Manuals
Brands
Photography
Digital Camera
Samsung
Photography
Digital Camera
Samsung
WB500 SAMSUNG WB500
安裝相機, 插入電池和記憶卡電池充電, 使用相機前,請務必給電池充電。, 2 將電池上有 3 將記憶卡的金色觸, Samsung 標 點面朝上 誌的面朝上
EC-WB500ABA/E1
,
EC-WB500ABA/E3
,
EC-WB500ABA/IT
,
EC-WB500ABA/RU
,
EC-WB500ABP/E1
,
EC-WB500ABP/E2
,
EC-WB500ABP/E3
,
EC-WB500ABP/FR
,
EC-WB500ABP/GB
,
EC-WB500ABP/IT
,
EC-WB500ABP/ME
,
EC-WB500ABP/RU
,
EC-WB500ABP/VN
,
EC-WB500BBA/E1
,
EC-WB500BBA/E2
,
EC-WB500BBA/E3
,
EC-WB500BBA/IT
,
EC-WB500BBA/RU
,
EC-WB500BBP/E2
,
EC-WB500BBP/E3
,
EC-WB500BBP/FR
,
EC-WB500BBP/IT
,
EC-WB500BBP/ME
,
EC-WB500BBP/RU
,
EC-WB500BBP/VN
,
EC-WB500BBP/ZA
,
EC-WB510BBP/FR
1
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
84
Download on canonical page
84
pages
, 9.19 Mb
安裝相機
插入電池和記憶卡
電池充電
使用相機前,請務必給電池充電。
1
4
2
將電池上有
3
將記憶卡的金色觸
Samsung
標 點面朝上 誌的面朝上
▼
取出電池
▼
取出記憶卡
指示燈亮起
▪
紅色:充電
▪
綠色:電池已充滿電
輕輕推動,直到記憶卡與相 機分開,再將其抽出插槽。
T.ZH-
1
13
31
34
35
36
37
38
39
84
MENU
Models
EC-WB500ABA/E1
EC-WB500ABA/E3
EC-WB500ABA/IT
EC-WB500ABA/RU
EC-WB500ABP/E1
EC-WB500ABP/E2
EC-WB500ABP/E3
EC-WB500ABP/FR
EC-WB500ABP/GB
EC-WB500ABP/IT
EC-WB500ABP/ME
EC-WB500ABP/RU
EC-WB500ABP/VN
EC-WB500BBA/E1
EC-WB500BBA/E2
EC-WB500BBA/E3
EC-WB500BBA/IT
EC-WB500BBA/RU
EC-WB500BBP/E2
EC-WB500BBP/E3
EC-WB500BBP/FR
EC-WB500BBP/IT
EC-WB500BBP/ME
EC-WB500BBP/RU
EC-WB500BBP/VN
EC-WB500BBP/ZA
EC-WB510BBP/FR
Contents
1
WB500
For more information, refer to the User Manual included on the supplied CD-ROM
CD-ROM
ENG / FRE / TUR / T.CHI / IND / ARA / THA / PER
2
Contents
Health and safety information
3
English
4
Camera layout
5
Setting up your camera
Unpacking
6
Setting up your camera
Inserting the battery and memory card
Charging the battery
7
Turning on your camera
Selecting options
8
Capturing photos or videos
Taking a photo
Recording a video
9
Playing files
Viewing photos
10
Transferring files to a PC (Windows)
Disconnecting safely (for Windows XP)
11
Specifications
12
Sommaire
Informations relatives à la santé et à la sécurité
FR-
13
Français
14
Présentation de l'appareil photo
15
Assemblage de votre appareil photo
Contenu du coffret
16
Assemblage de votre appareil photo
Insertion de la batterie et de la carte mémoire
Chargement de la batterie
17
FR
18
Prise de vues photo ou vidéo
Prise de vues
Filmer une séquence vidéo
19
Lecture de fichiers
Visionner des photos
20
Transfert de fichiers vers un PC (Windows)
Débranchement en toute sécurité (pour Windows XP)
FR-10
21
Caractéristiques
FR-11
22
İçindekiler
Sağlık ve güvenlik bilgileri
TR-
23
Türkçe
24
Kamera düzeni
TR
25
Kameranızı ayarlama
Paketi açma
İsteğe bağlı aksesuarlar
26
Kamerayı kullanmaya başlamadan önce pili şarj ettiğinizden emin olun
28
Fotoğraf veya video çekme
Fotoğraf çekme
Video kaydetme
29
Dosyaları oynatma
Fotoğrafları görüntüleme
Videoları görüntüleme
30
Dosyaları bilgisayara aktarma (Windows)
Bağlantıyı güvenli bir şekilde kesme (Windows XP)
TR-10
31
Teknik Özellikler
TR-11
將檔案轉移至電腦
(Windows) …………………10
32
T.ZH-
請勿在可燃或爆炸性氣體和液體附近使用相機
請勿在燃料、易燃物或可燃化學物品附近使用相機。請 勿在放置相機或其配件的同一空間儲存或攜帶可燃液 體、氣體或爆裂物。
請勿讓兒童和動物接近相機
避免傷害拍攝對象的視力
小心處理與處置電池和充電器
請小心謹慎地持有和保存相機
保護電池、充電器和記憶卡不受到損壞
33
文中體繁
34
相機佈局
35
安裝相機
選購配件
按下 [POWER]。
按下 [t]。
按下 [i] 或 [M] 以選擇一種語言並按下
按下 [i] 或 [M] 以選擇Date & Time並按下
Date & Time
按下 [F] 或 [t] 以選擇一個項目。
按下 [i] 或 [M] 以變更數字或選擇另一種日
期格式,並按下 [o]。
1 在拍攝模式中,按下 [f]。
2 使用導覽按鈕來捲動至選項或功能表。
3 按下 [o] 來確認反白的選項或功能表。
37
T.ZH
38
擷取相片或影片
1 將模式撥盤轉到 a。
2 在相框中對齊拍攝對象。
3 將 [快門] 按下一半可自動對焦。
4 將 [快門] 全部按下,即可拍照。
錄製影片
1 將模式撥盤轉到 v。
3 按下 [快門]。
4 再按一下 [快門] 可停止錄製。
39
播放檔案
檢視相片
檢視影片
按下 [P]。
按下 [F] 或 [t] 捲動檔案。
按下 [M]。
3 使用以下按鈕控制播放。
40
將檔案轉移至電腦 (Windows)
安全斷開連接
(Windows XP)
4 在電腦上選擇我的電腦 → 卸除式磁碟 → DCIM
→ DCIM
100SSCAM
T.ZH-10
41
T.ZH-11
42
Daftar Isi
Bagian-bagiankamera ………
Mengatur kamera… …………
Spesifikasi… …………………
Informasi keselamatan dan kesehatan
ID-
43
Bahasa
44
Bagian-bagiankamera
ID
45
Mengatur kamera
Mengeluarkan dari kemasan
Aksesori tambahan
46
Pastikan untuk mengisi daya baterai sebelum menggunakan kamera
48
Mengambil foto atau video
Mengambil foto
Merekam video
49
Memutar file
Melihat foto
Melihat video
50
Mentransfer file ke PC (Windows)
Melepas dengan aman (untuk Windows XP)
ID-10
51
Spesifikasi
ID-11
52
AR-3
53
ةملاسلاو ةحصلا تامولعم
تايوتحملا
22… ………… ةملاسلاو ةحصلا تامولعم
84… …………………… اريماكلا ميمصت
5… …………………… اريماكلا دادعإ
208… ……………… ويديف وأ روص طاقتلا
559… …………………… تافلملا ليغشت
رتويبمكلا ىلإ تافلملا لقن
10…………… )Windows ماظن عم
11……………………… تافصاوملا
يبرع
AR-2
54
اريماكلا دادعإ
تايوتحملا غيرفت
ةيرايتخلاا تايلامكلا
AR-5
55
AR-4
تارايخلا رايتخا
اريماكلا ليغشت
56
AR-7
اريماكلا دادعإ
ةيراطبلا نحشا
ةركاذلا ةقاطبو ةيراطبلا لاخدإ
57
.اريماكلا مادختسا لبق ةيراطبلا نحش نم دكأت
AR-6
58
تافلملا ليغشت
ويديفلا ضرعروصلا ضارعتسا
AR-9
ويديف ليجست
عارصملا
59
ويديف وأ روص طاقتلا
ةروص طاقتلا
AR-8
60
تافصاوملا
AR-11
61
)Windows ماظن عم( رتويبمكلا ىلإ تافلملا لقن
.100SSCAM
AR-10
62
สารบัญ
การถ่ายโอนไฟล์ไปไว้ที่เครื่องพีซี
คำเตือน
วที่มีการระเบิดได้
การเก็บกล้องให้ห่างจากเด็กเล็กและสัตว์เลี้ยง
การป้องกันไม่ให้เกิดอันตรายต่อสายตาของเป้าหมาย
TH-
ควรใช้แบตเตอรี่และเครื่องชาร์จที่ผ่านการรับรองจากซัมซุงเท่านั้น
ี่สามารถเข้าถึงได้ เพราะการรับประกันจะไม่ครอบค
ลุม ความเสียหายประเภทนี้
ไม่ควรวางแบตเตอรี่หรือกล้องไว้บนหรือในอุปกรณ์ทำความร้อนต่า
งๆ เช่น เตาไมโครเวฟ หรืออุปกรณ์ที่มีการแผ่รังสี เป็นต้น เนื่องจาก
แบตเตอรี่อาจระเบิดได้เมื่อเกิดความร้อนสูงเกินไป
การป้องกันแบตเตอรี่ อุปกรณ์ชาร์จ และการ์ดหน่วยความจำ
ไม่ให้เกิดความเสียหาย
ข้อควรระวัง
ถือกล้องในขณะที่มือเปียก หากกล้องได้รับความเสียหาย จากน้ำอาจทำใ
เช็ดก่อนใส่ไว้ในกล้องของคุณ
หลีกเลี่ยงการใช้หรือเก็บกล้องไว้ในบริเวณที่เต็มไปด้วยฝุ่นละออง สกปรก
63
TH
64
ส่วนประกอบของกล้อง
65
การตั้งค่ากล้อง
อุปกรณ์ในกล่องบรรจุภัณฑ์
อุปกรณ์เสริม
กล้อง
สาย USB
ซองใส่กล้อง การ์ดหน่วยความจำ
สายคล้อง
การควบคุมระยะไกล
ไทย
คู่มือการเริ่มต้นใช้งานแบบด่วน
66
▪ แดง: กำลังชาร์จแบตเตอรี่
▪ เขียว: ชาร์จแบตเตอรี่เต็มแล้ว
67
การเปิดกล้อง
การเลือกตัวเลือก
ในโหมดถ่ายภาพ กดf[ ]
▪ หน้าจอการตั้งค่าเริ่มต้นจะปรากฏขึ้น
ใช้ปุ่มเลื่อนตำแหน่งเพื่อเลื่อนไปสู่ทางเลือกหรือเมนู
2กดปุ่มt[ ]
3กด [i] หรือM[ ] เพื่อเลือกภาษา แล้วกดo]
5 กด [F] หรือt[ ] เพื่อเลือกรายการ
▪ในการเลื่อนไปทางซ้ายหรือขวา ให้กดปุ่มF] หรือ[ [t]
▪ในการเลื่อนขึ้นหรือลง ให้กดปุ่มi] หรือM[[ ]
กดปุ่มo[ ] เพื่อยืนยันตัวเลือกหรือเมนูที่มีแถบสีเน้น
68
การจับภาพหรือวีดีโอ
การถ่ายภาพ
1หมุนแป้นเลือกโหมด ไปที่a
2ปรับตำแหน่งของเป้าหมายในเฟรม
▪ เฟรมสีเขียวหมายถึงเป้าหมายอยู่ในโฟกัส
4กด [ชัตเตอร์] ลงจนสุดเพื่อถ่ายภาพ
ชัตเตอร์
การบันทึกวิดีโอ
1หมุนแป้นเลือกโหมด ไปที่v
3กด [ชัตเตอร์]
▪ กด [M] เพื่อหยุดชั่วขณะหรือเล่นต่อ
4กด [ชัตเตอร์] อีกครั้งเพื่อหยุดบันทึก
หมายเหตุ
จำนวนรูปถ่ายตามความละเอียดของภาพ(สำหรับ SD ขนาด 1 GB)
พอใช้
69
การเล่นไฟล์
การดูรูปถ่ายการดูวิดีโอ
กด [P]
กด [F] หรือt[ ] เพื่อเลื่อนไปสู่ไฟล์ต่างๆ
▪ กดค้างไว้เพื่อดูไฟล์อย่างรวดเร็ว
3 ใช้ปุ่มดังต่อไปนี้เพื่อควบคุมการเล่น
กดปุ่มคำสั่งไปที่ด้าปรับระดับความดังของเสียง
นซ้ายหรือขวา
ไทย
70
การถ่ายโอนไฟล์ไปไว้ที่เครื่องพีซี (Windows)
ใส่ซีดีสำหรับติดตั้งลงในไดร์ฟของซีดีรอม
และทำตามคำแนะนำบนหน้าจอ
ต่อกล้องกับเครื่องพีซีด้วยสาย USB
TH-10
71
ข้อมูลจำเพาะ
เซ็นเซอร์ภาพ
เลนส์
หน้าจอ
การปรับโฟกัส
ความเร็วชัตเตอร์
สื่อบันทึก
ขั้วต่อไฟ DC
น้ำหนัก
ความชื้นในการทำงาน
73
ینمیا و یتملاس هب طوبرم تاعلاطا
بلاطم تسرهف
22… … ینمیا و یتملاس هب طوبرم تاعلاطا
84… ……………… نیبرود یرهاظ لکش
5… …………………نیبرود یزادنا هار
9510… )Windows( هنایار هب اه لیاف لاقتنا
10211……………………… تاصخشم
یسراف
FA-2
74
نیبرود یزادنا هار
یدنب هتسب ندرک زاب
یرایتخا یبناج مزاول
FA-5
75
نیبرود یرهاظ لکش
FA-4
اه هنیزگ باختنا
نیبرود ندرک نشور
76
FA-7
نیبرود یزادنا هار
یرتاب ندرک ژراش
77
.دینک ژراش ار یرتاب ،نیبرود زا هدافتسا زا شیپ امتح
FA-6
78
اه لیاف شخپ
اه ملیف هدهاشماه سکع هدهاشم
FA-9
یرادربملیف
رتاش
79
یرادربملیف ای یرادربسکع
یرادربسکع
FA-8
80
تاصخشم
FA-11
81
)Windows( هنایار هب اه لیاف لاقتنا
)Windows XP یارب( نمیا ندرک ادج
Disk
FA-10