Whirlpool SCS3017, SCS3617 manual Brûleurs desurfacescellés, Réglage, Panne de courant, Nettoyage

Page 16

Réglage :

1.Pousser et tourner le bouton dans le sens antihoraire à LITE.

Tous les brûleurs de surface émettront un déclic. Seul le

brûleur dont le bouton est tourné à LITE produira une flamme.

2.Tourner le bouton n'importe où entre HI et LO. Utiliser le tableau suivant comme guide lors du réglage des niveaux de chaleur.

RÉGLAGE

UTILISATION RECOMMANDÉE

 

 

 

Lite (allumage)

Pour allumer le brûleur.

 

 

 

Hi (élevé)

Pour commencer la cuisson des

 

 

aliments.

 

Pour porter un liquide à ébullition.

 

 

 

Medium High

Pour maintenir une ébullition

(moyen élevé)

 

rapide.

Entre Med et Hi

Pour brunir ou saisir rapidement

 

 

 

les aliments.

 

 

 

Med

Pour faire frire ou sauter les

Medium (moyen)

 

aliments.

 

Pour maintenir une ébullition

 

 

lente.

 

Pour cuire les soupes et les

 

 

sauces.

 

 

 

Medium Low

Pour mijoter ou étuver les

(moyen bas)

 

aliments.

Entre Med et Lo

Pour faire mijoter lentement.

 

 

 

 

Lo (bas)

Pour garder les aliments au

 

 

chaud.

 

 

 

N’OUBLIEZ PAS : Quand l’appareil est utilisé, toute la surface de la table de cuisson peut devenir chaude.

Panne de courant

En cas de panne de courant prolongée, les brûleurs de surface peuvent être allumés manuellement. Tenir une allumette allumée près d'un brûleur et tourner le bouton dans le sens antihoraire à LITE. Une fois le brûleur allumé, tourner le bouton au réglage. Ne pas utiliser de gril ou de plaque à frire pendant une coupure de courant, le ventilateur d'évacuation ne fonctionnerait pas.

Brûleurs desurfacescellés

IMPORTANT : Ne pas entraver l'évacuation de l'air de combustion et de ventilation autour des bords des grilles de brûleur.

Chapeau de brûleur : Toujours garder le chapeau de brûleur en place lorsqu'un brûleur de surface est utilisé. Un chapeau de brûleur propre empêche le mauvais allumage et des flammes inégales. Toujours nettoyer le chapeau du brûleur après un renversement de produits et enlever et nettoyer régulièrement les chapeaux tel qu'indiqué à la section “Nettoyage général”.

A

C

B

D

E

A. Chapeau de brûleur

B. Tiges d'alignement

C.Allumeur

D.Base du brûleur

E.Ouverture du tube d'arrivée de gaz

Ouverture du tube d'arrivée de gaz : Pour que le brûleur s'allume convenablement, il faut que le gaz puisse passer librement à travers l'orifice. Garder cette zone propre et ne pas laisser les produits renversés, les aliments, les agents de nettoyage ou tout autre produit pénétrer dans l'ouverture du tube d'arrivée de gaz. La protéger contre les renversements en utilisant toujours un chapeau de brûleur.

A

B

A.1-1¹⁄₂" (25-38 mm)

B.Orifices de brûleur

Orifices de brûleur : Examiner occasionnellement les flammes des brûleurs pour en vérifier la taille et la forme tel qu'indiqué ci- dessus. Une bonne flamme est bleue plutôt que jaune. Garder cette zone exempte de souillures et ne pas laisser les produits renversés, les aliments, les agents de nettoyage ou autre produit pénétrer dans les orifices de brûleur.

Nettoyage :

IMPORTANT : Avant le nettoyage, s'assurer que toutes les commandes sont désactivées et que la table de cuisson est refroidie. Ne pas utiliser de nettoyants à four, d'eau de Javel ou de décapants à rouille.

1.Enlever le chapeau de brûleur de la base du brûleur et nettoyer tel qu'indiqué à la section “Nettoyage général”.

2.Nettoyer l'ouverture du tube d'arrivée de gaz avec un chiffon humide.

3.Nettoyer les orifices de brûleur obstrués avec une épingle droite tel qu'indiqué. Ne pas agrandir ni déformer l'orifice. Ne pas utiliser un cure-dents en bois. Si le brûleur a besoin d'être ajusté, contacter un technicien de réparation qualifié.

16

Image 16
Contents Table DE Cuisson Brûleurs GAZ Scellés W10086220Cooktop Safety Table of ContentsImportant Safety Instructions Parts and Features CooktopOn 36 91.4 cm models only Power failure Cooktop USECooktopControls SealedSurfaceBurnersTo Clean SurfaceGrateswith LocatorPinHomeCanning Surface GratesGeneralCleaning Cookware CharacteristicsCooktop Care CookwareTroubleshooting TheU.S.A Assistance or ServiceInCanada ONE Year Limited Warranty Items Whirlpool will not PAY forDisclaimer of Implied Warranties Limitation of Remedies CallSécurité DE LA Table DE Cuisson Votre sécurité et celle des autres est très importantePièces ET Caractéristiques Importantes Instructions DE SécuritéTable de cuisson SeulementCommandesdelatabledecuisson Utilisation DE LA Table DE CuissonRéglage Utilisation Recommandée Brûleurs desurfacescellésRéglage Panne de courantGrillesdesurfaceavectigedepositionnement Préparationdeconserves àlamaisonUstensiles decuisson Grilles de surfaceCuisson NettoyagegénéralAssistance OU Service DépannageGarantie DES Gros Appareils Ménagers Whirlpool Corporation Garantie Limitée DE UN ANWhirlpool NE Prendra PAS EN Charge W10086220