Manuals
Brands
Home Audio
Soundbar/SoundTower
Samsung
Home Audio
Soundbar/SoundTower
Samsung
SCC-B9374P manual
36
1
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
Download on canonical page
48
pages
, 0 b
1
13
31
34
35
36
37
38
39
48
MENU
Models
SCC-B9374P
Contents
1
IR DAY&NIGHT VANDAL RESISTANT DOME CAMERA
2
safety precautions
WARNING
3
CAUTION
FCC STATEMENT
4
important safety instructions
5
contents
FEATURES 02 Features
THINGS TO KEEP IN MIND DURING INSTALLATION AND USE
DIMENSIONS & CABLE CONNECTION
CAMERA ASSEMBLY &
MOUNT
TROUBLESHOOTING 06 Troubleshooting
SPECIFICATIONS 07 Specifications
6
features
things to keep in mind during installation and use
7
dimensions & cable connection
AUTO IRIS LENS & DIP SWITCH SETTINGS
8
3-AXISGIMBAL ADJUSTMENTS
9
camera assembly & mount
10
troubleshooting
11
specifications
13
CAMÉRA DÔME IR JOUR & NUIT À L’ÉPREUVE DU VANDALISME
http://www.samsung.com/cp/et
14
mesures de sécurité
ATTENTION
15
AVERTISSEMENT
16
Instructions importantes relatives à la sécurité
17
table des matières
propriétés
choses à garder en tête lors de l’ installation et
de l’utilisation
dimensions et
connexion des câbles
assemblage et
montage de la caméra
dépannage
caractéristiques
18
propriétés
19
dimensions et connexion des câbles
20
3-RÉGLAGESPAR CARDAN 3 AXES
21
assemblage et montage de la caméra
1.Montage de la base du dôme
Retirez la pellicule de protection du dessous en caoutchouc et
Fixez au mur ou au plafond le boîtier de la base avec les 4 vis fournies (No
2.Alimentation et impédance du moniteur (Alimentation)
Réglez le sélecteur d'impédance à la position standard de
3.Réglage du module de la caméra
(Réglage du panoramique et de l’inclinaison)
(Réglage de l’angle de prise de vue)
4.Montage de la bague décorative
assemblage et montage de la caméra _0
22
dépannage
23
caractéristiques
25
CÁMARA DÍA / NOCHE DOMO ANTIVANDÁLICA IR
26
precauciones de seguridad
ADVERTENCIA
27
PRECAUCIÓN
Declaración de FCC (Comisión Federal de Comunicaciones
28
instrucciones de seguridad importantes
29
contenido
características
instalación y el
funcionamiento
dimensiones y conexión del cableado
ensamble y montaje de la cámara
solución de problemas
especificaciones
30
características
instalación y el funcionamiento
31
dimensiones y conexión del cableado
32
CONFIGURACIÓN DEL CARDÁN DE 3 EJES
33
ensamble y montaje de la cámara
34
solución de problemas
35
especificaciones
Samsung 製品をお買い上げいただきありがと うございます。より充実したサービスをご利 用いただくために、
37
www.samsung.com/global/register
で製品登録を行ってください。
38
安全注意事項
39
FCC声明
40
重要な安全ガイド
41
目次 _0
•昼夜フィルター交換、可変焦点非球面 DC
自動虹彩
レンズ内蔵
•フォトセルと検出感度でカラー / 白黒を自動切り替え可能
•昼夜設定、タイムディレイ、ちらつき、BLC とホワイトバランスの DIP スイッ チ制御
•DC 虹彩制御レベル量内蔵
自動スイッチ
•真正 3 軸ジンバル金具 (2 パン , 2 チルト )
•耐壊 & 耐水アウトドア設置 (IP-66)
双方の電力が利用可能
42
設置および使用の際に注意すること
•自分でカメラを分解しないでください。
•カメラは慎重に取り扱ってください。こぶしでカメラを叩いたり、振り回 したりしないでく ださい。不注意に保管および操作したりしないように注 意してください。
•雨や濡れた場所など湿潤環境でカメラを放置したり、操作したりしないで ください。
•サンドペーパーでカメラを掃除しないでください。カメラの掃除には乾い た布を使用してください。
•カメラは直射日光を避けて涼しい場所に保管してください。適切な場所に 保管しない場合、カメラが破損する恐れがあります。
43
サイズとケーブル接続
ビデオ
DIP
DIPスイッチ
サービスポート
DCレベル量
サイズとケーブル接続 _0
44
パン1パン2
チルト1
チルト2
0_ サイズとケーブル接続
45
カメラの組み立てと取り付け
ゴム底
ベースカバー
デコレーションリング
カメラの組み立てと取り付け _0
46
トラブルシューティング
カメラの操作で問題があるときには、以下のガイドを確認して問題を解決してみて ください。
•画面に何も表示されない。
•ビデオ画像が鮮明ではない。
•画面が暗い
•IR LEDが作動しているときに画面が適切に表示されない。
以上のガイドラインでも問題が解決しない場合には、認可された技術者に連絡して ください。
0_ トラブルシューティング
47
仕様 _0