Multiquip MVC-90H manuel dutilisation Conditions DE Vente Pièces

Page 78

CONDITIONS DE VENTE — PIÈCES

CONDITIONS DE PAIEMENT

Les conditions de paiement pour les pièces sont de 30 jours nets.

POLITIQUE DE FRET

Toutes les pièces commandées seront expédiées en port dû ou port payé avec les frais supplémentaires rajoutés à la facture. Toutes les expéditions sont FRANCO À BORD

àpartir du point d'expédition. La responsabilité de Multiquip cesse lorsqu'un manifeste signé a été obtenu de la compagnie de transport, et n'importe quelle réclamation pour écart d'inventaire négatif ou des dommages doit être réglée entre le destinataire et la compagnie de transport.

COMMANDE MINIMUM

Le tarif minimum pour des commandes de Multiquip est de $15,00 nets Les clients devront fournir des instructions concernant la manipulation des commandes ne répondant pas à cette exigence.

POLITIQUE DE RETOUR DE

MARCHANDISES

Des renvois d'expéditions seront acceptés et le crédit sera permis, à condition de suivre les dispositions suivantes :

1.Une autorisation de retour de matériel doit être reconnue par Multiquip avant l'expédition.

2.Pour obtenir une autorisation de retour d'article, une liste doit être fournie au département de vente de pièces de Multiquip qui définit le nombre d'articles, quantités et description des articles à retourner.

a.Les numéros de pièces et descriptions doivent correspondre à la liste de prix des pièces actuelles.

b.La liste doit être dactylographiée ou générée par ordinateur.

c.La liste doit indiquer la(les) raison(s) du renvoi.

d.La liste doit faire référence aux commandes ou factures de ventes sous lesquels les articles ont été initialement achetés.

e.La liste doit inclure le nom et le numéro de téléphone de la personne demandant l'autorisation de retour d'article.

3.Une copie de l'autorisation de retour d'article doit accompagner le retour.

4.Le fret est aux frais de l'expéditeur. Toutes les pièces doivent être retournées en fret payé d'avance au point de réception choisi de Multiquip.

5.Les pièces doivent être un état neuf et propre à la revente, dans l'emballage d'origine de Multiquip (le cas échéant), et avec les numéros de pièce de Multiquip clairement inscrits.

6.Le retour des articles suivants n'est pas accepté :

a.Pièces déclassées. (Si un article est dans le livre des prix et s'affiche comme étant remplacé par un autre article, il est considéré déclassé.)

b.Toutes pièces avec une durée d'entreposage limitée (telle que des joints statiques, des joints d'étanchéité, des joints toriques, et autres pièces en caoutchouc) qui ont été achetées plus de six mois avant la date de renvoi.

c.Tout article d'approvisionnement avec un prix net de concessionnaire augmenté de moins de $5,00.

d.Articles spéciaux.

e.Composants électriques.

f.Peinture,produits chimiques et graisses.

g.Décalcomanies et produits en papier.

h.Articles achetés en kits.

7.L'expéditeur sera avisé si n'importe quel matériel reçu n'est pas acceptable.

8.Un tel matériel sera gardé pendant cinq jours ouvrables à partir de la date de l'avis, en attendant des instructions. Si une réponse n'est pas reçue dans les cinq jours, le matériel sera retourné à l'expéditeur à ses frais.

9.Le crédit sur les pièces retournées sera émis au prix net de concessionnaire à la période de l'achat original, moins des frais de restockage de15%.

10.Dans les cas où un article est accepté, pour lequel le document d'achat d'origine ne peut pas être déterminé, le prix sera basé sur le prix courant en vigueur douze mois avant la date de l'autorisation de retour d'article.

11.Le crédit émis sera appliqué aux futurs achats uniquement.

TARIFICATION ET RABAIS

Veuillez noter que tous les prix sont sujets à changement sans préavis. Les changements des prix sont en vigueur à une date spécifique et toutes les commandes reçues à compter dudit jour inclusivement seront facturées au prix révisé. Des remises pour des réductions de prix et les frais supplémentaires pour des augmentations des prix ne a'appliqueront pas pour les produits en stock au moment du changement des prix.

Multiquip se réserve le droit de donner un prix et de vendre directement aux organismes gouvernementaux, et aux comptes de fabricant de matériel qui utilisent nos produits en tant que parties intégrales de leurs propres produits.

ENVOI SPÉCIAL

Des frais supplémentaires de 35,00 $ seront ajoutés à la facture pour manipulation spéciale y compris des envois par autocar, poste aux colis avec déclaration de valeur ou dans les cas où Multiquip doit délivrer les pièces directement au transporteur.

LIMITES DE LA RESPONSABILITÉ DU VENDEUR

Multiquip ne sera pas responsable en vertu du présent, des dommages de valeur supérieure au prix d'achat de l'article au sujet duquel des dommages sont réclamés, et en aucun cas Multiquip ne sera responsable d'une perte de profit ou de biens ou de tous les autres dommages spéciaux, consécutifs ou indirects.

LIMITATION DES GARANTIES

Aucune garantie, expresse ou implicite, n'est accordée en liaison avec la vente des pièces ou des accessoires du commerce ni quant

àn'importe quel moteur non fabriqué par Multiquip. De telles garanties faites en rapport avec la vente d'unités neuves et complètes sont faites exclusivement par une déclaration de garantie emballée avec de telles unités, et Multiquip ni assume ni autorise toute personne

àassumer pour lui n'impor te quel autre engagement ou la responsabilité qu'elle qu'en soit la liaison avec la vente de ses produits. Indépendamment d'une telle déclaration écrite de garantie, il n'y a aucune garantie, expresse, implicite ou réglementaire, qui s'étend au delà de la description des produits dans le présent.

Applicable: Le 22 Février 2006

PAGE 78 — COMPACTEUR À PLAQUE MVC-90H — MANUEL D’UTILISATION ET DES PIÈCES — RÉV. #2 (26.01.07)

Image 78
Contents Modèle MVC-90H Avertissement Remarques Table DES Matières Processus DE Commande DES Pièces Information DE Sécurité Information DE Sécurité Sûreté DU Compacteur Sécurité DE Carburant Sécurité DE Transport Remarques Compacteur À Plaque MVC-90H Dimensions Schéma 1. Dimensions du compacteur à plaque MVC-90HCompacteur À Plaque MVC-90H Caractéristiques Tableau 1. Caractéristiques DU CompacteurPlaque vibrante CommandesComposants du compacteur à plaque Réservoir d’eauCompacteur À Plaque MVC-90H Composants Compacteur À Plaque Compacteur À Plaque MVC-90H Composants Moteur Honda Serré. NE PAS trop remplirSilencieux Utilisé pour réduire le bruit et les émissions Vérifier le niveau d’huile de vibrateur Compacteur À Plaque MVC-90H InspectionLire les consignes de sécurité au début du manuel Vérification d’huile moteurSi l’huile doit être ajoutée ou Vérification du carburantVérification d’huile du vibrateur Examen de la courroie trapézoïdaleCompacteur À Plaque MVC-90H Processus DE Démarrage Démarrage du moteur moteur HondaNE PAS tirer le câble du démarreur jusqu’au bout Arrêter le moteur Mesures d’arrêt d’urgenceToujours déplacer le levier de Compacteur À Plaque MVC-90H UtilisationFonctionnement Pour y remédier, faire ce qui suitService quotidien EntretienCes intervalles d’inspection sont Filtre à air Compacteur À Plaque MVC-90H EntretienChangement de l’huile moteur Changer l’huile du vibrateurRemplacement de la courroie trapézoïdale Retirer le couvercle de courroieEntreposage du compacteur Compacteur À Plaque MVC-90H Dépannage Moteur Compacteur À Plaque MVC-90H Dépannage Moteur Tableau 8. Dépannage DU Moteur SuiteCompacteur À Plaque MVC-90H Dépannage Compacteur À Plaque DE Remarques Liste Échantillon DE Pièces Courroie trapézoïdale en V, A33 Bougie D’ALLUMAGE ℵÉLÉMENT, Filtre À AIR ℵ Plaque Signalétique ET Étiquettes 920203330 920206290NPA-629 NPA-333Compacteur À Plaque MVC-90H Assemblage DE Carrosserie 959404350 402100430930405011 402010010Compacteur À Plaque MVC-90H Assemblage DE Carrosserie 402010040 402010110954403241 402010050Compacteur À Plaque MVC-90H Assemblage DE Vibrateur 401301270 408010050401301260 401010190Ensemble D’EMBRAYAGE Ancien Modèle 101 402010150 BOULON, 5/16-24 UNF-35MM 952403630100 102 941020010Ensemble D’EMBRAYAGE Nouveau Modèle 943030030 943040050943020030 943050080Page DE Pièce NOM DE Pièce QTÉ Remarques Moteur Honda GX160K1QMX2/GX160U1QMX2 Ensemble Arbre À Cames DE Pièce NOM DE Pièce QTÉ Moteur Honda GX160K1QMX2/GX160U1QMX2 Ensemble Carburateur DE Pièce NOM DE Pièce Moteur Honda GX160K1QMX2/GX160U1QMX2 Ensemble DE Commande Ensemble Commande Page Ensemble DE Couvercle Moteur Honda GX160K1QMX2/GX160U1QMX2 Ensemble DE Vilebrequin RONDELLE, 8 MM MOTEURHONDAGX160K1QMX2/GX160U1QMX2- Ensembledebarillet MOTEURHONDAGX160K1QMX2/GX160U1QMX2- Ensembledebarillet Moteur Honda GX160K1QMX2/GX160U1QMX2 Ensemble DE Culasse GUIDE, Valve DE Sortie Valve Page Ensemble DE Couvercle DE Ventilateur Page Ensemble Volant Magnétique Page Ensemble Réservoir À Carburant Page Ensemble Bobine Dallumage Moteur Honda GX160K1QMX2/GX160U1QMX2 Ensemble DE Silencieux Ensemble DE Silencieux Moteur Honda GX160K1QMX2/GX160U1QMX2 Ensemble DE Piston AXE DE Piston Moteur Honda GX160K1QMX2/GX160U1QMX2 Ensemble DE Démarreur Ensemble DÉMARREUR, Lanceur Ensemble Pour LE Joint Statique Ensemble DE KIT DE Joints Moteur Honda GX160K1QMX2/GX160U1QMX2 Ensemble D’ÉTIQUETTES Ensemble Détiquettes Conditions DE Vente Pièces Remarques Voici Comment Obtenir DE Laide
Related manuals
Manual 80 pages 9.68 Kb