Westinghouse W-031 1/15/04 owner manual Instructions DE Montage ET DE Raccordement

Page 7

INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET DE RACCORDEMENT

NOTA : Underwriters Laboratories (UL) n’exige pas que tous les appareils d’éclairage comportent des fils de mise à la terre. Ces appareils satisfont cependant à toutes les

spécifications UL.

1.Mettez l’interrupteur de la boîte à fusibles à « OFF » afin d’éviter le risque d’électrocution.

2.Retirez les écrous capuchons (A) de la plaque arrière (B) et retirez la plaque universelle de fixation ou la barre transversale (C) (voir fig. 1)

3.Attachez la plaque universelle de fixation ou la barre transversale (C) à la boîte de sortie de courant (D) à l'aide des vis de la boîte de sortie de courant (E) (non fournies).

NOTA : Si l’appareil d’éclairage est fourni avec la queue non assemblée, suivez les étapes 4 et 5. Si l’ap- pareil d’éclairage est fourni avec la queue assemblée (ou sans queue), passez à l’étape 6.

4.Vissez le tube central (F) dans la partie inférieure de la cage de l’appareil d’éclairage (H).

5.Faites glisser la queue (I), le séparateur supérieur (J) et le séparateur inférieur (K) par-dessus le tube central (F). Fixez en place à l’aide de l’écrou décoratif (L).

NOTA : Si vous ne voulez pas installer la queue, retirez l’écrou rond (G) de la partie inférieure de la cage de l’appareil d’éclairage (H) et remplacez-le par l’écrou décoratif (L).

6. Identifiez la couleur des fils de votre appareil d'éclairage(la figure 2 d'évêché à la page 11).

NOTA : Pour appareil d’éclairage avec sortie terre : Cet appareil d’éclairage utilise un réceptacle muni d’un fil de terre et ne doit pas être branché à un bloc d’alimentation à deux fils non mis à la terre.

7.Afin de brancher les fils, prenez le fil noir de l'appareil d'éclairage (groupe A, fig. 2) et placez-le de façon égale sur le fil noir provenant de la boîte de sortie de courant. Ne tournez pas les fils ensemble.

8.Insérez les fils dans le connecteur (M) (fig. 1) et tournez-le jusqu'à ce que vous sentiez une résis tance. Si le connecteur (M) se dégage facilement, attachez le connecteur (M) à nouveau et vérifiez encore une fois si la connexion est solide(la figure 1).

9.Répétez les étapes 7 et 8 avec le fil blanc (groupe B, fig. 2) de l'appareil d'éclairage et les fils de la boîte de sortie de courant.

10.Vissez en partie la vis verte de mise à la terre (N) dans le trou latéral (O) se trouvant sur la plaque universelle de fixation ou sur la barre transversale (C) (voir fig. 1).

11.Enroulez le fil de mise à la terre de l'appareil d'éclairage et le fil de mise à la terre de la boîte de sortie de courant (D) (métal nu ou fil vert isolé) autour de la vis verte de mise à la terre (N) se trouvant sur plaque universelle de fixation ou sur la barre transversale (C).

12.Serrez la vis verte de mise à la terre (N). Ne serrez pas outre mesure.

13.Enfouissez les fils dans la boîte de sortie de courant (D).

INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE DE L'APPAREIL D'ÉCLAIRAGE

1.Placez la plaque arrière (B) par-dessus les vis de fixation (P) (voir fig. 1).

2.Fixez bien en place à l’aide des écrous capuchons (A).

3.Installez la (les) ampoule(s). Ne dépassez pas le wattage recommandé.

4.Retirez les deux écrous capuchons intérieurs (Q) de la partie supérieure de la cage de l’appareil d’éclairage (H).

5.Placez le couvercle de l’appareil d’éclairage (R) par-dessus la cage de l’appareil d’éclairage et fixez en place à l’aide des écrous capuchons intérieurs (Q).

6.Remettez l’interrupteur de la boîte à fusibles à « ON ».

7

Image 7
Contents Outdoor Lighting Fixture Installation Instructions Electrical Shock can Result in Serious Injury Warranty InformationCover R Cage H CAP Nuts a Center Pipe F Not Supplied Fixture Assembly Instructions Mounting and Wiring InstructionsGarantie Limitée DE Cinq ANS Ecrous Instructions D’ASSEMBLAGE DE Lappareil Déclairage Instructions DE Montage ET DE RaccordementAdvertencia UNA Descarga Eléctrica Podría Causar Lesiones Garantía Limitada DE Cinco AñosFigura Instrucciones DE Montaje DEL Artefacto Instrucciones DE Montaje Y CableadoAdvertencia Mise EN GardeNettoyage ET Entretien Cleaning and CareCommande DE Pièces Ordering Parts