Continental Platinum CP38711 instruction manual Seguridad DE Importantes Instrucciones

Page 3

.quemadurasevitar

 

 

 

 

 

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

para servir de antes temperatura la verificarse de debe además, y sacudirse, o

 

 

 

 

 

When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including the

removerse de deben bebé para alimentos de frascos o biberones de contenidos Los

.12

 

 

 

 

 

 

 

 

following:

 

 

 

 

 

 

 

 

manzanas castañasy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

antes .cocerlosde

 

 

 

 

 

 

 

 

 

enteras, calabazas papas, como tales gruesas cáscaras con alimentos los Perfore

.11

 

 

 

 

WARNING - To reduce the risk of burns, electric shock, fire, and injury to persons or exposure

 

 

 

 

to excessive microwave energy:

 

 

 

 

dentro

delhorno.microondas

 

 

 

 

 

 

1.

Read all instructions before using the appliance.

 

 

 

aceite del temperatura la controlar difícil Es .freír para grasa o aceite caliente No

.10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2.

Read and follow the specific "PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO

Tenga

 

sumocuidado

 

 

insertaral

unacuchar

otrosutensilios dentro

.líquidodel

 

 

 

.retirarlode

 

 

 

 

 

EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY" on page 1.

 

 

 

 

 

 

 

3.

This

appliance

must

be grounded. Connect only to

properly

grounded

outlet. See

antes rato un durante horno del dentro recipiente el reposar deje calentar, de Después

 

 

 

 

 

 

 

 

 

"grounding instructions” on page 3.

 

 

 

 

No

utilicerecipientes

sdebor

 

 

 

 

rectos

cuellosyde .angostos

in accordance

with the

provided

installation

Remueva

 

 

 

 

4.

Install

or locate this

appliance only

 

 

líquidoel antes durantey

procesoel.calentamientode

 

 

 

 

No sobrecaliente•

.líquidoel

 

instructions.

 

 

 

 

 

 

5.

Some products such as whole eggs and sealed containers -for example, closed glass

 

 

 

 

 

 

personales:

 

 

 

 

 

 

jars- are able to explode and should not be heated in this oven.

 

 

daños reducir de fin el Con .LÍQUIDO DEL DENTRO UTENSILIO OTRO U

 

 

 

 

 

6.

Use this appliance only for its intended use as described in this manual. Do not use

CHUCHARA UNA INSERTE SE CUADNO HERVIR A COMIENCEN CALIENTES

 

 

 

 

 

 

corrosive chemicals or vapors in this appliance. This type of oven is specifically designed

MUY LÑIQUIDOS LOS QUE OCASIONAR PUEDE ESTO .horno del líquido el

 

 

 

 

 

 

to heat, cook, or dry food. It is not designed for industrial or laboratory use.

 

retire se cuando burbujeo o hervor el verá se siempre No .líquido del superficie

 

 

 

 

 

7.

As with any appliance, close supervision is necessary when used by children.

la de tensión la a debido hirviendo estén que parecer sin ebullición de punto del

 

 

 

 

 

8.

To reduce the risk of fire in the oven cavity:

 

 

 

allá más calentarse sobre pueden té o café agua, el como tales líquidos, Los

.9

 

 

 

 

 

Do not overcook food. Carefully attend appliance when paper, plastic, or other

comida

dentro

delhornomientras

 

combustible materials are placed inside the oven to facilitate cooking.

 

noesté

en.uso

 

 

 

 

 

 

cocina de utensilios papel, de productos deje No .horno del dentro cosas almacene No

 

 

 

 

 

Remove wire twist-ties from paper or plastic bags before placing bag in oven.

 

 

 

 

 

If materials inside the oven should ignite, keep oven door closed, turn oven off, and

hornodesenchúfeloy

desconecte

 

 

 

circuitoeleléctrico principal

enpanel .llavesde

 

 

 

el apague cerrada, puerta la mantenga horno, del dentro fuego prendiera se algo Si

 

 

 

 

 

disconnect the power cord or shut off power at the fuse or circuit breaker panel.

 

 

 

 

 

Do not use the cavity for storage purposes. Do not leave paper products, cooking

en.hornoel

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

utensils or food in the cavity when not in use.

 

 

 

colocarlas de antes plástico o papel de bolsas las de alambre de precintos los Retire

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9.

Liquids, such as water, coffee, or tea can be overheated beyond the boiling point without

materialescombustibles

 

dentro

 

 

delhorno

silosusaparamejorar

.cocciónla

 

 

 

 

otros u plástico papel, usar, al cuidado Tenga .demasiado alimentos los cocine No

 

 

 

 

 

appearing to be boiling due to surface tension of the liquid. Visible bubbling or boiling

 

 

 

 

 

when the container is removed from the microwave oven is not always present. THEIS

 

 

 

 

 

 

 

horno: del dentro fuego produzca se que riesgo el reducir de fin el Con

.8

 

 

 

 

 

COULD RESULT IN VERY HOT LIQUIDS SUDDENLY BOILING OVER WHEN A

sisetrata

de unniñoquien

.louse

 

SPOON OR OTHER UTENSIL IS INSERTED INTO THE LIQUID. To reduce the risk of

aparato este de uso el supervisarse debe electrodoméstico, otro cualquier con Como

.7

 

 

 

 

 

injury to person:

 

 

 

 

 

 

.laboratorio de ni industriales fines para

 

 

 

 

 

 

Do not overheat the liquid.

 

 

 

 

diseñado está No .comida deshidratar o cocer calentar, para específicamente diseñado

 

 

 

 

 

 

Stir the liquid both before and halfway through heating it.

 

 

sido ha horno de tipo Este .aparato este en corrosivos vapores o químicos emplee No

 

 

 

 

 

 

Do not use straight-sided containers with narrow necks.

 

 

como describese

 

ne.estmanual

 

After heating, allow the container to stand in the microwave oven for a short time before

tal fabricado sido has cuales los para fines los para solo electrodoméstico este Utilice

.6

 

 

 

 

 

removing the container.

 

 

 

 

.horno

 

 

 

 

 

 

Use extreme care when inserting a spoon or other utensil into the container.

este en calentados ser deben no que lo por explotar pueden vidrio, de frascos ejemplo

 

 

 

 

 

10.

Do not heat oil or fat for deep-frying. It is difficult to control the temperature of oil in

por herméticamente, cerrados envases o enteros huevos como productos, Algunos

.5

 

 

 

 

 

microwave oven.

 

 

 

 

 

instalación

 

quevienen

con.aparatoel

11.

Pierce foods with heavy skins such as potatoes, whole squash, apples and chestnuts

de instrucciones las a acuerdo de solamente electrodoméstico el coloque o Instale

.4

 

 

 

 

 

before cooking.

 

 

 

 

 

 

página

.3

 

 

 

 

12.

The contents of feeding bottles and baby jars should be stirred or shaken and the

la en tierra a conexión de “instrucciones las Véase .tierra a conexión con tomacorriente

 

 

 

 

 

 

temperature should be checked before serving in order to avoid burns.

 

un a solamente Enchúfelo .tierra a conexión con contar de debe microondas Este

.3

 

 

 

 

13.

Cooking utensils may become hot because of heat transferred from the heated food.

.1 página la en MICROONDAS” ENERGÍA EXCESIVA

 

 

 

 

 

 

Potholders may be needed to handle the utensil.

 

 

 

LA A EXPOSICIÓN POSIBLE LA EVITAR PARA “PRECAUCIONES las siga y Lea

.2

 

 

 

 

14.

Do not cover or block any openings on the appliance.

 

 

 

Lea

.1

todasinstruccioneslas

 

15.antesDo not.ticoutilizardestoreelectrodoméor use this appliance outdoors. Do not use this product near water, for

fuego, dañospersonales eléctricas, descargas quemaduras, de riesgo el reducir de fin el Con – ADVERTENCIA básicas seguridad:de instrucciones siguientes las seguirse de debe electrodoméstico, cualquier utilice se Cuando

SEGURIDAD

DE IMPORTANTES INSTRUCCIONES

exposición

example,energíalanearmicroonda:kitchen sink, in a wet basement, near a swimming pool, or similar

 

locations.

16.

Do not operate this appliance if it has a damaged cord or a plug, if it is not working

 

properly or if it has been damaged or dropped.

17.

Do not immerse cord or plug in water. Keep cord away from heated surface. Do not let

 

cord hang over edge of table or counter.

18.

Use only thermometers, which are specifically designed for use in microwave ovens.

Image 3
Contents Microwave Oven Delhorno Chuchara UNA Inserte SE Cuadno Hervir a Comiencen Calientes Seguridad DE Importantes InstruccionesInstallation Grounding InstructionsTierra a Conexión DE Instrucciones TV DE Radial Frecuencia DE Interferencia Utensilios DE GuíaBefore YOU Call for Service Cooking TechniquesCocción DE Técnicas Cleaning and Care Mantenimiento Y LimpiezaTécnico Servicio AL Llamar DE Antes Defrost by Weight PowerTimer Cook by WeightHora LA a Reloj EL Poniendo Potencia DE Niveles Y Cocción DE Tiempos DE ProgramaciónTemporizador DEL Programación NotaPeso AL Cocción DE Programación Cook by Weight Code DescriptionsRápido Descongelado DEL Programación Peso AL Cocción LA Para Códigos LOS DE DetalleSetting Safety Lock Setting Beverage Setting PopcornSetting Baked Potato Setting Pizza

CP38711 specifications

The Continental Platinum CP38711 is a state-of-the-art tire designed for high-performance vehicles that require a blend of durability, handling, and comfort. This tire exemplifies the intersection of advanced engineering and innovative materials, catering to the needs of drivers who value performance and safety on the road.

One of the standout features of the CP38711 is its optimized tread pattern, which enhances grip and traction on both wet and dry surfaces. This is achieved through a unique arrangement of grooves and sipes that channel water away from the tire, reducing the risk of hydroplaning. The result is improved handling stability, instilling confidence in drivers even in challenging weather conditions.

Another significant characteristic of the CP38711 is its construction. Continental employs advanced materials to bolster the tire's durability. The sidewalls are engineered to resist punctures and abrasions, contributing to a longer tire life. Additionally, the special rubber compound used in the tread provides excellent wear resistance, ensuring that the tire maintains its performance characteristics over extended periods.

To further enhance the driving experience, the Continental Platinum CP38711 incorporates noise-reduction technologies. Its design minimizes road noise, allowing for a quieter ride that can be appreciated during long drives or commutes. This focus on comfort does not sacrifice performance; rather, it creates a harmonious balance between the two.

The CP38711 also benefits from Continental's keen focus on energy efficiency. The tire’s low rolling resistance translates to improved fuel economy, making it an economical choice for drivers who are conscious of fuel costs. This feature is particularly appealing in an era where environmental sustainability is a growing concern.

Moreover, the CP38711 ensures optimal performance under a variety of conditions, with specific engineering that adapts to temperature changes. This versatility makes it suitable for different seasons, though it is particularly effective in summer conditions.

In summary, the Continental Platinum CP38711 stands out for its advanced tread design, durable construction, noise-reduction technology, and energy efficiency. These combined features make it an optimal choice for high-performance vehicles, providing safety, comfort, and economy that discerning drivers seek. Whether navigating city streets or hitting the open road, the CP38711 guarantees a remarkable driving experience.