.autorisé sevice de centre | |||
d’un personnel le par latine, Amérique en ou, qualifié | |||
personnel du par remplacer faire le faut il endommagé, | |||
est d’alimentation cordon le Lorsque : Note | |||
| autorisés service | ||
de centresseulementdes personnelréparationau | la | ||
confier En .l’appareil de pièces les remplacer pas peut ne | |||
.extérieur couvercle le retirer de tenter pas ne | |||
électriques, secousses de ou d’incendie risques les réduire | |||
Pour .extérieur couvercle du l’enlèvement empêchant | |||
indesserrable: Avertissementvis d’une doté | |||
| INDESSERRABLE VIS | ||
.l’appareil de connexions | |||
des ou prises des près contraintes des à soumettre le | |||
de et dessus tirer de éviter durée; la prolonger d’en | |||
afin soin avec cordon le Manipuler .inadvertance par |
dessus trébucher puisse qu'on façon de pend qu'il ni travail de surface la pas traverse ne qu'il s'assurer rallonge, de cordon un utilise Lorsqu'on .besoin au servir peut volts), 220 de produits des cas le dans ampères, 6 de (ou ampères, 15 moins d’au de cordon Tout .cordon long un présente que trébuchement de et d’enchevêtrement risques les d'éviter afin choisie été a l'appareil de cordon du longueur La ÉLECTRIQUE CORDON L’utilisateur .fiche la modifier de tenter pas faut ne Il .certifié électricien un avec communiquer faut il prise, la dans pas toujours n'entre fiche la Si .côté de lames les inversé avoir est L’appareil après faire le de tenter faut il prise, la dans fond à fiche la insérer peut ne Lorsqu'on .polarisée prise une dans façon d'une que n'entre fiche de genre ce électriques, secousses de risques les minimiser de Afin .l'autre) que large plus lame (une polarisée fiche d'une muni est L'appareil POLARISÉEseulement)FICHEV
| .autorizado servicio de centro el por | extensión, de cable un utilice Cuando .amperios) 6 | |||
| de menor no extensión de cable un utilizar deberá se | ||||
| Latina América en o calificado personal por sustituirse | ||||
| voltios, 220 de productos aquellos (Para .amperios | ||||
| debe dañado, es alimentación de cordón el Si Nota: | ||||
| 15 de menor nada para calificado estar deberá emplear, | ||||
|
|
|
| ||
| .autorizado servicioúnicamentede personal pordeba se que extensión de cable Cualquier .longitud | ||||
| cabo a llevar debe se reparación Toda .consumidor el | mayor de cable un con tropezar de o enredarse de riesgo | |||
| por reparables piezas contiene no.exteriorproducto Esteel evitar de fin a escogido fue aparato este de cable El | ||||
cubierta la remover de trate no favor por eléctrico, choque | ELÉCTRICO CABLE | ||||
| de o incendio de riesgo el reducir de fin A .mismo del | .seguridad de medida esta alterar | |||
| exterior cubierta la de remoción la evitar para seguridad | ||||
| de trate no favor Por .electricista un con consulte encaja, | ||||
|
|
|
| ||
| de tornillo unAdvertencia:con cuenta aparato Este | ||||
| SEGURIDAD DE TORNILLO | no así aun si y inviértalo corriente, de toma la en entra | |||
| no enchufe el Si .sentido solo un en polarizada corriente | ||||
|
|
|
| ||
| .aparato el con | de toma una en encaja enchufe este eléctrico, choque un | |||
ni enchufe el con cable del uniones las maltrate ni él de | de riesgo el reducir de fin A .otro) el que ancho más es | ||||
tire no cable, del útil vida la aumentar de fin A .tropezar | contacto (un polarizado enchufe un con cuenta aparato Este | ||||
| pueda se alguien que manera de cuelgue que ni | 120V) de modelos los en (Solamente | |||
120 de (Modèles | trabajo de superficie la con interfiera no que asegúrese | POLARIZADO ENCHUFE | |||
.INSTRUCCIONES ESTAS CONSERVE | |||||
|
|
|
| could someone where dangle or area working the over | ||
| .center service authorized an | drape it let not do cord, extension an using When | |||
| |||||
by America Latin in or personnel qualified by replaced | |||||
use products, rated volts 220 | |||||
be should it damaged, is cord supply power the If Note: | |||||
no rated cord extension an use needed, is length more If | |||||
|
|
| |||
|
| .personnel | .cord longer a over tripping or in tangling of possibility | ||
service authorizedonlydoneby be should Repair .inside | the reduce to selected was appliance this of cord The | ||||
|
| .cover outer | CORD ELECTRICAL | ||
to attempt not do shock, electric or fire of risk the reduce |
| .way any in plug the modify to attempt | |||
To .cover outer the of removal prevent to screw resistant |
| ||||
not Do .electrician qualified a contact fit, not does still it | |||||
|
|
| |||
|
| ||||
| SCREW | If .plug the reverse outlet, the into fully fit not does plug | |||
| the If .way one only outlet polarized a into fit to intended | ||||
|
|
| |||
|
| .connections | is plug this shock, electric of risk the reduce To .other) the | ||
appliance and outlet at it straining or jerking avoid life; | than wider is blade (one plug polarized a has appliance This | ||||
longer for carefully cord Handle .it over trip accidentally | Only) Models (120V PLUG POLARIZED | ||||
.INSTRUCTIONS THESE SAVE |
.MESURES CES CONSERVER
.prévus usages |
| |
les pour que appareil cet N’utiliser ❑ |
| |
.bouchon) un comporte couvercle | .guide présent du couverture | |
le (lorsque chauds liquides de mélange le | ||
page la sur inscrit frais sans numéro le | ||
pendant couvercle du bouchon le Retirer ❑ | ||
composer également peut On .région la | ||
.place en couvercle | ||
de autorisé service de centre du personnel | ||
le avec l’appareil de servir se Toujours ❑ | au l'appareil de réglage le ou réparation la | |
.blessures de risques les réduire | l'examen, Confier .endommagé est qui ou | |
de afin convenablement récipient le fixer y | terre par tombé est qui fonctionnement, de | |
sans socle le sur lames les placer jamais Ne ❑ | problème un présente qui abîmé, est cordon | |
.soin avec manipuler | le ou fiche la dont appareil un utiliser pas Ne ❑ | |
.mouvement en pièces aux toucher de Éviter ❑ | ||
les faut il tranchantes; sont lames Les ❑ | ||
.pas fonctionne | .l’appareil nettoyer de avant et accessoires, | |
ne l’appareil lorsque seulement spatule | des remettre de ou d’enlever avant pas, sert | |
une utiliser peut On .dommages de ou | s’en ne lorsqu’on l’appareil Débrancher ❑ | |
graves blessures de risques les d’éviter afin | .sert s’en dernier | |
fonctionne l'appareil lorsque récipient du | ce que ou enfant d’un près l’appareil utilise | |
l'extérieur à ustensiles les et mains les Garder ❑ | lorsqu’on surveillance étroite une Exercer ❑ | |
.comptoir d’un ou table d’une | .l’appareil de socle le ni fiche | |
cordon le ni fiche la pendre laisser pas Ne ❑ | la cordon, le immerger pas ne électriques, | |
.l’extérieur à utiliser pas Ne ❑ | secousses de risques les d’éviter Afin ❑ | |
.blessures de risques des présente | .directives les toutes Lire ❑ | |
fabricant le par vendus ni recommandés | : suivantes les notamment fondamentales, | |
non conserve) en mise la pour récipients | sécurité de règles certaines respecter toujours | |
des compris (y d'accessoires L'utilisation ❑ | faut il électrique, appareil un utilise Lorsqu’on |
.previsto fin el |
| por recomendados no accesorios de uso El ❑ | |
| .manual este de cubierta la en aparece | ||
con solamente utilizar debe se aparato Este | ❑ | ||
que número al gratis llame o ajusten o | |||
.tapa la de centro del tapón el |
| ||
| reparen examinen, lo que para cercano más | ||
retirar debe se calientes, líquidos licuar Para | ❑ | autorizado servicio de centro al aparato el | |
.lugar su en tapa |
| Devuelva .dañado esté que o funcionamiento | |
la con licuadora la funcionar haga Siempre | ❑ | de problema un presente que averiado, | |
.jarra la bien ajustar antes sin base |
| enchufe el o cable el tenga que eléctrico | |
la sobre cuchillas las de montaje el coloque |
| aparato ningún utilizar debe se No ❑ | |
nunca lesiones, de riesgo el evitar de fin A | ❑ | .móviles piezas las con contacto el Evite ❑ | |
.prudencia con |
| .limpiarlo de | |
manejar deben se y filo tienen cuchillas Las | ❑ | antes y piezas las retirar o instalar de antes | |
.funcionamiento |
| funcionamiento, en esté no cuando corriente | |
en esté no licuadora la que siempre raspador |
| de toma la de aparato el Desconecte ❑ | |
un utilizar puede Se .licuadora la a daños |
| .adulto un de supervisión la requiere mismos | |
o personas las a lesiones serias de riesgo el |
| ellos por o edad de menores de presencia | |
evitar de fin a jarra, la de adentro utensilios |
| la en utilizado eléctrico aparato Todo ❑ | |
los ni manos las introducir debe se No | ❑ | .líquido otro u agua con contacto en entrar | |
.mostrador del ni mesa la de |
| puedan no enchufe el y cable el licuadora, | |
borde del cuelgue cable el que permita No | ❑ | la de base la que asegúrese eléctrico, choque | |
.intemperie |
| un de riesgo el contra protegerse de fin A ❑ | |
la a utilizar debe se no aparato Este | ❑ | .instrucciones las todas lea favor Por ❑ | |
.personales |
| siguientes: las incluyendo | |
lesiones o eléctrica descarga fuego, |
| seguridad, de medidas ciertas respetar debe se | |
ocasionar podría aparato, del fabricante el |
| siempre eléctricos, aparatos utilizan se Cuando |
.use intended |
| .manual this of cover the on | |
than other for appliance use not Do | ❑ | ||
listed number | |||
.cover |
| ||
| .adjustment mechanical or electrical or repair, | ||
center remove liquids, hot blending When | ❑ | examination, for facility service authorized | |
.place in cover with blender operate Always | ❑ | nearest the to appliance the Return .manner | |
.attached properly |
| any in damaged or dropped is or malfunctions | |
jar the without base on blades assembly cutter |
| appliance the after or plug or cord damaged | |
place never injury, of risk the reduce To | ❑ | a with appliance any operate not Do ❑ | |
.carefully Handle .sharp are Blades | ❑ | .parts moving contacting Avoid ❑ | |
.running not is blender the when |
| .cleaning | |
only used be must but used be may scraper A |
| before and parts, off taking or on putting | |
.blender the to damage or persons to injury |
| before use, in not when outlet from Unplug ❑ | |
severe of risk the reduce to blending while |
| .children near or by used is appliance | |
container of out utensils and hands Keep | ❑ | any when necessary is supervision Close ❑ | |
.counter or table of edge |
| .liquid other | |
the over hang cord or plug the let not Do | ❑ | or water in plug or cord, base, blender put not | |
.outdoors use not Do | ❑ | do shock, electrical of risk against protect To ❑ | |
.injury or shock, electric |
| .instructions all Read ❑ | |
fire, cause may manufacturer appliance |
| following: the including | |
the by sold or recommended not jars, |
| followed, be always should precautions | |
canning including attachments, of use The | ❑ | safety basic appliances, electrical using When |
GARDE EN MISES IMPORTANTES
SEGURIDAD DE INSTRUCCIONES
SAFEGUARDS IMPORTANT |
NEED HELP?
For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate "800" number on the cover of this book. Do not return the product to the place of purchase. Do not mail the product back to the manufacturer nor bring it to a service center. You may also want to consult the website listed on the cover of this manual.
(Applies only in the United States and Canada) What does it cover?
•Any defect in material or workmanship; provided; however, Applica’s liability will not exceed the purchase price of the product.
For how long?
• One year after the date of original purchase.
What will we do to help you?
•Provide you with a reasonably similar replacement product that is either new or factory refurbished.
How do you get service?
•Save your receipt as proof of the date of sale.
•Check our
•If you need parts or accessories, please call
What does your warranty not cover?
•Damage from commercial use
•Damage from misuse, abuse or neglect
•Products that have been modified in any way
•Products used or serviced outside the country of purchase
•Glass parts and other accessory items that are packed with the unit
•Shipping and handling costs associated with the replacement of the unit
•Consequential or incidental damages (Please note, however, that some states do not allow the exclusion or limitation of consequential or incidental damages, so this limitation may not apply to you.)
How does state law relate to this warranty?
•This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights that vary from state to state or province to province.
¿NECESITA AYUDA?
Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame al número del centro de servicio en el país donde usted compró
il a été acheté. Ne pas poster le produit au fabricant ni le porter dans un centre de service. On peut également consulter le site web indiqué sur la page couverture.
Garantie limitée de un an
(Valable seulement aux
•Tout défaut de
Quelle est la durée?
• Un an après l’achat original.
Quelle aide offrons nous?
•Remplacement par un produit raisonnablement semblable nouveau ou réusiné.
Comment se prévaut-on du service?
•Conserver son reçu de caisse comme preuve de la date d’achat.
•Visiter notre site web au www.prodprotect.com/applica, ou composer sans frais le 1 800
•On peut également communiquer avec le service des pièces et des accessoires au 1 800
Qu’est-ce que la garantie ne couvre pas?
•Des dommages dus à une utilisation commerciale.
•Des dommages causés par une mauvaise utilisation ou de la négligence.
•Des produits qui ont été modifiés.
•Des produits utilisés ou entretenus hors du pays où ils ont été achetés.
•Des pièces en verre et tout autre accessoire emballés avec le produit.
•Les frais de transport et de manutention reliés au remplacement du produit.
•Des dommages indirects (il faut toutefois prendre note que certains états ne permettent pas l’exclusion ni la limitation des dommages indirects).
Quelles lois régissent la garantie?
•Les modalités de la présente garantie donnent des droits légaux spécifiques. L’utilisateur peut également se prévaloir d’autres droits selon l’état ou la province qu’il habite.
Póliza de Garantía (Válida sólo para México)
Duración
Applica de México, S. de R. L. de C.V. garantiza este producto por 2 años
Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación para solicitar que se haga efectiva la garantía y donde Ud. puede solicitar servicio, reparaciones o partes en el país donde el producto fué comprado.
Argentina | El Salvador | Perú |
Servicio Técnico Central | Sedeblack Calle A San Antonio Abad y Av. | AV. REPUBLICA DE PANAMA 3535 |
Service New S.R.L. | Lisboa, Edif. Lisboa Local #21 | Ofic 1303 |
Atención al Cliente | San Salvador, El Salvador | San Isidro |
Ruiz Huidobro 3860 | Tel.: (503) | Lima, Peru |
Buenos Aires, Argentina | Tel.: 2 22 44 14 | |
Tel.: | Guatemala | Fax: 2 22 44 04 |
Chile | MacPartes, S.A. | Puerto Rico |
Servicio Máquinas y Herramientas Ltda. | 34 Calle | Buckeye Service |
Av. Apoquindo No. 4867 - | Frente a Tecun | Jesús P. Piñero #1013 |
Las Condes | Guatemala City, Guatemala | Puerto Nuevo, SJ PR 00920 |
Santiago, Chile | Tel.: (502) | Tel.: (787) |
Tel.: (562) | Republica Dominicana | |
Colombia | Honduras | Plaza Lama, S.A. |
PLINARES | Lady Lee | Av, Duarte #94 |
Avenida Ciudad de Quito | Centro Comercial Mega Plaza | Santo Domingo, |
Bogotá, Colombia | Carretera a la Lima | República Dominicana |
Tel.: | San Pedro Sula, Honduras | Tel.: (809) |
Tel.: (504) | Trinidad and Tobago | |
Costa Rica | México | A.S. Bryden & Sons (Trinidad) Limited |
Aplicaciones Electromecanicas, S.A. | Art. 123 y José Ma. Marroquí | 33 Independence Square, |
Calle 26 Bis y Ave. 3 | Mexico D.F. | Port of Spain |
San Jose, Costa Rica | Tel.: 01 (800) | Trinidad, W.I. |
Tel.: (506) | (55) | Tel.: (868) |
Nicaragua | Venezuela | |
Ecuador | H & L Electronic | Tecno Servicio TS2002 |
Castelcorp | Zumen 3, C. Arriba y | Av. Casanova |
Km | 15 Varas al Sur | Centro Comercial del Este |
Dicentro | Managua, Nicaragua | Local 27 |
Guayaquil, Ecuador | Tel.: (505) | Caracas, Venezuela |
Tel.: (5934) | Panamá | Tel.: |
Authorized Service Center Electrodomésticos, |
| |
| S.A. |
|
| Boulevard El Dorado, al lado del Parque de |
|
| las Mercedes |
|
| Panamá, Panamá |
|
| Tel.: (507) |
|
Please Read and Save this Use and Care Book
Por favor lea este instructivo antes de usar el producto Veuillez lire et conserver ce guide d’entretien et d’utilisation
Licuadora de 7 velocidades
Mélangeur à 7 vitesses
su producto. NO devuelva el producto al fabricante. Llame o lleve el producto a un centro de servicio autorizado.
DOS AÑOS DE GARANTÍA LIMITADA
(No aplica en México, Estados Unidos o Canadá) ¿Qué cubre la garantía?
•La garantía cubre cualquier defecto de materiales o de mano de obra. Applica no se responsabiliza por ningún costo que exceda
el valor de compra del producto.
¿Por cuánto tiempo es válida la garantía?
• Por dos años a partir de la fecha original de compra.
¿Cómo se puede obtener servicio?
•Conserve el recibo original de compra.
•Por favor llame al número del centro de servicio autorizado.
Esta garantía no cubre:
•Los productos que han sido utilizados en condiciones distintas a las normales
•Los daños ocasionados por el mal uso, el abuso o negligencia.
•Los productos que han sido alterados de alguna manera
•Los daños ocasionados por el uso comercial del producto
•Los productos utilizados o reparados fuera del país original de compra
•Las piezas de vidrio y demás accesorios empacados con el aparato
•Los gastos de tramitación y embarque asociados al reemplazo del producto
•Los daños y perjuicios indirectos o incidentales
BESOIN D’AIDE?
Pour communiquer avec les services d’entretien ou de réparation, ou pour adresser toute question relative au produit, composer le numéro sans frais
a partir de la fecha original de compra.
¿Qué cubre esta garantía?
Esta Garantía cubre cualquier defecto que presenten las piezas, componentes y la mano de obra contenidas en este producto.
Requisitos para hacer válida la garantía
Para reclamar su Garantía deberá presentar al Centro de Servicio Autorizado la póliza sellada por el establecimiento en donde adquirió el producto. Si no la tiene, podrá presentar el comprobante de compra original.
¿Donde hago válida la garantía?
Llame sin costo al teléfono 01 800 714 2503, para ubicar el Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio en donde usted podrá encontrar partes, componentes, consumibles y accesorios.
Procedimiento para hacer válida la garantía
Acuda al Centro de Servicio Autorizado con el producto con la póliza de Garantía sellada o el comprobante de compra original, ahí se reemplazará cualquier pieza o componente defectuoso sin cargo alguno para el usuario final. Esta Garantía incluye los gastos de transportación que se deriven de su cumplimiento.
Excepciones
Esta Garantía no será válida cuando el producto:
A)Se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales.
B)No hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que le acompaña.
C)Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por Applica de México, S. de R. L. de C.V.
Nota: Si el cordón de alimentación es dañado, este debe ser remplazado por el fabricante o por un Centro de Servicio Autorizado para evitar el riesgo.
Sello del Distribuidor:
Fecha de compra:
Modelo:
is a trademark of The Black & Decker Corporation,
Towson,M a r y l a n d ,U S A Marca registrada de The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, E.U. Marque de commerce déposée de la société The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland,
Comercializado por: Applica de México, S. de R. L. de C.V.
Blvd. Manuel Avila Camacho
Servicio y Reparación Art. 123 y José Ma. Marroquí # 28 D Col. Centro, Mexico D. F., CP 06050
Servicio al Consumidor, Venta de Refacciones y Accesorios 01 800 714 2503
Copyright © 2006 Applica Consumer Products, Inc. Pub. No.
Made in People’s Republic of China
Printed in People’s Republic of China
Importado por: Applica de México S. de R.L. de C.V.
Blvd. Manuel Avila Camacho
Del interior marque sin costo 01 (800) 714 2503
Fabricado en la República Popular de China Impreso en la República Popular de China
USA/Canada |
| ||
Mexico |
| ||
www.blackanddecker.com | Model | ||
|
| ||
Accessories/Parts (USA/Canada) | Modelo | ||
Modèle | |||
Accesorios/Partes (EE.UU/Canadá) | |||
Accessoires/Pièces | ❑ BLP7600B | ||
|
|
approprié indiqué sur la page couverture. Ne pas retourner le produit où
600 W 120 V 60Hz
Fabriqué en République populaire de Chine Imprimé en République populaire de Chine