Taylor 519 instruction manual Fonctionnement General

Page 8

Les thermomètres de la série Connoisseur de Taylor® représentent le sum- mum en termes d'exactitude, d'innovation, de style et d'héritage de préci- sion. Depuis 1851, Taylor® prépare des instruments de mesure de préci- sion à l'exactitude et à la lisibilité incomparables pour une performance optimale. Nous combinons cela à un nouveau style distinctif pour un ther- momètre professionnel de qualité ... jour après jour… saison après sai- son.

Veuillez lire attentivement votre manuel d'instructions avant d'utiliser l'appareil. Conservez ces instructions à portée de la main à titre de référence.

Fonctionnement General

1. Stérilisez la sonde métallique en l'insérant dans une solution appro- priée, comme de l'eau bouillante, pendant plusieurs minutes.

2. Appuyez sur la touche «Ent» (Entrer) pour mettre l'appareil en marche. L’affichage supérieur montre la température actuelle. L’affichage inférieur présente des tirets.

3. Le thermomètre est préréglé pour lire les températures en Fahrenheit. Appuyez sur la touche «F/C» pour passer aux relevés en Celsius.

4. Appuyez sur la touche «Ent» pour accéder à l'écran de Sélection de bonbon/aliment. L'écran à ACL inférieur présente un type d'aliment choisi et la température cible pour cet aliment particulier. Les chiffres la température cible clignoteront, indiquant que l'appareil est en mode de sélection de bonbon/aliment.

5. Appuyez sur la touche «+» ou «-» pour faire défiler les types de bon- bon/aliment et leur températures préprogrammés. (Reportez-vous au tableau des températures vers la fin du manuel pour les tempéra- tures de cuisson préprogrammées.)

6. Appuyez sur la touche «Ent» pour choisir l’aliment affiché. Les chiffres de la température cesseront de clignoter.

7. Soyez prudent en manipulant le thermomètre pour éviter les brûlures et autres blessures. Portez toujours un gant antichaleur en touchant le thermomètre durant ou après son utilisation. N'utilisez pas de chif- fon humide ou mouillé. NE TOUCHEZ PAS À MAINS NUES !

8. Pincez le thermomètre sur le côté de la casserole. Le bout du ther- momètre devrait être plongé dans le liquide d'au moins 6,3 cm (2 1/2

Image 8
Contents Digital Candy/Deep Fry Thermometer General Operation Battery Replacement Care and Precautions Food/Temperature ChartSpecifications Do not use this thermometer in a microwave oven One Year Limited Warranty USAThermomètre numérique de friture/bonbons Fonctionnement General Remplacement de pile Entretien et précautions Tableau de aliment /températureSpécifications Nutilisez pas ce thermomètre dans un four à microondes Garantie limitée dun an Termómetro digital para dulces y frituras Funcionamiento General Reemplazo de la batería Tabla de alimento/temperatura EspecificacionesCuidado y precauciones Garantía limitada por un año