RULES" FOR SAFE OPERATION
1.Read and familiarize yoLIrselfwith the methods of use.
2.Inspect your lawn amd remove foreignobjects, etc.
3.Don'toperate mower when barefoot or weadng sandals.
4.Use caution - A mower is a precisionpiece of lawn care equip- ment and should be treated as such.
5.Don'toperate a damaged mower.Have repairs made before returning to work.
6.Never place your hands or feet near a moving part.
7.Do not mow the tawn when it is wet enough to be slippery.
8.Always be sure of your footing. Walk, don'trun.
9.Keep all screws and nuts tight. Be sure equipmentis in a safe operating condition. Keep mower clean of dry grass and dirt.
ITEMS IN CARTON
One complete Hand Mower Chassis.
Two lower handle sections.
Two upper handle sections.
One handle grip section.
One plastic bag including hardware for assembly of handle.
Six ¼" x 1 ¼" handle bolts-
Eight
Two ¼" x 1" handle bolts.
One foam grip.
Two retaining rings.
Do not use Key Numbers when ordering Repair Parts, always use Part Numbers.
Your mower is right hand (R.H.) or left hand (LH.) as you push.
REGLAS DE OPERACI6N SEGURA
1.Lea y familiarfcese con las formas de uso.
2.Inspeccione su c6sped y retire cualquier objeto extrai'lo,etc.
3.No opera la podadora descalzo o usando sandalias.
4.Tenga cuidado. Una podadora es un aparato de precisi6npare el cuidado del c_sped y deber ser tratada como tal.
5.No opere la podadora se estd dai_ada.Rep_rela o mdndela a reparar antes de voIver a usada,
6.Mantsnga las manos y los pies alejados de las partes m6viles.
7.No corte el cdsped si estd mojado o resbaladizo.
8.Tenga los pies firmes en todo momento, iNo core, camine[
9.Mantenga apretados todos los tornillosy tuercas. Aseg0rese de que su podadora est6 en condicionesadecuadas para un uso seguro. Mant_ngala limpia de hierba seca y suciedad.
CONTENIDO DE LA CAJA
El chasis completo de la podadora manual.
Dos secciones de manija infedores.
Dos secciones de manija superiores.
Una secci6n de mango de ta manija.
Una bolsa de pldstico con las plazas pare el ensamblaja de la manija.
Seis pernos de 1/4" x 1 1/4".
Ocho tuercas de
Dos pernos de 1/4"x 1".
Un mango de espuma.
Dos ares de retsnci6n.
No utilice los n0meros de clave para ordenar los repuestos, utilice siempre los n_msros de repuesto.
El lado derecho e izquierdo de la podadore son desde la perspectiva de qulen la est_ empujando.
RI=GLES POUR L'UTILISATION DE LATONDEUSE
1.Lisez attantivament et familiarisez vous avec Is mode d'entretien.
2.tnspectez ta surface de la petouse t_tondre et en retirer tous las corps dtrangsrs (outils, jouets, d6bris, etc.)
3.Ne pas uUliserla tondeuse Iomque vous _tes pied nus ou
Iorsque vous portez des sandales.
4.Soyez prudent. Une tondeusa & gazon est une piece d'equipementspdcifique pour rentretien de la pelouss et dolt an tout temps _.tre considdr_e de la sorts.
5.N'utifisezpas une tondeuse endommag6e. Assurez vous que les
rdparetions ndcessaires ont dt6 effectueds avant de reprendre son utilisation.
6.Ne jamais approcher les mains ou les pieds pros des pi_ces mobiles de la tondeuse.
7.Ne pas tondra la pelouss Iorsqu'elleest mouill6e au point d'6tre gflssanta.
8.Poussez toujoure & la mi_me cadence, marchez NE COURREZ
PAS.
9.Guardez tousles vis et _crous bien s6rrds. Assurez vous bvant chaque amplol qua rdqulpement est en boons conditionde marche. Guardaz votre tondeuse proprs. Ddbarrasez la du gason sac et de la saletd.
CONTENU DU CARTON
Le chassis complet d'unetondeuse.
Deux sections superieuras de la poignea.
Deux sections interieure de la poignee.
Un section de poignee centrals
Un sac en plastique contenant le necessaire pour assembler la poignae
Six boulons 1/4" x 1 1/4" pour la poignee Huit ecrous 1/4" - 20" pour la poignee
Deux boulons 114"x 1" pour la poignee Un manchon en caoutchouc
Deux anneaux de retenue
Lorsque vous faites une commands indiquez le numero de la piece.
Votre tondeuse est main droite ou main gauche suivant comme vous la poussez.