Craftsman 917.376242 Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL, SU Seguridad Esta Comprometida

Page 21

Garantia

21

Mantenimiento

32-35

Reglas de

Seguridad

21-23

Servicio

y Adjustes

35-36

Especificaciones del Producto

23

Almacenamiento

37-38

Montaje /

Pre-Operaci6n

24-25

Identificaci6n de problemas

38-39

Operaci6n

.................................................

26-30

Partes

de repuesto

40-47

Programa

de Mantenimiento

32

Servicio

Sears

Contratapa

GARANTiA TOTAL DE LA CORTADORA DE ClaSPED CRAFTSMAN POR 2 ANOS

Siesta Segadora Craftsman Ilega a presentar algOn desperfecto por defectos de materiales o fabricaci6n durante un plazo de dos a_os a partir de la fecha de compra, Ilevela de vuelta a cualquiera de las tiendas Sears, al Centro de Repuestos y Reparaci6n, o a otro comercio donde se vendan los equipos Craftsman, a efectos de que se la reparen sin costo (o bien se la reemplacen, en caso que no sea posible repararla).

Si esta Segadora Ilega a ser utilizada con fines comerciales o arrendada, la presente garantia tendra vigencia por s61o 90 dias a partir de la fecha de compra.

La presente garantia no cubre:

Aquellas piezas fungibles que se desgastan por el uso normal, tales como las cuchillas rotatorias de la cortadora, los adaptadores de las cuchillas, las correas, los filtros de aire y las bujias.

Aquellas reparaciones que haya que hacer debido a mal uso o negligencia por parte del operador, incluidos el arbol del cigQefial torcido u omisiones relativas al armado, manejo o mantenimieno de la Segadora en un todo de acuerdo alas instrucciones provistas con el equipo.

La presente garantia se aplicara solamente en tanto el articulo sea usado en los Estados Unidos.

Esta garantia le otorga a usted derechos legales especificos; puede que usted tenga, ademas, otros derechos, los cuales varian de estado a estado.

Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179

IMPORTANTE: Esta maquina cortadaora es capaz de amputar las manos y los manos y los pies y de lanzar objetos. Si no se observan las instrucciones de seguridad siguientes se pueden producir lesiones graves o la muerte.

_3k,Busque este simbolo que sefiala las precau-

ciones de seguridad de importancia. Quiere decir - i iiATENCION!!! ii iESTE ALERTO!!!

SU SEGURIDAD ESTA COMPROMETIDA.

_I_ADVERTENClA: Siempre desconecte el alambre de la bujia y pdngalo donde no pueda entrar en contacto con la bujia, para evitar el arranque por accidente, durante la preparacidn, el transporte, el ajuste o cuando se hacen reparaciones.

Ai_ADVERTENCIA: Los bornes, terminales y accesorios relativos de la bateria contienen

plomo o compuestos de plomo, productos quimicos conocidos en el Estado de California como causa de cancer y defectos al nacimiento u otros dafios reproductivos. Lavar las manos despues de manipularlos.

_I:_,PRECAUCI6N: El tubo de escape del motor, algunos de sus constituyentes y algunos com- ponentes del vehiculo contienen o desprenden productos quimicos conocidos en el Estado de California como causa de cancer y defectos al nacimiento u otros dafios reproductivos.

_:_PRECAUCI6N: El silenciador y otras piezas del motor Ilegan a sre extremadamente calien= tes durante la operacidn y siguen siendo cali- entes despues de que el motor haya parado. Para evitar quemaduras severas, permanezca lejos de estas areas.

21

Image 21
Contents Craftsman Your Safety is Involved Yearfull Warranty on Craftsman Lawn MowerGeneral Operation IV. Safe Handling of GasolineDo not RJ19HX General ServiceLawn Mower Performance Lawn Mower MaintenanceTo Unfold Handle To Remove Mower from CartonMowing PositionTo Prepare Battery To Install AttachmentsTo Assemble Grass Catcher Meets Cpsc Safety Requirements Know Your Lawn MowerWithout OIL or Gasoline HOW to USE Your Lawn Mower To Empty Grass Catcher Before Starting EngineFor Rear Bagging ADD OILTo Start Engine To Stop EngineMowing Tips Mulching Mowing TipsBefore Each USE General RecommendationsLubrication Before After EveryDrive Wheels Lawn MowerGrass Catcher To Clean AIR FilterGear Case EngineClean Under Drive Cover CleaningMuffler Spark PlugRear Deflector To Adjust HandleTo Remove Drive Belt To Replace Drive BeltCarburetor EngineHandle Forward for Storage Mowing PositionOther BatteryFuel System CylinderCause ProblemCorrection Need More HELP?SU Seguridad Esta Comprometida Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, ILIII. Ninos OperacionII. Operacion Sobre LAS Cuestas HacerRJ19HX SAEMantenimiento DE LA Segadora Rendimiento DE LA SegadoraPara Remover LA Segadora DE LA Caja DE Carton Como Preparar SU SegadoraPara Instalar LOS Accesorios Para Montar EL Recogedor DE CespedCumple CON LOS Requisitos DE Seguridad DE LA Cpsc ImportanteVelocidad DEL Motor Como Usar SU SegadoraPara Vaciar EL Recogedor DE Antes DE Hacer Arrancar EL MotorImportante Para Parar EL Motor Para Hacer Arrancar EL MotorConsejos Para Segar Y ACOL- Char Onsejos Para SegarAntes DE Cada USO Recomendaciones GeneralesLubricacion Tabla DE LubricacionSegadora Motor Lubricacion Limpie Debajo DE LA Cubierta DE LA IMPULSI6N LimpiezaDesviador Trasero Para Remover Correa DE ImpulsionPara Ajustar EL Mango Velocidad DEL Motor MotorCarburador SegadoraProblema CausaOtros Correccion Problema\52\ KEY CraftsmanPart Part DescriptionCraftsman Rotary Lawn Mower - Model Number KEY Part Description Craftsman Rotary Lawn Mower - Model Number 917o376242Briggs & Stratton 4-CYCLE Engine 365 789 334 333 851 459i 689 456 597 564 604 Valve Gasket SET KEY Part NO. no Description Briggs & Stratton Cycle Engine271716 Washer-Sealing 741 795755 Gear-Timing Service Notes Service Notes Serifs