Craftsman 917.374090 manual Llantas, Ruedas DE IMPULSI6N, Cuidado DE LA Cuchilla

Page 31

SEGADORA

Siempre observe las reglas de seguridad cu- ando haga el mantenimiento.

LLANTAS

Mantenga las Ilantas sin gasolina, aceite o substancias quimicas para control de insec- tos que pueden dafiar la goma.

Evite los tocones, las piedras, las grietas pro- fundas, los objetos afilados y otros peligros

que pueden dafiar a las Ilantas.

RUEDAS DE IMPULSI6N

Revise las ruedas de impulsi6n traseras cada vez antes de segar, para asegurarse de que se mueven libremente. Si las ruedas no giran li- bremente quiere decir que hay basura, recortes de cesped, etc. en el area de las ruedas de impulsi6n y tienen que limpiarse para liberarlas. Es necesario limpiar las ruedas de impulsi6n; revise ambas ruedas traseras.

CUIDADO DE LA CUCHILLA

Para obtener los mejores resultados, la cuchilla de la segadora tienen que mantenerse afilada.

mbie la cuchilla doblada o dafiada. PRECAUClON: Usar solamente la cuchilla

de repuesto aprobada por el fabricante de su segadora. Usar una cuchilla no aprobada por el fabricante de su segadora es peligroso, pu- erie dafiar su segadora y anular su garantia.

PARA REMOVER LA CUCHILLA

1.Desconecte el alambre de la bujia y p6ngalo en donde no pueda entrar en contacto con esta.

2.Haga descansar la segadora en su lado. AsegQrese que el filtro de aire y que el car- burador queden mirando hacia arriba.

3.Use un bloque de madera entre la cuchilla y la caja de la segadora para evitar que la

cuchilla gire cuando se le quite el perno. AVlSO: Proteja sus manos con guantes y/o envuelva la cuchilla con una tela gruesa.

4.Remueva el perno de la cuchilla girandolo en el sentido contrario en que giran las manillas del reloj.

5.Remueva la cuchilla y los articulos de fer- reteria adjuntadores (el perno, la arandela de seguridad y la arandela endurecida).

6.Remueva el cubierta de la caja de engranajes. AVlSO: Remueva el adaptador de la cuchilla y revise el cubo interior de la ranura del adaptador de la cuchilla. La ranura tiene que estar en buenas condiciones para que funcione en forma adec- uada. Cambie el adaptador si esta dafiado.

PARA CAMBIAR LA CUCHILLA

1.Ponga el adaptador de la cuchilla en el ciguefial del motor. AsegQrese que la ranura del adaptador y que el chavetero del cigue- fial esten alineados. Asegurarse de que la correa se halle al interior de los dispositivos de retenci6n de correa.

2.Instale el cubierta de la caja de engranajes.

3.Ponga la cuchilla en el adaptador. IMPORTANTE: Para asegurar la instalacion ap- ropiada, posicione el agujero central de la cuchilla con la estrella del conjunto del adaptador.

4.AsegQrese de que el borde de salida de la cuchilla (opuesto al borde afilado) este hacia arriba hacia el motor.

5.Instale el perno de la cuchilla con la arandela de seguridad y la arandela endurecida en el adaptador de la cuchilla y el ciguefial.

6.Use un bloque de madera entre la cuchilla y la caja de la segadora y apriete el perno

de la cuchilla girandolo en el sentido en que giran las manillas del reloj.

La torsi6n para apretar recomendada es de 35 - 40 pies libras.

IMPORTANTE: El perno de la cuchilla es tratado a calo. Si es necesario sustituir los

pernos, sustituirlos s61o con pernos aprobados

 

mostrados en la secci6n Partes de Reparaci6n

 

de este manual.

 

 

 

 

 

-\\

fl

"_ ° _

.................-

J

 

Chavetero'\\ \

[L

_"_

JJ

 

det ciguenal \,,_.._

/

,

j

j

Ranura

_]1

'

 

 

/if j

 

 

 

 

 

 

de correa

 

 

 

 

Borde

de salida

Adaptador

de la

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Arandeta

Cubierta

de ta caja

 

endurecida

de engranajes

 

 

Arandeta

de

 

 

 

 

guridad

la cuchitla

PARA AFILAR LA CUCHILLA

AVlSO: No recomendamos el afilar la cuchilla

- pero si Io hace, asegQrese de que quede bal- anceada. Una cuchilla que no esta balanceada va a producir eventualmente dafio en la sega- dora o en el motor.

La cuchilla puede afilarse con una lima o en una rueda rectificadora. No trate de afilarla

mientras se encuentra en la segadora.

Para revisar el balance de la cuchilla, va a

necesitar un perno de acero de 5/8", una clavija o un balanceador c6nico. (Cuando se use un balanceador c6nico, siga las instruc- ciones que vienen con el balanceador.)

AVlSO: No use un elavo para balancear la cuchilla. Los 16bulos del agujero central pueden aparecer como centrados, pero no Io estan.

Deslice la cuchilla en una parte no roscada del perno de acero o clavija y sujete el perno o la clavija paralelo al suelo. Si la cuchilla esta balanceada, debe permanecer en la posici6n horizontal. Si cualquiera de los extremos de la cuchilla se mueva hacia abajo, afile el extremo pesado hasta que esta quede balanceada.

Agujero central

Perno de la cuchitta de 5/8"

31Cuchitta

Image 31
Contents Craftsman Your Safety is Involved Yearfull Warranty on Craftsman Lawn MowerIV. Safe Handling of Gasoline General OperationDo not RJ19HX General ServiceLawn Mower Performance Lawn Mower MaintenanceMowing To Remove Mower from CartonTo Unfold Handle To Assemble Grass CatcherKnow Your Lawn Mower Meets Cpsc Safety RequirementsEngine Speed To Convert Mower Rear BaggingSide Discharging For Rear BaggingBefore Starting Engine Mowing Tips Mulching Mowing TipsLubrication See Engine in Maintenance sectionGeneral Recommendations Before Each USEDrive Wheels Lawn MowerEngine Lubrication To Clean AIR FilterGrass Catcher Gear CaseMuffler CleaningClean Under Drive Cover Water Washout FeatureTo Replace Drive Belt To Adjust HandleRear Deflector To Remove Drive BeltFold Forward for Storage Mowing Position CarburetorHandle Engine SpeedEngine OIL Problem Cause CorrectionOther Fuel SystemNeed More HELP? ProblemcauseSU Seguridad Esta Comprometida Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, ILHacer OperacionIII. Ninos II. Operacion Sobre LAS CuestasRJ19HX SAEMantenimiento DE LA Segadora Rendimiento DE LA SegadoraServicio de Instalaci6n Sears Como Preparar SU Segadora Producto. Aprenda y comprenda sus significados Familiaricese CON SU SegadoraCumple CON LOS Requisitos DE Seguridad DE LA Cpsc Velocidad DEL Motor Como Usar SU SegadoraImpulsi6n Para Ensacamiento Trasero Para Convertir LA SegadoraSegadoras CON Descarga Trasera Segadoras CON Descarga LateralPara Hacer Arrancar EL Motor Antes DE Hacer Arrancar EL MotorImportante Consejos Para Segar Y ACOL- Char Onsejos Para SegarTabla DE Lubricacion Recomendaciones GeneralesAntes DE Cada USO LubricacionPara Remover LA Cuchilla LlantasRuedas DE IMPULSI6N Cuidado DE LA CuchillaMotor Lubricacion Derrubio DEL Agua LimpiezaLimpie Debajo DE LA Cubierta DE LA Impulsion Para Remover Correa DE Impulsion SegadoraLA Altura DE Corte Desviador TraseroMango MotorVelocidad DEL Motor CarburadorCilindro Problema CausaMotor Aceite DEL MotorCausa ProblemaCraftsman Rotary Lawn Mower - Model Number I37Part KEYDESCRiPTiON Craftsman Rotary Lawn Mower - Model Number KEY Part Briggs & Stratton 4-CYCLE Engine 22201388ii 356% 883 Model Number Briggs & Stratton Cycle EngineKEY Part Description Available Your Home Need More HELP?