Hunter Fan 82003 manual Precaución

Page 16

A D V E R T E N C I A

PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA O LESIONES, OBSERVE LO SIGUIENTE:

1.Utilice esta unidad sólo de la manera indicada por el fabricante. Si tiene alguna pregunta, contacte con el fabricante en el teléfono o la dirección indicados en la garantía.

2.Antes de instalar, dar servicio o limpiar la unidad, desco- necte la alimentación eléctrica apagando los interruptores automáticos que alimentan la caja de salida y al interruptor de pared respectivo. Si no puede bloquear los interruptores automáticos en la posición de apagado, fije firmemente una forma destacada de advertencia, como una etiqueta de seguridad, en el tablero de servicio.

3.Los trabajos de instalación y cableado eléctrico deben ser realizados por personas calificadas de acuerdo con todos los códigos y las normas aplicables, incluyendo los códigos y normas de construcción contra incendio.

4.Se necesita aire suficiente para una combustión adecuada y para evacuar los gases por el tubo de la chimenea de equipo que quema combustible a fin de evitar el flujo inverso. Siga las pautas del fabricante del equipo de calefacción y las

normas de seguridad, como las de la Asociación Nacional de Protección contra Incendios (NFPA), la Asociación de Ingenieros Americanos en Calefacción y Aire acondicionado (ASHRAE), y los códigos locales.

5.Al cortar o taladrar en paredes o techo, no dañe el cableado eléctrico u otros servicios no visibles.

6.Los ventiladores canalizados siempre deben descargar al aire libre. Mantenga los ductos tan cortos y rectos como sea posible.

7.Aceptable para uso sobre una bañera o ducha si se conecta en un circuito derivado protegido por un interruptor automático de falla a tierra (GFCI).

8.Instale el ventilador por lo menos a 5 pies (1.52 m) por encima del piso.

9.Nunca coloque un interruptor donde pueda ser alcanzado desde una tina o una ducha.

10.Esta unidad debe ponerse a tierra.

PRECAUCIÓN

1.Sólo para uso de ventilación general. No lo utilice para ventilar ambientes con materiales peligrosos o explosivos.

2.Para evitar daños a los rodamientos del motor e impulsores ruidosos o desbalanceados, mantenga la unidad de potencia lejos de la aplicación de aerosol para paneles de yeso (drywall), polvo de la construcción, etc.

3.NO instale este producto en una pared. Este producto está diseñado para instalarse en techos con una inclinación de hasta 12/12 (45º). La red de ductos debe dirigirse hacia arriba.

4.Vea más información y los requisitos en la etiqueta de especificación del producto.

ADVERTENCIA

DESCONECTE LA ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA Y CIERRE EL PANEL DE SERVICIO ANTES DE DAR MANTENIMIENTO A LA UNIDAD

Mantenimiento preventivo

Un ventilador limpio proporciona mejor servicio. Desconecte la alimentación y limpie el ventilador como se indica a continuación.

PARA LIMPIAR LA REJILLA: Use un detergente suave, como líquido para lavado de platos, y un paño suave. NO emplee paños abrasivos, almohadillas de lana de acero ni polvos para fregar.

PARA LIMPIAR EL CONJUNTO DEL VENTILADOR: Desconecte el cordón del motor de la toma de corriente. Para retirar la placa del motor, encuentre la pestaña en la placa (ubicada junto a la toma de corriente). Levante la pestaña posterior de la placa del motor mientras empuja hacia afuera en el lado del alojamiento o introduzca un destornillador en la ranura del aloja- miento (junto a la pestaña) y gire el destornillador. Suavemente aspire el ventilador, el motor y el interior del alojamiento.

LAS PARTES METÁLICAS ELÉCTRICAS NUNCA DEBEN SUMERGIRSE EN AGUA.

MANTENIMIENTO

El motor está lubricado permanentemente y no necesita ser engrasado. Si los rodamientos del motor hacen ruidos excesivos o inusuales, reemplace el motor con el motor de servicio exacto. Debe reemplazar el impulsor al mismo tiempo.

16

41945-02 3/29/2006

05-HF-021-Sp_3.29.06.indd 16

3/29/06 7:16:42 PM

Image 16
Contents Installation I d e Preventative Maintenance Before Installation X2 D05-HF-021-EngS3.29.06.indd A11 New ConstructionA14 A15A19 A18A21 A22 B11 B12B13 B15B17 B18 B16B19 B23 B22Attaching the Grille Align glass dome and push up Trouble Shooting SolutionWarranty Limited WarrantyFrisco Avenue, Memphis, Tennessee Desde Í a S t a l a c i ó nPrecaución Antes de la instalación Verifique todos los05-HF-021-Sp3.29.06.indd Escoja la opción de instalación Construcción nuevaTienda los cables a través del manguito de Alivio de tension A21 Vaya al pasoConstrucción existente B20 Vaya al paso En la página 24 para Fijar la rejilla Fijación de la rejillaAlinee la pantalla y levante Solución de problemas SoluciónGarantía Garantía LimitadaFrisco Avenue, Memphis, Tennessee Impreso en China

82003 specifications

The Hunter Fan 82003 is a finely crafted ceiling fan designed for both functionality and elegance, making it an ideal choice for a variety of indoor settings. Hunter Fan Company, a renowned name in the industry, combines quality craftsmanship with modern technology in this model, ensuring optimal performance and aesthetics.

One of the standout features of the Hunter Fan 82003 is its powerful yet efficient motor. The fan operates quietly while providing powerful airflow, which can effectively circulate air in both large and small rooms. This makes it an ideal option for living rooms, bedrooms, or dining areas, enhancing comfort year-round.

The fan is designed with a sleek, contemporary style that can seamlessly blend into various décor themes. It is available in multiple finishes, allowing homeowners to select one that best complements their interiors. The fan's blades, typically made of quality wood or composite materials, are designed to provide maximum durability and performance, ensuring they hold up over time without warping or fading.

Additionally, the Hunter Fan 82003 incorporates advanced technological features like the WhisperWind motor, delivering a serene atmosphere by minimizing noise levels. This is particularly beneficial for bedrooms or home offices where a quiet environment is essential. The fan also boasts a reversible motor option, allowing for year-round use; it can circulate warm air in the winter while providing cooling breezes in the summer, enhancing energy efficiency and comfort.

Installation of the Hunter Fan 82003 is designed to be straightforward, with a simple setup that can typically be completed by homeowners themselves. It is compatible with various Hunter Fan light kits, allowing for added illumination that can be adjusted according to the ambiance desired.

Furthermore, Hunter Fans are known for their commitment to sustainability, using materials and manufacturing processes that reflect an eco-conscious approach. This model is designed with energy efficiency in mind, helping to reduce electricity bills while still providing effective airflow.

In summary, the Hunter Fan 82003 encapsulates style, efficiency, and innovation in a ceiling fan. With its quiet motor, versatile design, and effective airflow capabilities, it stands out as an excellent choice for anyone looking to enhance their living space with a reliable and stylish ceiling fan. Its blend of features ensures comfort and satisfaction for years to come.