Husqvarna 917.377231 owner manual Almacenamiento, Engine

Page 14

ENGINE

LUBRICATION

7. Continue adding small amounts of oil,

rechecking the dipstick until oil level

settles at FULL. DO NOT overfill, or

ALMACENAMIENTO

Use only high quality detergent oil rated with API service classification SJ–SL. Select the oil's SAE viscosity grade according to your expected operating temperature.

Change the oil after every 25 hours of operation or at least once a year if the lawn mower is not used for 25 hours in one year.

Check the crankcase oil level before starting the engine and after each five (5) hours of continuous use. Tighten oil plug securely each time you check the oil level.

TO CHANGE ENGINE OIL

NOTE: Before tipping lawn mower to drain oil, empty fuel tank by running en- gine until fuel tank is empty.

1.Disconnect spark plug wire from spark plug and place wire where it cannot come in contact with plug.

2.Remove engine oil cap; lay aside on a clean surface.

3.Tip lawn mower on its side as shown and drain oil into a suitable container. Rock lawn mower back and forth to re- move any oil trapped inside of engine.

 

engine will smoke heavily from the

 

muffler on startup.

8.

Always be sure to retighten oil dipstick

 

before starting engine.

9.

Reconnect spark plug wire to spark

 

plug.

AIR FILTER

Your engine will not run properly and may be damaged by using a dirty air filter. Replace the air filter every 100 hours of operation or every season, whichever oc- curs first. Service air cleaner more often under dusty conditions.

TO CLEAN AIR FILTER

1.Remove cover.

2.Carefully remove cartridge.

3.Clean by gently tapping on a flat sur-

face. If very dirty, replace cartridge. CAUTION: Petroleum solvents, such as kerosene, are not to be used to clean cartridge. They may cause deterioration of the cartridge. Do not oil cartridge. Do not use pressurized air to clean or dry cartridge.

4. Install cartridge, then replace cover.

Cartridge Slot

Inmediatamente prepare su segadora para el almacenamiento al final de cada temporada o si la unidad no se va a usar por 30 días o más.

SEGADORA

Cuando se va a guardar la segadora por cierto período de tiempo, límpiela cuidadosamente, remueva toda la mugre, la grasa, las hojas, etc. Guárdela en un área limpia y seca.

1.Limpie toda la segadora (Vea “LIMPIEZA” en la sección de Mantenimento de este manual).

2.Lubríquela según se muestra en la sección de Mantenimento de este manual.

3.Asegúrese de que todas las tuercas y clavijas y todos los pernos y tornillos estén apretados en foma segura. Inspeccione las partes que se mueven para verificar si están dañadas, quebradas o desgastadas. Cámbielas si es necesario.

4.Retoque todas las superficies que estén oxidadas o con la pintura picada; use una lija antes de pintar.

MANGO

Puede doblar el mango de su segadora para el almacenamiento.

1.Suelte las dos (2) manillas del mango en cada lado del mango superior y permita que el mango se doble hacia detras.

2.Apriete los extremos inferiores del mango inferior entre sí hasta que el mango inferior quede separado del puntal del mango, luego muévalo hacia adelante.

Cuando prepare su mango a partir de la posición de almacenamiento, el mango infe- rior nesecitara cerrarlo manualmente para la posición de sega.

IMPORTANTE: Cuando doble el mango para el almacenamiento o el transporte, asegúrese que lo doble según se muestra o purde dañar los cables de control.

Pinza del mango

APRIETE

Puntal del mango

MOTOR

SISTEMA DE COMBUSTIBLE IMPORTANTE: Es importante evitar que se formen depositos de coma en partes fundamentales del sistemade combustible tales como el carburador, el filtro del combustible, la mangura del combustible o en el estanque durante el almacenamiento. Los combustibles mezclados con alcohol (conocido come gasohol o que tienen etanol o metanol) Pueden atraer humedad, lo que conduce a la separacion y a la formación de acidos durante el almacenamiento. La gasolina acida puede danar el sistema de combustible de un motor durante el perido de almacenamiento.

• Vaciar el depósito del carburante poniendo

en marcha el motor y dejándolo funcionar

hasta que el carburante termine y el

carburador esté vacío.

• Nunca use los productos para limpieza del

carburador o del motor en el estanque de

combustible pues se pueden producir daños

Container

4.

Wipe off any spilled oil from lawn

 

mower or side of engine.

5.

Slowly pour oil down the oil fill spout,

 

stopping every few ounces to check the

 

oil level with the dipstick.

6.

Stop adding oil when you reach the

Back plate

Cover

IN-LINE FUEL FILTER

The fuel filter should be replaced once each season. If fuel filter becomes clogged, obstructing fuel flow to carbu- retor, replacement is required.

1.

With engine cool, remove filter and

 

plug fuel line sections.

2.

Place new fuel filter in position in fuel

 

line with arrow pointing towards carbu-

 

retor.

3.

Be sure there are no fuel line leaks

 

and clamps are properly positioned.

Barra de control

POSICIÓN

que exige la

PARA

presencia del

SEGAR

operador

 

DOBLAR

 

HACIA

 

ADELANTE

Mango

PARA

superior

ALMACENAR

 

 

Manilla del

 

mango

permanentes.

• Use combustible nuevo la próxima temporada.

AVISO: El estabilizador de combustible es una

alternativa aceptable para reducir a un mínimo

la formación de depósitos de goma en el com-

bustible durante el período de almacenamiento.

Agregue estabilizador a la gasolina en el

estanque de combustible o en el envase para el

almacenamiento. Siempre siga la proporción de

mezcla que se encuentra en el envase del esta-

bilizador. Haga funcionar el motor por lo menos

10 minutos después de agregar el estabilizador,

para permitir que este llegue al carburador. No

drene la gasolina del estanque de gasolina y el

carburador si se está usando estabilizador de

combustible.

FULL mark on the dipstick. Wait a

minute to allow oil to settle.

4. Immediately wipe up any spilled gaso-

line.

Mango inferior

14

35

Image 14
Contents Rotary Lawn Mower Table of Contents Safety RulesIV. Safe Handling of Gasoline General ServiceIII. Children Exhaust Crankcase Head / Valve / Breather Fuel SystemIgnition / Electrical WarrantyAIR Intake / Filtration Product Specifications AccessoriesToremovemowerfromcarton Assembly / PRE-OPERATIONHOW to SET UP Your Mower Operation Know Your Lawn MowerLawn Mower - Model HOW to USE Your Lawn MowerNUMBER917.377231 Product Number 7021RD RotaryHusqvarna Rotary Lawn Mower - Model Simple Steps to Remember When Converting Your Lawn MowerNumber 917.377231 Product Number 7021RD To Convert MowerTo Start Engine Before Starting EngineTo Stop Engine Product Number Repair Parts Mowing Tips Mulching Mowing Tips NumberGeneral Recommendations MaintenanceLubrication Chart Before Each USELawn Mower Almacenamiento EngineService and Adjustments CleaningTo Replace Drive Belt To Adjust HandleServicio Y Ajustes LimpiezaYou can fold your lawn mower handle for storage StorageHandle Allow it to rest on mowerEngine OIL Problem Cause CorrectionOther CylinderTabla DE Lubricación MantenimentoRecomendaciones Generales Tabla DE Materias Reglas DE SeguridadPara Hacer Arrancar EL Motor Antes DE Hacer Arrancar EL MotorPara Parar EL Motor III. NiñosPasos Simples DE Recordar Cuando Convierta SU Segadora GarantíaPara Convertir LA Segadora Como Usar SU Segadora Especificaciones DEL ProductoAccesorios Para LA Segadora Familiaricese CON SU Segadora Montaje / PRE-OPERACIÓNOperación Para Remover LA Segadora DE LA Caja DE Cartón