Westinghouse WH10 owner manual Consejos de seguridad

Page 4

ETL-ES-Turbo Swirl CFL-WH10

Consejos de seguridad

HAGA LO SIGUIENTE: LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA O LESIONES PERSONALES, MONTE EL VENTILADOR EN UNA CAJA DE EMBUTIR ROTULADA “ADECUADA PARA VENTILADORES”, Y UTILICE LOS TORNILLOS DE MONTAJE INCLUIDOS CON LA CAJA DE EMBUTIR. LA MAYORÍA DE LAS CAJAS DE EMBUTIR UTILIZADAS NORMALMENTE PARA ARTEFACTOS DE ILUMINACIÓN NO SON ADECUADAS PARA VENTILADORES Y DEBERÍAN SER REEMPLAZADAS. SI TIENE PREGUNTAS, CONSULTE A UN ELECTRICISTA CERTIFICADO.

1.El trabajo de instalación y el cableado eléctrico los deben efectuar personas calificadas cumpliendo con todos los códigos y las normas aplicables (ANSI/NFPA 70-1999), incluyendo las de incendio.

2.Use esta unidad sólo de la manera en que el fabricante quiere que se haga. Si tiene dudas, llame al fabricante.

3.Después de hacer las conexiones, empuje con cuidado las conexiones dentro de la caja de empalmes con los conectores de cables mirando hacia arriba. Se deben separar los cables: el conductor de puesta a tierra y el conductor de puesta a tierra del equipo a un lado de la caja de embutir, y el conductor que no tiene puesta a tierra del otro lado de la misma.

4.Antes de comenzar a instalar el ventilador, apague la alimentación en el panel de servicio y bloquee el medio de desconexión del servicio para evitar que se encienda accidentalmente. Cuando no se puede bloquear el medio de desconexión del servicio eléctrico, fije de manera segura y un dispositivo de advertencia prominente, como un rótulo, al panel de servicio.

5.¡Tenga cuidado! Lea todas las instrucciones y la información de seguridad antes de instalar su ventilador nuevo. Revise los diagramas de montaje incluidos.

6.Al cortar o perforar una pared o el cielo raso, no dañe el cableado eléctrico y otras instalaciones de servicios públicos ocultos.

7.Asegúrese de que el sitio para la instalación que escoja permita que el ventilador gire libremente sin obstrucciones. Deje un espacio mínimo de 7 pies desde le piso hasta el borde posterior de la paleta.

8.Para reducir el riesgo de incendios, choques eléctricos o lesiones personales, este ventilador se debe montar sobre una caja de embutir que tenga una marca que indique que es adecuada para soportar un ventilador. Además debe utilizar los tornillos correspondientes incluidos con la caja de embutir. (El montaje debe soportar por lo menos 15.87 kgs.)

9.¡ADVERTENCIA! No doble los soportes para las paletas durante la instalación al motor, al balancear o durante la limpieza. No inserte objetos extraños entre las paletas mientras giran.

10.Fije el soporte de montaje usando sólo la tornillería suministrada con la caja de embutir. El ventilador sólo se debe montar en una caja de embutir marcada“Acceptable for Fan Support” (Aceptable para soportar ventiladores).

11.¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de incendios o choques eléctricos, no use este ventilador con un dispositivo de control de velocidad de estado sólido para ventilador, o un control de velocidad variable.

12.Si esta unidad se instalará sobre una bañera o una ducha, debe estar identificada como adecuada para ese tipo de aplicación.

13.NUNCA coloque un interruptor donde se pueda alcanzar desde una bañera o una ducha.

14.Es posible que la operación de esta unidad afecte el flujo de aire de combustión necesario para la operación segura de equipo que quema combustible. Siga la directrices de seguridad del fabricante de equipo de calefacción como las publicadas por la Asociación Nacional de Protección Contra Incendios (National Fire Protection Association, NFPA), y la Sociedad Americana para Ingenieros de Calefacción, Refrigeración y Aire Acondicionado (American Society for Heating, Refrigeration and Air Conditioning Engineers, ASHRAE) y las autoridades del código local.

15.Antes de efectuar tareas de servicio o limpieza en la unidad, apague la alimentación en el panel de servicio y bloquee el medio de desconexión del servicio para evitar que se encienda accidentalmente. Cuando no se puede bloquear el medio de desconexión del servicio eléctrico, fije de manera segura y un dispositivo de advertencia prominente, como un rótulo, al panel de servicio.

16.Antes de realizar la instalación, es importante comprobar y volver a ajustar todos los tornillos, según corresponda.

 

HERRAMIENTAS NECESARIAS

 

Destornillador Phillips

Pinzas de corte

Pinzas

Escalera de mano

4

Image 4
Contents Manual del usuario ETL-ES-Turbo Swirl CFL-WH10 Safety tips Consejos de seguridad Características PREPARING for installation Antes de la instalación ETL-ES-Turbo Swirl CFL-WH10 Mounting Options Opciones DE Montaje Choose a Mounting Option Elija una Opción DE MontajeProceed Directly to PAGE 14 FOR WIRING OPTIONS Flush Mount Option Opción DE Instalación AL RASCielorraso Normal Normal Downrod OptionMÁS Larga ETL-ES-Turbo Swirl CFL-WH10 ETL-ES-Turbo Swirl CFL-WH10 Mounting Montaje Wiring Options Opción DE CableadoSecure To Ceiling Asegure el ventilador al cielorraso Blade Installation Instalación de las paletas Súbala hacia el encastre del artefacto ETL-ES-Turbo Swirl CFL-WH10 Operation and Maintenance OperationOperación y mantenimiento OperaciónTroubleshooting guide Guía para solucionar problemas ETL-ES-Turbo Swirl CFL-WH10 Westinghouse Lighting Corporation
Related manuals
Manual 24 pages 63.88 Kb

WH10 specifications

The Westinghouse WH10 is a compact and efficient portable generator designed to meet the diverse power needs of both homeowners and outdoor enthusiasts. With a robust power output and advanced features, it stands out as a reliable choice for those seeking backup power during emergencies or supplemental energy for recreational activities.

One of the standout features of the Westinghouse WH10 is its 10,000 peak watts and 8,000 running watts, providing ample power to run essential appliances, tools, and devices. Whether it’s powering a refrigerator, HVAC system, or various power tools, the WH10 ensures a steady flow of electricity. This generator is equipped with a powerful 457cc Westinghouse engine, known for its durability and performance, allowing for extended run times.

The WH10 utilizes advanced technology to enhance user experience and safety. The generator features a Digital Automatic Voltage Regulation (AVR) system that ensures stable voltage output, protecting sensitive electronics from power surges. The intuitive control panel provides easy access to multiple outlets, including 120V household outlets and a 120/240V twist-lock outlet, enabling users to connect various devices effortlessly.

For ease of transport, the Westinghouse WH10 is designed with a rugged yet lightweight frame, complemented by two wheels and a telescoping handle, making it easy to maneuver in different environments. Its compact design allows for convenient storage when not in use.

Additionally, the generator boasts an efficient fuel consumption system, allowing it to operate for up to 12 hours on a single tank of gasoline, depending on the load. This fuel efficiency not only saves money but also reduces environmental impact.

Safety features are a key component of the WH10 design. It includes an automatic low oil shutdown that ensures the engine operates within safe parameters, preventing damage from running out of oil. The integrated circuit breaker adds another layer of protection against overloading.

Moreover, the Westinghouse WH10 operates with a noise level of around 60 decibels, making it relatively quiet for its class, thus minimizing disturbance during operation. This generator is backed by a three-year warranty and lifetime technical support, ensuring peace of mind for users.

In summary, the Westinghouse WH10 is a powerhouse generator equipped with advanced technologies, excellent safety features, and user-friendly design, making it an ideal solution for power needs in various situations. Whether used at home, on a job site, or during recreational activities, it provides a reliable and efficient power source that users can trust.