MEDIDAS DE
SEGURIDAD
IMPORTANTES
LEA TODAS LAS
INSTRUCCIONES ANTES
DE USARLO
PARA USO DOMÉSTICO
SOLAMENTE
MANTÉNGALO ALEJADO
DEL AGUA
ADVERTENCIA–
1.Supervise el uso de este aparato cuidadosa- mente cuando esté usado por, sobre o cerca de niños o personas con alguna discapacidad.
2.Utilice este aparato únicamente con el pro- pósito para el cual fue diseñado y solamente según las instrucciones. Sólo use accesorios recomendados por el fabricante.
3.No utilice este aparato si no funcionase correctamente, si estuviese dañado o después de que se hubiese caído o caído al agua. Regrese el aparato a un centro de servicio auto- rizado para su revisión y reparación.
4.No utilice este aparato con guías o cuchillas rotas o dañadas. Esto podría provocar una herida. Asegúrese de que las cuchillas estén debidamente alineadas y lubricadas antes de cada uso.
GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Si su aparato no funcionase correctamente:
1.Asegúrese de que el aparato esté encendido.
2.Asegúrese de que la pila esté debidamente instalada. Cerciórese de que la pila no está agotada.
3.Revise las cuchillas y límpielas si fuera necesario, usando el cepillo de limpieza provisto.
4.Si esto no soluciona el problema, regrese el aparato a un centro de servicio autorizado (véase la información de garantía).
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
1. Para instalar la pila, abra | Fig. 1 | |||
el compartimiento de la | ||||
| ||||
pila ubicado en la parte |
| |||
trasera del aparato (Fig. 1). |
| |||
Instale | una | pila alcalina |
| |
AA, el polo positivo prime- |
| |||
ro. Pilas alcalinas garan- |
| |||
tizarán | un | rendimiento |
|
óptimo y mayor vida útil. Retire la(s) pila(s) al final de su vida útil o si no va a usar el aparato durante
un largo período de tiempo. Retire las pilas usadas sin demora. Esto prolongará la vida de su aparato.
2.Cierre el compartimiento de la pila.
3.Su aparato está listo. * No lo use en la ducha. Para limpiarlo, simplemente enjuague la cuchilla
en agua corriente.
4.Para encender el aparato, deslice el interruptor hacia arriba (ON).
5.Para apagar el aparato, deslice el interruptor hacia abajo (OFF).
6.No utilice pilas que no sean del tamaño o de la potencia indicada para uso con este aparato.
7.Cambie todas las pilas al mismo tiempo.
8.Limpie los contactos del aparato y los de la(s) pila(s) antes de instalar ésta(s).
9.Siempre respete los signos de polaridad
10.Retire las pilas si no va a usar el aparato durante un largo período de tiempo.
11.Retire las pilas usadas sin demora.
12.Guarde las pilas nuevas en su paquete original, lejos de los objetos de metal, los cuales podrían provocar un cortocircuito. Nunca cortocircuite las pilas.
13.Nunca tire las pilas al fuego, excepto mediante incineración controlada. Esto podría causar una explosión. Nunca intente cargar una pila no recargable. Esto podría presentar un riesgo de pérdida de electrolito, incendio o explosión.
FUNCIONAMIENTO BÁSICO
CÓMO CAMBIAR EL CABEZAL
Sostenga el aparato firmemente y gire el cabezal en sentido antihorario, hasta que la marca "I" en el cabezal coincida con la flecha en el cuerpo del aparato (Fig. 2). Retire el cabezal. Instale el cabe- zal deseado, haciendo coincidir la marca "I" con la flecha. Para sujetar el cabezal, gírelo en sentido horario hasta que la marca "I" coincida con el círculo (Fig. 3).
Fig. 2 | Fig. 3 |
CÓMO RECORTAR LAS PATILLAS Y EL CABELLO EN LA NUCA
Instale el cabezal multiuso con cuchillas de 20 mm. Sostenga la cortadora recta, colóquela contra la piel al nivel deseado y deslícela hacia abajo.
CÓMO CORTAR EL PELO EN LA NARIZ
Instale el cabezal sesgado. Encienda el aparato. Introduzca delicadamente la punta del cabezal en la nariz. Mueva suavemente el aparato hacia dentro y fuera de la nariz. Nunca inserte el cabezal más de ¼ pulgada (5 mm) adentro de la nariz.
CÓMO CORTAR EL PELO EN LAS OREJAS
Instale el cabezal sesgado. Encienda el aparato. Introduzca delicadamente la punta del cabezal en la oreja, no más de ¼ pulgada (5 mm) en el canal del oído. Mueva suavemente el aparato alrededor del canal del oído. Guíe el aparato alrededor de la superficie externa de la oreja para cortar pelos que sobresalen. Nunca inserte el cabezal más de ¼ pulgada (5 mm) adentro de la oreja.
CÓMO CORTAR LAS CEJAS
Instale el cabezal sesgado. Encienda el aparato. Dé forma y defina las cejas, moviendo la corta- dora lentamente, para no cortar demasiado pelo. Después de darle forma, puede clarearlas con la guía para cejas.
CÓMO USAR LA GUÍA CON 5 POSICIONES
1.Instale la guía sobre las cuchillas de 20 mm, deslizándola por encima del cabezal y presionando para sujetarla.
2.Le recomendamos que utilice el ajuste más largo para empezar Siempre podrá volver a acor- tar el cabello.
3.Corte el cabello en dirección del crecimiento del pelo, con pasadas suaves y uniformes. Nunca corte en dirección contraria al crecimiento natural del pelo. El corte resultaría demasiado corto.
4.Si desea conseguir un corte aún más corto,elija un ajuste más corto y siga acortando el cabello hasta conseguir la longitud deseada.
5.Después de terminar, peine el cabello con un peine o un cepillo (no incluido) para eliminar los pelos sueltos.
MANTENIMIENTO DE LAS CUCHILLAS
LIMPIEZA DE LAS CUCHILLAS
Las cuchillas de su aparato fueron diseñadas con precisión para un uso específico, y deben recibir un cuidado muy especial. Limpie las cuchillas después de cada uso con el cepillo de limpieza provisto, y luego enjuáguelas en agua corriente. Guarde el aparato en la bolsa de almacenaje.
Para seguir disfrutando de su aparato durante mucho tiempo, utilícelo únicamente con el propó- sito para el cual fue diseñado.
LIMPIEZA DE LA
RECORTADORA
Asegúrese de que el aparato esté apagado.
1. Para remover el cabezal, gíre- lo en sentido antihorario hasta que la marca "I" coincida con la
flecha (Fig. 4) y jale suavemente el cabezal.
2.Enjuague el cabezal en agua corriente (Fig. 5). No permita que el cuerpo del aparato tenga con- tacto con agua.
Fig. 5
3.Después de limpiar el cabezal, sacúdalo para secarlo.
4.Vuelva a instalar el cabezal,
haciendo coincidir la marca "I" con la flecha. Para sujetar el cabezal, gírelo en sentido horario hasta que la marca "I" coincida con el círculo (Fig. 6).
Fig. 6
RECORTADORA MULTIUSO NE43
1.4.
2.5.
3.
1.Cabezal sesgado con potentes cuchillas de aceite inoxidable
2.Mango antideslizante
3.Funcionamiento inalámbrico/con pila (requiere una pila AA, no incluida)
4.Guía ajustable con 5 posiciones
5.Cabezal de corte con cuchilla de 20 mm
GARANTÍA LIMITADA DE DOS AÑOS
Conair reparará o remplazará (a su opción) su aparato sin cargo por un período de 24 meses a partir de la fecha de compra si presentara defectos de materiales o fabricación.
Para obtener servicio técnico bajo esta garantía, regrese su aparato al Centro de Servicio indicado a continuación, junto con su recibo de compra y un cheque o giro postal de US$5.00 por gastos de manejo y envío. Los residentes de California sólo necesitan dar una prueba de compra y deben llamar al
CUALQUIER GARANTÍA, OBLIGACIÓN O RESPONSABILIDAD IMPLÍCITAS, INCLUYENDO PERO NO LIMITADAS A LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA UN PROPÓSITO ESPECÍFICO, ESTARÁN LIMITADAS POR LOS 24 MESES DE LA PRESENTE GARANTÍA ESCRITA. Algunos Estados no
permiten limitaciones sobre la duración de una garantía implícita, de modo que las limitaciones mencionadas pueden no regir para usted.
CONAIR NO SERÁ RESPONSABLE, EN NINGÚN CASO, POR NINGÚN DAÑO ESPECIAL, INCIDENTAL O CONSECUENTE DEBIDO AL INCUMPLIMIENTO DE ESTA O CUALQUIER OTRA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA. Algunos
Estados no permiten la exclusión o limitación de daños especiales, incidentales o consecuentes, de modo que las limitaciones mencionadas pueden no regir para usted.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos y usted puede tener otros derechos que varían de un Estado a otro.
Para registrar su producto, visítenos en: www.conair.com/registration
©2012 CONAIR CORPORATION
Centro de servicio
Conair Corporation
Service Department
7475 North Glen Harbor Blvd.
Glendale, AZ 85307
12PG137971 | |
|
THE
CHOPPER ®
RECORTADORA MULTIUSO
POTENTES
CUCHILLAS
DE ACERO
INOXIDABLE
Gracias por comprar
la cortadora multiuso de Conair.
Le proporcionará años de
servicio confiable.
MODELO NE43
ne43_12pg137971_ib_final.indd 2 | 11/20/12 2:19 PM |