Whirlpool W10326801A Caractéristiques DU Congélateur, Machine à glaçons, Tablettesde congélateur

Page 21

Machine à glaçons

(surcertainsmodèles)

Mise en marche/arrêt de la machine à glaçons

REMARQUE : Ne pas forcer le commutateur du levier métallique vers le haut ou vers le bas.

Pour mettre la machine à glaçons en marche, il suffit d’abaisser le levier métallique.

REMARQUE : Votre machine à glaçons a un arrêt automatique. Au fur et à mesure de la fabrication de la glace, les glaçons remplissent le bac d’entreposage de glaçons. Les glaçons soulèvent le levier métallique à la position d'ARRÊT (élevée).

Pour un arrêt manuel, soulever le levier métallique à la position d'ARRÊT (élevée) et attendre le déclic pour s’assurer que la machine à glaçons ne continuera pas de fonctionner.

CARACTÉRISTIQUES DU

CONGÉLATEUR

Ce manuel couvre plusieurs modèles différents. Le congélateur que vous avez acheté peut comporter certaines ou toutes les caractéristiques indiquées ci-dessous. Les emplacements des caractéristiques peuvent ne pas correspondre au modèle que vous avez.

Importants renseignements à savoir au sujet des tablettes et des couvercles en verre :

Ne pas nettoyer les tablettes ou couvercles en verre avec de l’eau tiède quand ils sont froids. Les tablettes et les couvercles peuvent se briser s'ils sont exposés à des changements soudains de température ou à un impact tel que coup brusque. Le verre trempé est conçu pour éclater en d’innombrables pièces minuscules. Ceci est normal. Les tablettes et les couvercles en verre sont lourds. Les saisir à deux mains lors de leur dépose afin d'éviter de les faire tomber.

Taux de production de glaçons

La machine à glaçons devrait produire environ de 7 à 9 lots de glaçons par période de 24 heures. Si les glaçons ne sont pas fabriqués assez rapidement, tourner la commande de la température vers un chiffre plus élevé (plus froid) par étapes de un demi numéro. (Par exemple, si la commande est à 3, la déplacer entre 3 et 4.) Attendre 24 heures et, si nécessaire, tourner graduellement la commande de température au réglage le plus élevé, en attendant 24 heures entre chaque augmentation.

Ànoter

Accorder 24 heures pour produire la première quantité de glaçons. Jeter les trois premières quantités de glaçons produites.

La qualité de vos glaçons sera seulement aussi bonne que la qualité de l’eau fournie à votre machine à glaçons. Éviter de brancher la machine à glaçons à un approvisionnement d’eau adoucie. Les produits chimiques adoucisseurs d’eau (tels que le sel) peuvent endommager des pièces de la machine à glaçons et causer une piètre qualité des glaçons. Si une alimentation d’eau adoucie ne peut pas être évitée, s’assurer que l’adoucisseur d’eau fonctionne bien et qu'il est bien entretenu.

Ne pas garder quoi que ce soit sur le dessus de la machine à glaçons ou dans le bac d'entreposage à glaçons.

Tablettesde congélateur

Le remisage d’aliments semblables ensemble et le réglage des tablettes pour convenir à différentes hauteurs réduiront aussi le temps d’ouverture de la porte du congélateur, ce qui économisera de l’énergie.

Pour retirer et réinstaller une tablette :

1.Enlever la tablette en la tirant légèrement vers l'avant pour aligner les butées de tablette avec les ouvertures dans la paroi interne du congélateur. Soulever verticalement et retirer la tablette complètement à l'extérieur.

2.Réinstaller la tablette en abaissant les butées de la tablette dans les ouvertures dans la paroi interne du congélateur. Glisser la tablette complètement jusqu'au fond.

Balconnet de porte

Pour retirer et réinstaller le balconnet :

1.Retirer le balconnet en faisant basculer l'avant du balconnet vers l'avant et en le faisant glisser pour le sortir.

2.Réinstaller le balconnet en le faisant glisser au-dessus du support désiré et en le faisant basculer pour le remettre en place.

21

Image 21
Contents W10326801A Upright Freezer Congélateur VerticalTable DES Matières Table of ContentsBefore You Throw Away Your Old Freezer or Refrigerator Freezer SafetyClean Before Using Installation InstructionsUnpacking LocationRequirementsWater Supply Requirements Electrical RequirementsConnect the Water Supply Recommended grounding methodConnect to Freezer Freezer DoorRemove and Replace the Handle To remove the handle To replace the handleReplace Door and Hinges Door Removal & ReplacementUsing the Control Adjust the DoorFreezer USE Ensuring Proper Air CirculationIce Maker Freezer FeaturesFreezer Shelves Door BinCleaning Your Frost-Free Freezer Freezer CareChanging the Light Bulb Troubleshooting Power InterruptionsMoving Care Page Accessories Assistance or ServiceU.S.A InCanadaThis limited warranty does not cover Whirlpool Corporation Major Appliance WarrantyVotre sécurité et celle des autres est très importante Sécurité DU CongélateurEmplacement d’installation Instructions DinstallationDéballage Enlèvement des matériaux d’emballageSpécificationsélectriques Méthode recommandée de mise à la terreSpécifications de l’alimentationen eau Raccordement de la canalisation deauPorte du congélateur Réinstallation de la poignéeRaccordement au congélateur Démontage Porte et charnièresÉtapes finales Réinstallation Porte et charnièresAjustement de la commande de température Utilisation de la commandeAjustement de porte Congélation rapide sur certains modèlesMachine à glaçons Caractéristiques DU CongélateurTablettesde congélateur Balconnet de porteNettoyage du congélateur sans givre Panier coulissantDépannage Remplacement de lampoule d’éclairagePannes de courant électrique DéménagementLa porte est-elle fermée complètement? Accessoires Assistance OU ServiceSi vous avez besoin de pièces de rechange Pour plus d’assistanceGarantie DE Gros Appareil Ménager Whirlpool Corporation La présente garantie limitée ne couvre pasComposer le Page Whirlpool Corporation All rights reserved W10326801A