Samsung LS19HJDQHV/EDC manuals
Computer Equipment > Computer Monitor
When we buy new device such as Samsung LS19HJDQHV/EDC we often through away most of the documentation but the warranty.
Very often issues with Samsung LS19HJDQHV/EDC begin only after the warranty period ends and you may want to find how to repair it or just do some service work.
Even oftener it is hard to remember what does each function in Computer Monitor Samsung LS19HJDQHV/EDC is responsible for and what options to choose for expected result.
Fortunately you can find all manuals for Computer Monitor on our side using links below.
Samsung LS19HJDQHV/EDC Manual
60 pages 0 b
63 pages 2.68 Mb
61 pages 0 b
0 pages 0 b
61 pages 0 b
0 pages 0 b
59 pages 0 b
58 pages 0 b
59 pages 0 b
58 pages 0 b
59 pages 0 b
60 pages 0 b
2 Seletav märkusToide 6 Kasutage soovitatud puhastusvahendit koos pehme lapigaEnne seadme puhastamist eemaldage kindlasti toitepistik vooluallikast Muu Ärge eemaldage katet (ega tagaosa) kontakteeruge volitatud edasimüüja või teeninduskeskusega 8 Seadke eraldusvõime ja sagedus antud mudeli jaoks sobivale tasemeleHoidke kõiki toiteadaptereid eraldi Hoidke toiteadapter igasugustest küttekehadest eemal Enne kasutamist eemaldage toiteadapteri kileümbris ja visake see ära Hoidke toiteadapterit alati hea ventilatsiooniga paigas Kuvari pidev vaatamine liiga väikese nurga alt võib nägemist 9 kahjustadaKui te seadet pikemat aega ei kasuta, siis lülitage ta vooluvõrgust välja Ärge asetage seadmele lapse jaoks ahvatlevaid esemeid 12 Võimsustaseme indikaatorVoolulüliti [] On/Off-lüliti Sisendsignaali Automaathäälestus Tagaosa (Monitori tagaosa konfiguratsioon võib erinevate toodete lõikes varieeruda.) Kensingtoni lukk Lukustusseadme kasutamise kohta küsige lisateavet selle müüjalt 13 DVI-I14 Monitori ühendamine15 Aluse kasutaminePöördalus 17 SõnumMessage Jätka igal juhul Continue Anyway Monitori draiveri installimine (Käsitsi) Operatsioonisüsteem Microsoft® Windows® XP Start Juhtpaneel Control Panel Välimus ja teemad Appearance and Themes 19 SirviBrowse Jätkake igal juhul Sulge Close 20 Operatsioonisüsteem Microsoft® Windows®Sisesta kettas Insert disk Vajalik fail File Needed Ava Open Kuidas installeerida 1.Valige "Start" , "Seadistus" ("Setting") , "Juhtpaneel" ("Control Panel") Lõpeta Finish Operatsioonisüsteem Microsoft® Windows® Millennium Muuda Change Monitori tüüp Monitor Type 6.Valige "Määrake draiveri asukoht" ("Specify the location of the driver") Have Disk Näita kõiki seadmeid Show all devices Operatsioonisüsteem Microsoft® Windows® NT Rakenda Apply Kõik kuvarezhiimid All Display Modes 21 Operatsioonisüsteem Linuxhiire seadistamiseks klaviatuuri valimiseks 6.Järgmine kuvaaken on monitori häälestamiseks horisontaalne sagedus vertikaalne sagedus monitori mudeli nimetus lõpetanud Rakendage Natural Color Natural Color Software Program (Trakvaraprogramm loomulike värvide tagamiseks) 'Natural Color' tarkvaraprogrammi installeerimine 'Natural Color' tarkvaraprogrammi kustutamine 28 Mis on MagicTune™Põhifunktsionaalsus OSD režiim 29 Nupu määratlusPildi saki määratlus 30 Värvi saki määratlus31 Kujutise saki määratlus32 Suvandi saki määratlusToe saki määratlus 1. Color Calibration(Värvi kalibreerimine) 33 2.Preview(Eelvaade)36 Mis on MagicRotation37 Põhifunktsioonid40 Enne tehnilise toe teenindusse helistamist42 Kontroll-loendVea kirjeldus Lahendused (Ühendatud "DVI-A- D-Sub"-kaabel) "No Connection (Ühendatud kasutades DVI-kaablit) Check Signal Cable 43 Juhtpaneel, Displei, Seadistused - ControlPanel, Display, Settings.) * Et kontrollida, kas teie personaalarvuti toetab funktsiooni MagicTune™ läbige alljärgnevad sammud (kui operatsioonisüsteemiks on Windows XP); 45 HoiatussõnumidÜmbritsev keskkond Kasulikke vihjeid Monitori töövõime hindamine 46 Generelle specifikationerÜldinformatsioon LCD-paneel Sünkroniseerimine Ekraani värvid Eraldusvõime Sisendsignaal, lõpetatud Maksimaalne pikslisagedus Signaalikaabel Signaalikonnektor 47 Mõõtmed (laius x sügavus x kõrgus)/KaalPlug & Play (PNP) Vastuvõetav punkt Märkus: Toote disain ja spetsifikatsioonid võivad ette teatamata muutuda PowerSaver Olek Normaaltalitlus Energiasäästure iim Toide väljas EPA / ENERGY 48 Ajastuse eelseadistusedTabel 1. Ajastuse eelseadistused Horisontaalne Pikslisagedus Sünkr Kuvarezhiim polaarsus (MHz) (kHz) (Hz) (H/V) Horisontaalne sagedus Vertikaalne sagedus 53 CISAsia Pacific Middle East & Africa 54 Punktisamm'Interlace'- ja 'Non-Interlace' -meetodid Plug & Play 55 Klass BMÉXICO 57 TOOTEKIRJELDUS (Säilkuvast tuleneva moonutuseta)Garantii Mis on säilkuvast tulenev moonutus Power Off, Screen Saver või Power Save re iim Soovitusi erirakendusteks Kuvage informatsioon koos logo või liikuva kujutise tsükliga Muutke perioodiliselt värviskeemi (kasutage 2 erinevat värvi) 60 Õige viis toote kasutusest kõrvaldamiseks(elektriliste ja elektrooniliste seadmete jäätmed) - Ainult Euroopa
60 pages 0 b
59 pages 0 b
2 PiezīmesStrāvas padeve 4 UzstādīšanaNovietojiet monitoru vietā, kur ir mazs mitruma un putekļu daudzums Nenometiet monitoru pārvietošanas laikā Nenovietojiet ierīci uz nestabilas virsmas vai virsmas ar mazu laukumu Nenovietojiet ierīci uz grīdas Raugieties, lai kabeļa tuvumā nebūtu sildierīču 10 Īpašību saraksts RTA MonitorsRTA(Response Time Accelerator) Pārliecinieties, vai kopā ar monitoru ir iekļautas šādas lietas Ja kāds no priekšmetiem trūkst, sazinieties ar savu pārdevēju Sazinieties ar vietējo dīleri, lai iegādātos papildus produktus Izsaiņošana Monitors 12 Strāvas padeves indikators / Strāvas padevespoga [] Ievades avots Automātiskā Noregulēšana : Nospiežot Aizmugure (Monitora mugurpuses konfigurācija var mainīties atkarībā no produkta.) Kensington Lock 13 Lai uzzinātu vairāk par bloķētāja lietošanu, sazinieties arpārdevēju DVI-I 14 Jūsu Monitora pievienošana15 Statņa lietošanaGriežamais statnis 16 Monitora draivera instalēšana (Automātiski)Windows ME 2.Noklikšķiniet uz "Windows ME Driver "OK Install Warning Windows XP/2000 2.Noklikšķiniet uz "Windows XP/2000 Driver" ("Windows XP/2000 Draiveris") "OK" ("Labi") 17 4.Noklikšķiniet uz "Install (Instalēt) " pogas logā "Warning (Brīdinājums)"Message" ("Ziņojums") "Continue Anyway" ("Turpināt tālāk") 6. Monitora draivera instalācija ir pabeigta Monitora draivera instalēšana (Manuāli) Microsoft® Windows® XP Operētājsistēma 19 Browse (Pārlūkot)Next (Tālāk) Close (Aizvērt) OK (Labi) 21 ApplyLinux Operētājsistēma peles iestatīšanai 4.Nākošais ekrāns ir tastatūras atlasīšanai 6.Trešais ekrāns ir monitora iestatīšanai horizontālo frekvenci vertikālo frekvenci monitora modeļa nosaukumu pabeidzis Izpildiet "Natural Color" programmatūra Kā uzinstalēt "Natural Color" programmatūru 22 Kā izdzēst "Natural Color" programmatūru28 Pârskatskas ir MagicTune™ Pamata darbiba OSD režīms 29 OSD režīms33 Color Calibration (Krāsu kalibrēšana)1. Color Calibration (Krāsu kalibrēšana) 2.Preview(Priekšskatījums) 36 Panoramica37 Interfaccia40 Risoluzione dei problemi42 PārbaudeSimptoms No Connection Check Signal Cable Risinājumi (Savienojums izmantojot 'DVI-A- D-Sub'kabelis ) (Savienojums, izmantojot DVI kabeli) "Not Optimum Mode "Recommended Mode 1280 x 1024 60Hz 44 Ja ar monitoru rodas problēmas, pārbaudiet sekojošoControl Panel (Vadības Panelis) System (Sistēma) Device Administrator (Iekārtu administrators) Jautājumi & atbildes Jautājums Atbilde Pašpārbaudes iespējas tests 45 Brīdinājuma ZiņojumiVide Noderīgi padomi Monitora darbības stāvokļa noteikšana "Not Optimum Mode","Recommended mode 1280 x 1024 60Hz 46 Vispārējās specifikācijasVispārēji Modeļa nosaukums Sinhronizācija Displeja krāsa Izšķirtspēja Ieejas signāls, nobeigtais Maksimālais pikseļu taktētājs Signāla kabelis Signāla savienotājs 47 Izmēri (Plaumst x Garums x Augstums) / SvarsVides apsvērumi Plug and Play spēja Pieņemami punkti Piezīme: Dizains un specifikācijas var mainīties bez iepriekšēja brīdinājuma Enerģijas taupītājs Enerģijas taupības Stāvoklis Normāla darbība režīms EPA/ENERGY Izslēgts 48 Iepriekš iestatītie laika režīmi1. Tabula. Iepriekš iestatītie laika režīmi Displeja rādīšanas Horizontālā Pikseļu Sinhronizācijas polaritāte (kHz) (MHz) (H/V) Horizontālā frekvence Vertikālā frekvence 53 CISAsia Pacific Middle East & Africa 54 PunktiestatneRindsecīgā izvērse un rindpārlēces izvērse Standarts "Plug & Play 55 B klaseMÉXICO 57 Informācija par izstrādājumu (bez attēla aiztures)Garantija Kas ir attēla aizture Bezstrāvas režīms, Ekrānsaudzētājs, Neaktīvā režīmā Ieteikumi īpašiem lietošanas gadījumiem Rādīt informāciju kopā ar logo vai cikliski kustīgu attēlu Periodiski nomainiet krāsas (izmantojiet 2 dažādas krāsas 59 Izstrādājuma pareiza likvidēšana(nolietotas elektriskās un elektroniskās ierīces) - Tikai Eiropā
63 pages 0 b
2 Условные обозначенияЭлектропитание 3 Не используйте поврежденный или плохо закрепленный штепсельНе тяните штепсель из розетки за шнур и не трогайте его влажными руками Используйте только заземленные по правилам штепсель и розетку Надежно, без слабины, вставьте вилку питания Не подсоединяйте слишком много удлинителей и штепселей в одну розетку Не отсоединяйте кабель питания во время использования монитора Не используйте кабель питания, если вилка или разъем загрязнены 9 При перемещении монитора выключите его и отсоедините кабель питания12 Индикатор режима питания / Кнопка включенияпитания[] Автоматическая настройка Вид сэади (Конфигурация задней панели монитора может различаться в разных моделях.) 13 Kensington LockЧтобы получить дополнительную информацию об использовании защитного устройства, обращайтесь к торговому представителю DVI-I 14 Подключение Монитора15 Использование подставкишарнирная подставка 16 Установка поворотного устройства монитораСледуя приглашениям операционной системы, установите CD-ROM,прилагаемый Windows ME 2.Нажмите "Windows ME Driver Предупреждение 17 Windows XP/20002.Нажмите "Windows XP/2000 Driver Сообщение Продолжить в любом случае 18 Операционная Система Microsoft® Windows® XP2.Нажмите "Старт " > "Панель Управления", далее "Оформление и Темы 3.Нажмите "Изображение " и выберите "Настройки", затем "Подробно Свойства Драйвер 19 Не осуществлять поиск, яДалее "Установить с диска Обзор Закрыть 22 Способ установки программы Natural ColorУдаление программы Natural Color 29 Режим экранного меню33 Калибровка цвета1.Калибровка цвета 2.Предварительный просмотр 38 Интерфейс41 Устранение неполадок43 Список ПроверокНеисправность Решение (Подключение с использованием "No Connection Кабель "DVI-A/D-Sub") Check Signal Cable" (Нет кабеля DVI) "Not Optimum 44 Mode", "RecommendedMode 1280 x 1024 60Hz Панель Управления, Монитор, Установки 45 представленную ниже (приработе в среде Windows XP); Проверьте по следующим параметрам, есть ли неисправности в мониторе Система Администратор Устройств Вопросы и Ответы Вопрос Ответ функции Панель Управления, Дисплей, Установки 47 Окружающая средПолезные Советы Оценка рабочего состояния монитора 48 Основные характеристикиОбщие Панель ЖКД Синхронизация Цвет Дисплея Разрешение Ввод сигнала Максимальная частота Электронабжение Потребляемая мощность 49 Цифровой разъемРежим энергосбережения Размеры (ШхДхВ) / Ве Климатические услови Совместимость с Plug & Play Допустимое количество точек вноситься изменения без предварительного уведомления "Жизненный цикл-7лет Экономайзер Экономичный Состояние Нормальная Работа режим питания Питание отключено (EPA/ENERGY 2000) 50 Фабричной Настройки ДисплеяТаблица 1. Фабричной Настройки Дистплея Частота по Режим Дисплея Гор изонтали Вертикали Частота (МГц) Полярности (кГц) (Гц) (H/V) Частота по Горизонтали 51 Частота по Вертикали57 CISAsia Pacific Middle East & Africa 58 ЗернистостьМетоды черезстрочной и не-черезстрочнойразвертки Plug & Play (автоматическая настройка) 59 © Samsung Electronics Co., Ltd., 2006. Все права защищеныКласс B 60 MÉXICO61 ИНФОРМАЦИЯ ОБ ИЗДЕЛИИ (Предохранение от эффекта остаточного изображения)Гарантия Что такое <остаточное изображение Выключение питания, заставка или режим энергосбережения. Пример) Рекомендации для конкретных областей применения Периодически изменяйте настройки цвета (используйте два различных цвета)
64 pages 0 b
0 pages 0 b
0 pages 0 b
61 pages 0 b
Also you can find more Samsung manuals or manuals for other Computer Equipment.