las normales
•Los daños ocasionados por el mal uso, el abuso o negligencia.
•Los productos que han sido alterados de alguna manera
•Los daños ocasionados por el uso comercial del producto
•Los productos utilizados o reparados fuera del país original de compra
•Las piezas de vidrio y demás accesorios empacados con el aparato
•Los gastos de tramitación y embarque asociados al reemplazo del producto
•Los daños y perjuicios indirectos o incidentales
BESOIN D’AIDE?
Pour communiquer avec les services d’entretien ou de réparation, ou pour adresser toute question relative au produit, composer le numéro sans frais approprié indiqué sur la page couverture. Ne pas retourner le produit où il a
Applica de México, S. de R. L. de C.V. garantiza este producto por 2 años a partir de la fecha original de compra.
¿Qué cubre esta garantía?
Esta Garantía cubre cualquier defecto que presenten las piezas, componentes y la mano de obra contenidas en este producto.
Requisitos para hacer válida la garantía
Para reclamar su Garantía deberá presentar al Centro de Servicio Autorizado la póliza sellada por el establecimiento en donde adquirió el producto. Si no la tiene, podrá presentar el comprobante de compra original.
¿Donde hago válida la garantía?
Llame sin costo al teléfono 01 800 714 2503, para ubicar el Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio en donde usted podrá encontrar partes, componentes, consumibles y accesorios.
Procedimiento para hacer válida la garantía
Acuda al Centro de Servicio Autorizado con el producto con la póliza de Garantía sellada o el comprobante de compra original, ahí se reemplazará cualquier pieza o componente defectuoso sin cargo alguno para el usuario final. Esta Garantía incluye los gastos de transportación que se deriven de su cumplimiento.
Excepciones
Esta Garantía no será válida cuando el producto:
A)Se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales.
B)No hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que le acompaña.
C)Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas
no autorizadas por Applica de México, S. de R. L. de C.V. Nota: Usted podra encontrar partes, componentes, consumibles y accesorios en los centros de servicios autorizados. Esta garantía incluyen los gastos de transportación que se deriven de sus cumplimiento dentro de sus red de servicio.
Comercializado por: Applica de México, S. de R. L. de C.V.
Blvd. Manuel Avila Camacho 2900-902, Fracc Los Pirules Tlalnepantla, Edo. de México. C.P. 54040. R. F. C. AME-001026- PE3.
Servicio y Reparación Art. 123 y José Ma. Marroquí # 28 D Col. Centro, Mexico D. F., CP 06050
Servicio al Consumidor, Venta de Refacciones y Accesorios 01 800 714 2503
Copyright © 2004 - 2007 Applica Consumer Products, Inc. Pub. No. 1000001071-RV02
Made in People’s Republic of China
Printed in People’s Republic of China
Importado por: Applica de México S. de R.L. de C.V.
Blvd. Manuel Avila Camacho 2900-902, Fracc Los Pirules Tlalnepantla, Edo. de México. C.P. 54040 Teléfono: (55) 1106-1400
Del interior marque sin costo 01 (800) 714 2503
Fabricado en la República Popular de China Impreso en la República Popular de China
Fabriqué en République populaire de Chine
Imprimé en République populaire de Chine
Register your product online at www.prodprotect.com/applica, for a chance to WIN $100,000!
Registre su producto en la Internet en el sitio Web
www.prodprotect.com/applica
y tendrá la oportunidad de GANAR $100,000!
Inscrivez votre produit en ligne à l'adresse
www.prodprotect.com/applica
et courez la chance de GAGNER 100 000 $!
USA/Canada 1-800-231-9786
Mexico01-800-714-2503
www.applicaconsumerproductsinc.com
Accessories/Parts (USA/Canada) Accesorios/Partes (EE.UU/Canadá) Accessoires/Pièces (É.-U./Canada)1-800-738-0245
Model
Modelo
Modèle
❑CBM200S