Emerson 5637 Wall Types Types de Mur Tipos de Paredes, Install Shelves, Des at taches

Page 4

1

 

2

 

3

 

 

 

 

5

 

 

 

4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Wall Types

 

Types de Mur

 

Tipos de Paredes

 

 

 

 

 

Wall type will determine installation requirements for wall clips. Please read the following instructions carefully.

1.Drywall and Plaster— Pins are required for installation in standard drywall (most drywall is 1/2" to 5/8" thick). Drill 1/4” holes into wall and use supplied pins. If drywall or plaster is more than 5/8" thick, drill 1/4" holes 1" deep and use #8 x 1" screws (not provided).

2.Drywall—If drywall is less than 1/4" thick, cut off rear projection and secure to wall with 1" toggle bolt (not provided). Follow manufacturer's instructions on toggle bolt packaging for drilling instructions.

3.Concrete—Use masonry drill bit to drill 1/4" holes at least 1" deep. Use #8 x 1" long screws (not provided).

4.Paneling/Plywood—Carefully cut rear projection from wall clips and use expansion wall anchors–molly bolts (not provided). Follow manufacturer's instructions on molly bolt packaging for drilling instructions.

5.Solid Wood—Carefully cut rear projection from wall clips. Use #8 x 1" long screws (not provided).

Le type de mur déterminera la façon d’installer les attaches murales. Lire attentivement les directives suivantes.

1.Cloison sèche ou Mur de plâtre— il est nécessaire d’utiliser des chevilles pour l’installation dans un cloison sèche standard (l’épaisseur de la plupart des cloisons sèches est de 1,2 à 1,5 cm). Percer des trous de 6 mm et y insérer les chevilles fournies. Si l’épaisseur du cloison sèche ou du plâtre dépasse 1,5 cm, percer des trous de 6 mm d’une profondeur de 2,5 cm et y insérer des vis n°8 x 2,5 cm (non fournies).

2.Coison sèche—si l’épaisseur du cloison sèche est inférieure à 6 mm, couper la longueur qui dépasse et fixer au mur à l’aide de boulons à ailettes de 2,5 cm (non fournis). Suivre les directives du fabricant des boulons à ailettes pour percer les trous.

3.Béton—percer des trous d’une profondeur d’au moins 2,5 cm à l’aide d’une mèche à maçonnerie de 6 mm. Utiliser des vis n°8 de 2,5 cm (non fournies).

4.Panneau de bois/contreplaqué—couper soigneusement la longueur qui dépasse des attaches murales et utiliser des chevilles métalliques à expansion – type « molly » (non fournies). Suivre les directives du fabricant des chevilles métalliques à expansion pour percer les trous.

5.Bois massif — couper soigneusement la longueur qui dépasse des attaches murales. Utiliser des vis n°8 de 2,5 cm (non fournies).

El tipo de pared determinará los requisitos de instalación para los fijadores de pared. Lea las instrucciones a continuación cuidadosamente.

1. Muro seco y yeso—Se requieren clavijas para la instalación en muro seco estándar (la mayoría de los muros secos tienen un espesor de 1,2 a 1,5 cm). Perfore agujeros de 6 mm en la pared y use las clavijas incluidas. Si el muro seco o el yeso tiene más de 1,5 cm, perfore agujeros de 6 mm y 2,5 cm de profundidad y use tornillos #8 x 2,5 cm (no incluidos).

2.Muro seco—Si el muro seco tiene un espesor de menos de 6 mm, corte la saliente trasera y fíjelo a la pared con un perno de palanca de 2,5 cm (no incluido). Siga las instrucciones del fabricante en el paquete de pernos de palanca para las instrucciones de perforación.

3.Concreto—Use una broca para mampostería para perforar agujeros de 6 mm y de por lo menos

2,5 cm de profundidad. Use tornillos #8 x 2,5 cm de longitud (no incluidos).

4.Paneles/Contrachapado—Cuidadosamente corte la proyección trasera de los fijadores de pared y use tarugos de expansión (no incluidos). Siga las instrucciones del fabricante en el paquete de tarugos de expansión para las instrucciones de perforación.

5. Madera sólida—Cuidadosamente corte la proyección trasera de los fijadores de pared. Use tornillos #8 x 2,5 cm de longitud (no incluidos).

1

2

Install Shelves

1.Firmly push all shelves into wall clips. Short shelves go into center wall clips and long shelves go into wall clips closest to side walls. Allow shelves to hang down from clips.

2.For each long shelf, lightly draw a line on each sid ewall that extends out from back wall lines. Use a level to be sure line is straight.

Installat ion des Étagères

1.Pousser fermement toutes les étag è resdans les at taches murales. Les étag è res courtes s’installent dans les at taches murales centraleset les étagères longues s’installent le pl us près des mu rs latéraux. Permettre aux étag è res de pend re

des at taches.

2. Pour chaque étag è re longue, tracer légèrement sur chaque mu r latéral une ligne qui pro l o ngela ligne du mur arrière.Ut il i ser un n iveau pour s’assurer que la ligne est bien droi te.

Instalación de las Repisas

1.Empu je firmemente to das las repi sas en los fijado res de pa red. Las repi sas cortas van en los fijado res de pa red del centro y las repisas largas van en los fijadores de pa red más cercanosa las paredes latera l es.Perm i taque las repi sas cuelguenhacia ab ajo desde los fijado res.

2.Por cada repi sala rga, trace una línea en cada pa red lateral que se ext ienda hacia fuera desde las líneas de la pa red de atrás. Use un n ivel pa ra asegura rse que la línea quede recta.

4

Image 4
Contents Parts List Before YouBeginAvant De Commencer Antes de EmpezarMark Closet Wall Marquez le Mur de Garde-RobeMarque la Pared del Clóset Top Bottom Haut Bas Parte Parte superior inferiorPlace shelf caps onto exposed shelf wires Measure and Fit Mesure et Installation Medidas y AjustesColoque los tapones para repisa en los alambres Expuestos Install Shelves Installat ion des ÉtagèresWall Types Types de Mur Tipos de Paredes Instalación de las RepisasInstallation des Étageres Suite Install Support PostsInstallation des Poteaux Verticaux Installation Instalación Install SuperSlide De SuperSlideInstall Shoe Shelves Installation de SuperSlide SuiteInstalación de SuperSlide Continuación

5637 specifications

The Emerson 5637 is a robust and versatile instrument that has gained recognition in various industrial sectors for its advanced capabilities and intelligent design. This device is specifically engineered for precise monitoring and control, making it an essential tool for industries like oil and gas, chemical processing, and power generation.

One of the primary features of the Emerson 5637 is its high-accuracy measurement capability. It integrates advanced sensing technologies that ensure accurate readings across a wide range of processes. This accuracy is critical for maintaining optimal operational efficiency and for compliance with industry regulations. The device supports various input types, allowing it to be easily adapted to different applications and environments.

The 5637 also boasts a user-friendly interface that simplifies configuration and operation. The display is intuitive, featuring clear visualizations that provide real-time data and status updates. This ease of use is complemented by comprehensive diagnostic tools, which not only help in troubleshooting but also enhance reliability by facilitating regular maintenance checks.

Another distinguishing characteristic is its connectivity features. The Emerson 5637 supports multiple communication protocols, including HART, Modbus, and Foundation Fieldbus. This versatility allows seamless integration into existing systems, enhancing the device's adaptability in complex industrial settings. The remote monitoring capabilities further boost operational efficiency, allowing personnel to access data from anywhere, which is particularly beneficial for large facilities or remote sites.

In terms of durability, the Emerson 5637 is designed to withstand harsh environmental conditions. With robust housing and protection against dust, moisture, and temperature extremes, the device ensures longevity and reliable performance, even in challenging conditions.

The Emerson 5637 also emphasizes safety and compliance. It adheres to international safety standards, ensuring that users can operate the device with confidence. This commitment to safety not only protects personnel but also safeguards valuable assets and processes.

Overall, the Emerson 5637 is a sophisticated instrument that encapsulates the core values of precision, reliability, and usability. With its advanced features, durable design, and versatile connectivity options, it stands as a critical asset for industries looking to optimize their operations and maintain a competitive edge. The combination of accuracy, user-friendly technology, and robust connectivity makes the Emerson 5637 an indispensable tool in today’s complex industrial landscape.