Panasonic S955 Garantía Limitada del Horno Microonda Panasonic, Cobertura de la Garantía Limitada

Page 58

GARANTÍALIMITADAYDIRECTORIODESERVICIOSALCONSUMIDOR

COMPAÑÍA ELECTRÓNICA DE CONSUMIDORES

COMPAÑÍA DE VENTAS PANASONIC,

PANASONIC, DIVISIÓN DE PANASONIC

DIVISIÓN DE PANASONIC PUERTO RICO,

CORPORACION DE NORTE AMÉRICANA

INC.

One Panasonic Way

Ave. 65 de Infantería, Km. 9.5

Secaucus, New Jersey 07094, USA

Parque Industrial San Gabriel

 

Carolina, Puerto Rico 00985

Garantía Limitada del Horno Microonda Panasonic

Cobertura de la Garantía Limitada

Si su producto no funciona adecuadamente debido a defecto en los materiales o en la fabricación, la Compañía Electrónica de Consumidores Panasonic (Panasonic Consumer Electronics Company) o la Compañía de Ventas Panasonic (Panasonic Sales Company) (referidos colectivamente como “el garante”), por la duración del período que se menciona más abajo, el cual comienza en la fecha de compra original (“período de garantía”), hará uso de dos opciones (a) reparar su producto con partes nuevas o reparadas, o (b) reemplazarlo por un producto nuevo o

uno reparado. La decisión de reparar o reemplazar el producto será tomada por el garante.

TRABAJO

TODAS LAS PARTES (EXCEPTO EL TUBO MAGNETRÓN)

PARTES

1

(UN) AÑO

1 (UN) AÑO

TUBO MAGNETRÓN

5

(CINCO) AÑOS

1 (UN) AÑO

Durante el período de la garantía de “Trabajo” no habrán cobros por trabajo. Durante el período de la garantía de “Partes” no habrán cobros por las partes. Usted debe llevar o enviar por correo su producto durante el período de garantía. Esta garantía sólo se aplica a productos comprados y pagados en Estados Unidos y Puerto Rico. Esta garantía se extiende sólo al comprador original de un producto nuevo y no a quien lo compre de segunda mano. Para el servicio de garantía se necesita un recibo de compra o alguna otra prueba de la fecha de compra original del producto.

Servicio de Entrega o Envío por Correo

Para el Servicio de Entrega o Envío por Correo en Estados Unidos, por favor llame al 1-800-211-PANA(7262) o visite nuestro Sitio Web Panasonic: http://www.panasonic.com

Para asistencia en Puerto Rico llame a la Compañía de Ventas Panasonic (Panasonic Sales Company) al (787)- 750-4300 o al fax (787)-768-2910.

Garantía Limitada, Límites y Exclusiones

Esta garantía SÓLO CUBRE fallas debido a defectos en los materiales o en la fabricación y NO CUBRE vidrios, partes plásticas, o algún tipo de termómetro (si es que está incluído), deterioros o rasguños normales o daños cósmeticos. La garantía TAMPOCO CUBRE daños producidos por el transporte o fallas causadas por productos no proporcionados por el garante, o fallas que hayan sido el resultado de accidentes, mal uso, abuso, negligencia, plaga de insectos, mal embalaje, mala aplicación, alteración, instalación defectuosa, ajustes de montaje, mal ajuste del control del consumidor, mantenimiento inapropiado, sobretensión en la línea de conducción eléctrica, daños en la iluminación, modificaciones, o uso comercial (por ejemplo en un hotel, oficina, restaurante u otros usos comerciales), arriendo del producto, reparado por cualquier otro servicio que no sea el Servicio Técnico de la Fábrica o algún Servicio Técnico Autorizado, o cualquier daño que se la atribuya a la mano de Dios. NO EXISTEN

GARANTÍAS ESCRITAS EXCEPTO LAS QUE SE ENUMERAN MÁS ABAJO COMO “COBERTURA DE GARANTÍA LIMITADA”. EL GARANTE NO SE HACE RESPONSABLE POR DAÑOS FORTUÍTOS O IMPORTANTES QUE SE PRODUZCAN POR EL USO DE ESTE PRODUCTO O DEBIDO A CUALQUIER VIOLACIÓN DE ESTA GARANTÍA. (por ejemplo, esto excluye daños por pérdida de tiempo, el costo que tiene si se necesita que alguien remueva o reinstale el aparato, o los viajes desde y al servicio técnico. Los puntos mencionados no son sólo los únicos, se mencionan a modo de explicación.) TODAS LAS GARANTÍAS

ESCRITAS E IMPLÍCITAS, INCLUÍDAS LAS GARANTÍAS DE COMERCIALIZACIÓN, SON LIMITADAS, SEGÚN EL PERIODO DE LA GARANTÍA LIMITADA. Algunos estados no permiten la exclusión o restricción de daños importantes o fortuítos, o restricciones sobre cuanto tiempo dura una garantía implícita, de esa forma las exclusiones no se aplicarían a usted. Esta garantía le da derechos legales específicos y usted puede tener también otros derechos que varíen de un estado a otro. Si un problema con este producto sucede durante o después del período de garantía, usted puede contactarse con su distribuidor o con el Servicio Técnico. Si el problema no es solucionado a su satisfacción, entonces usted puede escribir al Departamento de Asuntos del Consumidor del Garante a la dirección que se menciona para el garante.

LAS PARTES Y SERVICIOS QUE LA GARANTÍA LIMITADA NO CUBRE, SON DE SU RESPONSABILIDAD.

Directorio de Servicio a Cliente

Para obtener información de producto y asistencia de funcionamiento; Localizar a su Distribuidor o Centro de Servicio más cercano; comprar piezas y accesorios; o hacer pedidos en Servicio a Cliente, visite nuestro Sitio Web en: http://www.panasonic.com/consumersupport

o, contáctenos en: http://www.panasonic.com/contactinfo

Usted puede también contactarnos directamente al: 1-800-211-PANA(7262),

Lunes-Viernes 9 am-9 pm; Sábado-Domingo 10 am-7 pm.

Para usuarios de Equipo Teleescritor: 1-877-833-8855

Servicio en Puerto Rico

Panasonic de Puerto Rico, Inc.

Avenida. 65 de Infantería, kilómetro. 9.5, Parque Industrial de San Gabriel, Carolina, Puerto Rico 00985 TEL. (787)750-4300, Fax (787)768-2910

26

Image 58
Contents Operating Instructions Safety InformationMaintenance OperationMicrowave Oven Safety Your safety and the safety of others are very importantImportant Safety Instructions To Avoid the Risk of Shock Glass Tray Placement of OvenInstallation Roller RingGrounding Instructions Power SupplyWiring Requirements TV / Radio InterferenceSafety Precautions PopcornSafety Precautions Use Container Test below Cookware GuideSee Container Test below Oven Components Diagram Control PanelNN-T754 NN-S754/S954/S955/SA746Example To set 1125 a.m. or p.m Setting the ClockStarting to Use Your Oven Press Clock once Colon flashesFunction Features To Set Cooking Time Quick Min FeaturePress Power Level Example To keep 2 cups of gravy warmRemarks Example To pop 3.5 oz. of popcornSee More/Less For PopcornDefrosting Tips & Techniques Inverter Turbo Defrost FeatureConversion Chart Example To defrost 1.5 pounds of meatFish and Seafood Defrost After Defrosting FoodDuring Defrosting MeatPress Serving/Weight Auto Reheat FeatureAuto Cook Feature Example To reheat 2 servings of casserole Press Auto ReheatAuto Cook Chart Snack Hot Dog Pad RecipeHints FrozenTo Set Delay Start Timer FeatureTo Use as a Kitchen Timer To Set Stand TimeMicrowave Shortcuts Food Power Time DirectionsTo cook Vegetables To warm Beverage Food Characteristics Cooking Techniques Cooking time CoveringShielding StirringOven Door Inside of the oven Glass Tray Outside oven surfacesControl Panel Roller Ring and oven cavity floorBefore Requesting Service Carry-In or Mail-In Service Panasonic Microwave Oven Product Limited WarrantyLimited Warranty Coverage Limited Warranty Limits And ExclusionsKitchen Timer Feature How to OperatePower and Time Delay StartModel No SpecificationsUser’s Record Serial NoMantenimiento Instrucciones de OperaciónInformación de Seguridad Operación Información GeneralInformación de Seguridad del Horno de Microondas Su seguridad y la seguridad de otros es muy importanteInstrucciones Importantes DE Seguridad Instrucciones Importantes DE Seguridad Revuelva EL Líquido Antes Y Durante EL CalentamientoExamine Su Horno Plato giratorio de cristalAnillo Giratorio Ubicación del HornoRequerimientos de cableado Instrucciones de Conexión a TierraSuministro Eléctrico Interferencia de Radio o TelevisiónSugerencias Útiles ImportanteSugerencias Útiles Utilice Prueba DE Recipientes abajo Guía de UtensiliosDorador Vea Prueba DE Recipiente abajo Botón para abrir la puerta Tecla para Pausa/CancelarPanel de Control Nivel de potencia Tecla de Potencia páginaPanel de Control Ejemplo Para ajustar 1125 am o pm RelojNotas Características de función Para seleccionar tiempo de cocción Mantener CalienteParaseleccionarPotencia yTiempodecocción NotaPalomitas de Maíz Notas Para Palomitas DE MaízTabla de Conversión Descongelación Turbo InverterEjemplo Para descongelar 1,5 kg de carne OnzasConsejos y Técnicas de Descongelación continuación Ejemplo Para recalentar 2 servicios Función de Recalentamiento AutomáticoFunción de Auto Cocción RecalentamientoAlmuerzo 4. Sopa Tecla Receta Porción/Peso Consejos CerealTocino Congelada IndividualCongelado Tecla Receta Porción/Peso Consejos Tentempiè 7. Hot dogSandwich Plato PapasPara fijar un tiempo de espera o tiempo de reposo TemporizadorPara usar como temporizador en la cocina Para programar un comienzo tardíoConsejos Rápidos Alimentos Potencia Tiempo InstruccionesAlimentos Características de Los Alimentos Técnicas para Cocinar continuación Aro de Rodillo y el suelo de la Interior del horno Bandeja de cristalPuerta de Horno Cavidad del hornoAntes de Acudir a Servicio Servicio de Entrega o Envío por Correo Garantía Limitada del Horno Microonda PanasonicCobertura de la Garantía Limitada Garantía Limitada, Límites y ExclusionesCaracterística Como Operarla Número de modelo Número de serie Fecha de Compra EspecificacionesRegistro de Usuario One Panasonic Way Secaucus, New Jersey 07094, USA

SA746, S955, S954, S754 specifications

Panasonic has long been a formidable player in the audio equipment market, and its latest series of home theater systems includes the SA746, S754, S954, and S955 models, each designed to elevate the listening experience. These models combine modern technology with user-friendly features that cater to a wide range of audiophiles and casual listeners alike.

Starting with the SA746, this model is characterized by its compact design, making it ideal for smaller spaces without compromising on sound quality. It features Bluetooth connectivity, allowing users to stream music directly from their smartphones or tablets. The SA746 is equipped with an integrated amplifier and a built-in equalizer, giving users the ability to adjust sound settings to their preference. Its 5.1 channel surround sound system immerses listeners in a rich auditory experience, perfect for movies and music alike.

The S754 takes the audio experience up a notch with its powerful subwoofer, which delivers deep bass tones that add depth to any track or film. This model also supports various audio formats, including high-resolution audio files, appealing to users who prioritize sound fidelity. Its stylish design fits seamlessly into modern home decor, making it both aesthetically pleasing and functional.

Moving on to the S954, this model introduces advanced sound technologies like Dolby Atmos and DTS:X, which create a three-dimensional sound experience. This immersive technology enables sound to move around the listener in a more realistic manner. The S954 comes with a user-friendly interface and is compatible with voice assistants, allowing for hands-free operation. Additionally, it features multi-room audio capability, letting users enjoy music throughout different rooms in their home.

Finally, the S955 model is the flagship of the series, designed for those who demand the best in home audio. It features a superior sound system with a high-power amplifier and a robust speaker configuration. The S955 is also equipped with advanced wireless connectivity options, including Wi-Fi and Apple AirPlay, enabling seamless streaming and easy integration with smart home systems. Moreover, it supports 4K video pass-through, making it a perfect partner for modern televisions.

In summary, the Panasonic SA746, S754, S954, and S955 models showcase the brand's commitment to quality sound and innovative technology. Each model offers unique features designed to enhance the listening experience, making them great choices for anyone looking to invest in a high-quality audio system. With an emphasis on user-friendliness and versatile connectivity, these home theater systems are set to impress a broad audience of music and film enthusiasts.