Avanti EWC28 instruction manual Luz interior, Cerradura de la puerta, Descongelación

Page 16

DISCO DEL TERMOSTATO: (Instalado en la parte superior) Para controlar la temperatura dentro del refrigerador para vinos.

·La primera vez que encienda la unidad, gire el control a la posición "MAX".

·Después de 2 horas, mueva el control a la posición "MED".

Se recomienda que Ud coloque su vinera en un lugar donde la temperatura ambiental se mantenga entre 23-25 grados centígrados.

Si la temperatura ambiental oscila afuera de esos límites, pueda afectar la temperatura de la caja. Por ejemplo, si su unidad está situada en lugares donde hay temperaturas muy frías o calientes también puede afectar la temperatura de la caja y no alcanzar los límites .

Si la bombilla interior está siempre encendida, la temperatura de la caja estará más elevada. Ud puede colocar 28 botellas dentro de la bodega (4 por rejilla) incluyendo 4 en la base.

Temperaturas recomendadas para enfriar vinos:

 

GRADOS

POSICION DEL CONTROL

Vinos secos:

12

- 14º C

MED

Vinos rosados:

11

- 12º C

MAX

Vinos tintos:

14

- 17º C

MIN

NOTA: En la guía marcada “MAX” la tempertura marca 11ºC. EN la guía marcada “MIN” la temperature marca 17ºC. La guía marcada “MED” está regulada para 13ºC.

Luz interior

La luz interior se controla manualmente y no funciona al abrir ni cerrar la puerta. Para prender la luz, presione el interruptor manual de la luz, ubicado cerca del compartimiento de control de temperaturas.

Cerradura de la puerta

Su unidad viene equipada con una combinación de cerradura y llave.

Las llaves (2) están dentro de la bolsa plástica junto al manual de instrucciones. Introduzca la llave en la cerradura y gírela hacia la izquierda para abrir la puerta. Para cerrarla, gire la llave hacia la derecha.

Quite la llave y colóquela en un lugar seguro para evitar que se pierda.

Descongelación

Su refrigerador para vinos ha sido diseñado con un sistema de descongelación de “ciclo automático”.

Las superficies refrigeradas del compartimiento para vinos se descongela automáticamente, durante el ciclo “apagado” del control de enfriamiento (termostato). El agua descongelada del compartimiento es eliminada automáticamente.

16

Image 16
Contents Manual DE Instrucciones Model Number/ No. de ModeloRegistration Information Page If YOU Need Service Avanti Customer ServiceHelp US Help YOU Read this guide carefullyTable of Contents Parts & Features Important Safety Instructions Installation Instructions? Before Using Your Wine Chiller ? Installation of Your Wine Chiller?Warning? ? Electrical ConnectionCare and Maintenance ? Setting the Temperature Control? Power Failure Problems with Your Wine CHILLER? Troubleshooting GuideService for Your Wine Chiller What is Covered Limited ONE-YEAR Warranty What is not CoveredWiring Diagram Power InputInstrucciones DE Seguridad Atencion UbicaciónCerradura de la puerta Luz interiorDescongelación Limpieza Período de vacacionesCorte de corriente Si Ud. se muda