Craftsman 917.37074 manual Ruedas DE Impulsion, Recogedor DE Cosped

Page 33

SEGADORA

Siempre observe las reglas de seguridad cu- ando haga el mantenimiento.

LLANTAS

Mantenga las Ilantas sin gasolina, aceite o substancias quimicas para control de insec- tos que pueden dafiar la goma.

Evite los tocones, las piedras, las grietas pro- fundas, los objetos afilados y otros peligros que pueden dafiar a las Ilantas.

RUEDAS DE IMPULSION

Revise las ruedas de impulsion traseras cada vez antes de segar, para asegurarse de que se mueven libremente. Si las ruedas no giran li- bremente quiere decir que hay basura, recortes de cesped, etc. dentro del area de las ruedas de impulsion y de la cubierta contra el polvo y tienen que limpiarse para liberarlas.

Es necesario limpiar las ruedas de impulsion; revise ambas ruedas traseras.

CUIDADO DE LA CUCHILLA

Para obtener los mejores resultados, la cuchilla

de la segadora tienen que mantenerse afilada. _mbie la cuchilla doblada o dafiada.

PRECAUClON: Usar solamente la hoja

de repuesto aprobada por el fabricante de su cortacesped. Usar una hoja no aprobada por el fabricante de su cortacesped es peligroso, pu- ede dafiar su cortacesped y anular su garantia.

PARA REMOVER LA CUCHILLA

1.Desconecte el alambre de la bujia y p6n-

galo en donde no pueda entrar en contacto con esta.

2.Haga descansar la segadora en su lado. AsegQrese que el filtro de aire y que el carburador queden mirando hacia arriba.

3.Use un bloque de madera entre la cuchilla

y la caja de la segadora para evitar que la cuchilla gire cuando se le quite el perno.

AVlSO: Proteja sus manos con guantes y/o envuelva la cuchilla con una tela gruesa.

4.Remueva el perno de la cuchilla girandolo en el sentido contrario en que giran las manillas del reloj.

5.Remueva la cuchilla y los articulos de fer-

reteria adjuntadores (el perno, la arandela de seguridad y la arandela endurecida).

AVlSO: Remueva el adaptador de la cuchilla y revise el cubo interior de la ranura del adaptador de la cuchilla. La ranura tiene que estar en buenas condiciones para que funcione en forma adec-

uada. Cambie el adaptador siesta dafiado.

PARA CAMBIAR LA CUCHILLA

1.Ponga el adaptador de la cuchilla en el ciguefial del motor. AsegQrese que la ranura

del adaptador y que el chavetero del cigue- fial esten alineados.

2.Ponga la cuchilla en el adaptador de esta alineando los dos (2) agujeros en la cuchilla con las salientes elevadas en el adaptador.

3.AsegQrese de que el borde de salida de la cuchilla (opuesto al borde afilado) este hacia arriba hacia el motor.

4.Instale el perno de la cuchilla con la aran- dela de seguridad y la arandela endurecida

en el adaptador de la cuchilla y el ciguefial. 33

5.Use un bloque de madera entre la cuchilla y la caja de la segadora y apriete el perno de la cuchilla girandolo en el sentido en que

giran las manillas del reloj.

La torsion para apretar recomendada es de 35 - 40 pies libras.

IMPORTANTE: El perno de la cuchilla es tratado a calo. Si es necesario sustituir los

pernos, sustituirlos s61o con pernos aprobados

mostrados en la seccion Partes de Reparacion de este manual.

Adaptador

de

Ranura

Chavetero

del

la cuchilla

 

 

"

uenal

Arandela

de

 

 

 

seguridad

 

 

 

 

Perno

Arandela

 

de la

endurecida

 

cuchilla

Borde de salida

iguenal

 

 

PARA AFILAR LA CUCHILLA

AVlSO: No recomendamos el afilar la cuchilla

- pero si Io hace, asegOrese de que quede bal- anceada. Una cuchilla que no esta balanceada

va a producir eventualmente dafio en la sega- dora o en el motor.

La cuchilla puede afilarse con una lima o en una rueda rectificadora. No trate de afilarla

mientras se encuentra en la segadora.

Para revisar el balance de la cuchilla, clave un clavo en una viga o en la pared. Deje alrededor de una pulgada de un clavo recto

expuesto. Ponga el agujero central de la cuchilla sobre la cabeza del clavo. Si la

cuchilla esta balanceada debe permanecer

en la posicion horizontal. Si cualquiera de los extremos de la cuchilla se mueve hacia

abajo, afile el extremo pesado hasta que esta quede balanceada.

RECOGEDOR DE CO:SPED

El recogedor de cesped puede ser rociado con el agua de la manguera pero tiene que estar seco cuando se vaya a usar.

Revise su recogedor de cesped a menudo para verificar siesta dafiado o deteriorado. Se va a desgastar con el uso normal. Si se necesita cambiar el recogedor, cambielo

solamente por uno que sea aprobado por el fabricante. De el nQmero del modelo de la

segadora cuando Io ordene.

CAJA DE ENGRANAJES

Para mantener el sistema de impulsi6n funcionando en forma adecuada, la caja de engranajes y el area alrededor de la impulsi6n tienen que mantenerse limpias y sin acumulaci6n de basura. Limpie debajo de la cubierta de la impulsi6n dos veces por temporada.

Image 33
Contents CRnFTSMFIN Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL Year Full Warranty on Craftsman Lawn MowerII. Slope Operation GeneralIII Children IV. Safe Handling GasolineAPI SG-SL SAE General ServiceRepair Protection Agreements Sears Installation ServiceRemove HOW to SET UP Your Mower To Unfold HandleMower From Mowing PositionTo Prepare Battery To Install AttachmentsTo Assemble Grass Catcher Know Your Lawn Mower Meets Cpsc Safety RequirementsOperator Presence Control Lever Auxiliary Starter HandleHOW to USE Your Lawn Mower Enginespeed To Adjust Cutting HeightEnginezonecontrol Simple Steps to Remember When Converting Your Lawn Mower ADD Gasoline Before Starting Engine ADD OILTo Stop Engine To Start EngineMulching Mowing Tips Mowing TipsGeneral Recommendations Spray lubricant See Engine in Maintenance sectionBefore Each USE LU BricationTires Lawn MowerEngine LU Brication Lawn Mower To Adjust Cutting Height CleaningClean Under Drive Cover Rear DeflectorEngine Engine Speed To Adjust HandleCarburetor HandleEngine AT T E RYOFF Does not startProblem Despues de manipularlos SU Seguridad Esta ComprometidaII. Operacion Sobre LAS Cuestas OperacionHacer No HacerRJ 19LM ServicioServicio de Instalacion Sears Acuerdos de Protecci6n para la Reparaci6nRendimiento DE LA Segadora Mantenimiento DE LA SegadoraComo Preparar SU Segadora Para Desdoblar EL Mango Para Remover LA Segadora DE LA Caja DE CartonPara Instalar LOS Accesorios Barra de control de la impulsi6n se usa Cumple CON LOS Requisitos DE Seguridad DE LA CpscControl DE LA Impulsion Como Usarsu Segadora Velocidad DEL MotorAjuste DEL Mando Para Montar Y Adjuntar EL RECOGE- DOR DE C#SPEDPara Convertir LA Segadora Segadoras CON Descarga LateralSegadoras CON Descarga Trasera LA Segadora Esta Lista Para LAMotor Agregue Aceite Antes DE Hacer Arrancar ELImportante Agregue GasolinaConsejos Para Segar Y Acolchar Onsejos Para SegarLubricacion Antes DE Cada USORecogedor DE Cosped Ruedas DE ImpulsionFiltro DE Aire MotorPara Cambiar EL Aceite DEL Motor BujjaSegadora Para Ajustar LA Altura DE Corte LimpiezaPara Remover LA Correa DE Impulsion Limpie Debajo DE LA Cubierta DE LAParacambiarlacorreadeimpulsion Para Ajustar EL MangoMotor Velocidad DEL Motor Mango SegadoraMotor Sistema DE Combustible Aceite DEL MotorCausa ProblemaCorreccion No arrancaProblema Causa OoJ Ooo Iii 999 Briggs & Stratton 4-CYCLE Engine Carburetor Overhaul KIT Emissions Label Carburetor Gasket SETEngine Gasket SET Briggs & Stratton 4-CYCLE Engine Model Number668 621 163 745KEY Part Description Briggs Stratton 4-CYCLEENGINEOur Home

917.37074 specifications

The Craftsman 917.37074 is a powerful and versatile lawn tractor designed to tackle a variety of yard tasks with ease and efficiency. Known for its robust construction and user-friendly features, this model has gained popularity among homeowners and gardening enthusiasts alike.

One of the standout features of the Craftsman 917.37074 is its performance. The tractor is equipped with a powerful 24 HP Briggs & Stratton engine, which provides reliable starting and consistent power for mowing, hauling, and other outdoor applications. The engine is paired with a smooth hydrostatic transmission that allows for easy speed adjustments without the need for manual shifting, making it simple to navigate around obstacles or varying terrains.

In terms of cutting performance, the Craftsman 917.37074 boasts a wide 42-inch cutting deck. This size enables the tractor to cover more ground in less time, making it perfect for medium to large-sized lawns. The cutting deck features a robust steel construction for durability, and an adjustable cutting height allows users to achieve their desired grass length, promoting a healthy lawn.

User comfort is also a top priority in the design of the Craftsman 917.37074. The tractor is equipped with an ergonomic seat that offers support during lengthy mowing sessions. The steering wheel is designed for easy maneuverability, and the built-in cup holder adds convenience for those long hours outdoors.

Additionally, the Craftsman 917.37074 incorporates several innovative technologies, including easy-to-use controls and a clear, comprehensive dashboard display. This allows the operator to monitor critical information such as fuel levels and speed, enhancing the overall mowing experience. Furthermore, the tractor is compatible with various attachments and accessories that expand its utility, including baggers, mulchers, and snow throwers.

Durability is another hallmark of the Craftsman 917.37074. Designed to withstand the rigors of frequent use, the lawn tractor features a heavy-duty frame and reinforced components that ensure longevity and reliability.

In summary, the Craftsman 917.37074 combines power, efficiency, and user-friendly design into a single, highly capable lawn tractor. Its performance capabilities, comfortable features, and robust construction make it an excellent choice for anyone looking to maintain their yard effectively.