Fellowes 300C Opération DE Déchiquetage DE Base, Fonctions Avancées DE LA Déchiqueteuse, Marche

Page 7

AVERTISSEMENT : IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ — À lire avant d’utiliser!

t Opération, maintenance, et exigences de service sont couverts dans le manuel d’instructions.

7FVJMMF[MJSFUPVUMFNBOVFMEJOTUSVDUJPOTBWBOUEFGBJSFGPODUJPOOFSMFTEÏDIJRVFUFVTFT

t (BSEF[IPSTEFMBQPSUÏFEFTFOGBOUTFUEFTBOJNBVYEPNFTUJRVFT(BSEF[MFTNBJOT ÏMPJHOÏFTEFMFOUSÏFEFQBQJFS3ÏHMF[UPVKPVSTMBQQBSFJMËMBSSÐUPVEÏCSBODIF[MF MPSTRVJMøOFTUQBTVUJMJTÏ

t (BSEF[MFTDPSQTÏUSBOHFSToHBOUTCJKPVYWÐUFNFOUTDIFWFVYFUDoMPJOEFTFOUSÏFTEFMB EÏDIJRVFUFVTF4JVOPCKFUQÏOÒUSFQBSMPVWFSUVSFTVQÏSJFVSFGBJUFT.BSDIFBSSJÒSF 3 QPVS TPSUJSMPCKFU

t /VUJMJTF[KBNBJTEBÏSPTPMEFQSPEVJUTËCBTFEFQÏUSPMFPVBVUSFTQSPEVJUTJOGMBNNBCMFTTVS MBEÏDIJRVFUFVTFPVËQSPYJNJUÏ/VUJMJTF[QBTEBJSFODBOOFUUFTVSMBEÏDIJRVFUFVTF

t ²WJUF[EFUPVDIFSMFTMBNFTFYQPTÏFTMFTFOHSFOBHFTFUMFTQVOBJTFTTPVTMBUÐUFEÏDIJRVFUFVTF ou les bras d’entraînement.

t %ÏCSBODIF[MBEÏDIJRVFUFVTFBWBOUEFMBOFUUPZFSPVEFMBSÏQBSFS

t N’utilisez pas l’appareil s’il est endommagé ou défectueux. Ne démontez pas la EÏDIJRVFUFVTF/FQMBDF[QBTMBQQBSFJMTVSVOFTPVSDFEFDIBMFVSPVEFBVPVËQSPYJNJUÏ de celle-ci.

t $FUUFEÏDIJRVFUFVTFFTUEPUÏFEVOTFDUJPOOFVS % RVJEPJUÐUSFFOQPTJUJPO

."3$)&ø (I) pour pouvoir fonctionner. En cas d’urgence, mettez l’interrupteur en position d’ARRÊT (O)$FMBBSSÐUFSBJNNÏEJBUFNFOUMBEÏDIJRVFUFVTF

t -BQQBSFJMEPJUÐUSFCSBODIÏEBOTVOFQSJTFNVSBMFDPSSFDUFNFOUNJTFËMBUFSSFPV VOFøQSJTFEFMBUFOTJPOFUEFMBNQÏSBHFEÏTJHOÏTTVSMÏUJRVFUUF-BQSJTFNVSBMFPV MBøQSJTFGFNFMMFNJTFËMBUFSSFEPJUÐUSFJOTUBMMÏFQSÒTEFMÏRVJQFNFOUFUGBDJMFEBDDÒT Les convertisseurs d’énergie, les transformateurs ou les rallonges ne doivent pas être VUJMJTÏTøBWFDDFUBQQBSFJM

t %"/(&3%*/$&/%*&o/&EÏDIJRVFUF[1"4MFTDBSUFTEFTPVIBJUTBWFDQJMFTPVQVDFT sonores.

t 3ÏTFSWÏËVOFVUJMJTBUJPOJOUÏSJFVSF

OPÉRATION DE DÉCHIQUETAGE DE BASE

PAPIER

1

2

3

4

5

Branchez et placez le

Appuyez sur MARCHE

Ouvrez le tiroir et

Fermez le tiroir

Appuyez sur Démarrer (

) pour

sectionneur en position

( ) pour activer

BKPVUF[EVQBQJFS

 

DPNNFODFSËEÏDIJRVFUFS-FUJSPJS

MARCHE (I)

 

 

 

TFSBWFSSPVJMMÏBVUPNBUJRVFNFOU

Lorsque la déchiqueteuse est mise en marche, elle effectue un cycle de démarrage avant toute utilisation.

FONCTIONS AVANCÉES DE LA DÉCHIQUETEUSE

JamGuard System™

SmartLock™

Mode veille d’économie d’énergie

Empêche les interruptions

4BDUJWFBWFDDIBRVFDZDMFEF

"SSÐUFMBEÏDIJRVFUFVTFBQSÒT

EFEÏDIJRVFUBHFQPVSVO

EÏDIJRVFUBHFQPVSQSPUÏHFSWPT

øNJOVUFTEJOBDUJWJUÏ

fonctionnement sans blocage

informations confidentielles

 

 

 

 

 

 

JAMGUARD SYSTEMTM

En cas de blocage

BLOCAGE PAPIER

 

 

 

 

1

2

3

4

5

-BEÏDIJRVFUFVTFJOWFSTFSB BVUPNBUJRVFNFOUMFQBQJFS et l’icône Retirer le papier s’allumera

L’icône de verrouillage

Ouvrez le tiroir et retirez

&OMFWF[MFUBTEÏDIJRVFUÏ

Fermez le tiroir et

s’éteindra et le tiroir

le papier

SFUPVSOF[MFQPVSRVFMFCPSE

appuyez sur Démarrer

EFMBEÏDIJRVFUFVTFTF

 

QSPQSFFUOPOEÏDIJRVFUÏ

pour reprendre le

déverrouillera

 

entre en premier dans le tiroir

EÏDIJRVFUBHF

SMARTLOCKTM

4BDUJWFËDIBRVFDZDMFEFEÏDIJRVFUBHFBGJOEF

protéger vos informations confidentielles

ACTIVEZ LA FONCTION SMARTLOCK

 

 

1

2

3

4

Ouvrez le tiroir et

Fermez le tiroir et

La fonction SmartLock s’active

®MBGJOEFMBUÉDIFEFEÏDIJRVFUBHF

BKPVUF[EVQBQJFS

appuyez sur Démarrer

BVUPNBUJRVFNFOU-FUJSPJS

l’icône de verrouillage s’éteindra

 

QPVSDPNNFODFSË

se verrouillera et l’icône de

FUMFUJSPJSEFMBEÏDIJRVFUFVTFTF

 

EÏDIJRVFUFS

verrouillage sur le panneau de

déverrouillera

 

 

commande s’illuminera

 

FONCTIONNEMENT DU MODE VEILLE

$FUUFGPODUJPOBSSÐUFMBEÏDIJRVFUFVTFBQSÒT øNJOVUFTEJOBDUJWJUÏ

EN MODE VEILLE

1 2

1PVSRVJUUFSMFNPEFWFJMMF ou

Appuyez sur Marche

ouvrez le tiroir et insérez

 

du papier

 

Pour obtenir plus d’informations sur toutes les fonctions avancées des produits Fellowes, rendez-vous sur www.fellowes.com

7

Image 7
Contents AutoMaxTM 300C/500C Paper shred size KEY Features and ControlsControl Panel CapabilitiesBasic Shredding Operation Advanced Product FeaturesJamGuard System SmartLock Press once for Press twice for Delayed Start on 500C only Troubleshooting Allows you to delay shredding for 30, 60 or 90 minutesLimited Product Warranty BVUSFTÏMÏNFOUTFOQMBTUJRVFOPODJUÏTDJEFTTVT Panneau DE CommandeFonctions ET Contrôles Clés CapacitésEFEÏDIJRVFUBHFQPVSVO EÏDIJRVFUBHFQPVSQSPUÏHFSWPT Opération DE Déchiquetage DE BaseFonctions Avancées DE LA Déchiqueteuse MarcheDépannage Démarrage Différé Modèle 500C UniquementMFDZDMFEFEÏDIJRVFUBHFSFQSFOEBVUPNBUJRVFNFOU Garantie Limitée DU Produit Máximos Principales Características Y ControlesPanel DE Control CapacidadesAhorro de energía Funcionamiento Básico DE LA TrituradoraCaracterísticas Avanzadas DEL Producto 1SFTJPOFFMBSSBORVFArranque CON Retraso Solo EN EL Modelo 500C Solución DE ProblemasNÈRVJOB Garantía Limitada DEL Producto Page Page Questions or Concerns?
Related manuals
Manual 76 pages 29.8 Kb Manual 14 pages 56.38 Kb