Samsung NV66F3523BS/OL manuals
Kitchen Appliance > Cooking
When we buy new device such as Samsung NV66F3523BS/OL we often through away most of the documentation but the warranty.
Very often issues with Samsung NV66F3523BS/OL begin only after the warranty period ends and you may want to find how to repair it or just do some service work.
Even oftener it is hard to remember what does each function in Cooking Samsung NV66F3523BS/OL is responsible for and what options to choose for expected result.
Fortunately you can find all manuals for Cooking on our side using links below.
Samsung NV66F3523BS/OL Manual
1 pages 154.59 Kb
160 pages 0 b
1 Фурна за вгражданеръководство за потребителяпредставете си възможностите 2 съдържаниечасти и характеристики използване на фурната съдове за изпитания почистване и грижи отстраняване на неизправности и кодове за грешки 3 използване на това ръководствоинструкции за безопасност5 Ако фурната е повредена при транспортиране, не я свързвайтеЕлектрическите проводници и кабели не трябва да докосват фурната Тази фурна е предназначена само за готвене на продукти в домашни условия 6 Никога не съхранявайте запалими материали във фурнатаДецата трябва да се държат на безопасно разстояние, когато фурната се използва По време на готвене вратичката на фурната трябва да е затворена Не поставяйте съдове за печене върху отворената врата на фурната Не отваряйте вратата с излишна прекомерна сила ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не оставяйте вратата отворена, докато фурната готви 8 ВНИМАНИЕ: Вратата на фурната е тежкаВНИМАНИЕ 1. Отворете вратата и 2. Затворете вратата на 3. След почистване, за скобите на двете панти около 70 °. С две ръце да поставите вратата изцяло на фурната в средата и обратен ред. Скобата дръпнете с повдигане докато пантите могат да бъдат извадени 2. Свалете покритието и 3. Повдигнете стъкло 2 и извадете стъкло 1 от на вратата вратата и ги подсушете с мека чиста кърпа 9 инсталиране11 части и характеристики12 използване на фурната14 съдове за изпитания15 почистване и грижиВътрешна част на фурната Външни повърхнини на фурната Лицеви части на фурната от неръждаема стомана Лицеви части на фурната от алуминий Аксесоар 16 отстраняване на неизправности и кодове за грешкиПРОБЛЕМ РЕШЕНИЕ • Фурната може да не е включена. Включете машината се нагрява раздела "Настройка на време") • Проверете дали са приложени необходимите настройки електротехник Какво да правя, ако въпреки че са зададени функция и Обърнете се към местния сервизен център температура на фурната фурната не се загрява код на грешка фурната не се нагрява за времето мига Какво да правя, ако осветлението на фурната не свети Какво да направя, ако вентилаторът на фурната работи, без да е настроен КОД SAMSUNG ПРЕДПАЗЕН ПРЕКЪСВАЧ продължително време при зададена използвате отново температура за режима 1) * отнася се за всички цифри или знаци 17 Съвети за икономия на енергия18 бележка21 Ugradbena pećnicaupute za korištenje 22 sadržajdijelovi i značajke korištenje pećnice testirano posuđe čišćenje i održavanje rješavanje problema i šifre pogreški 23 korištenje ovog priručnikasigurnosne upute26 UPOZORENJE:28 OPREZ: Vrata pećnice su teškaOPREZ 1. Otvorite vrata i prebacite 2. Zatvorite vrata na otprilike spojnice na obje šarke 70 °. Objema rukama vratili vrata na njihovo uhvatite stranice vrata na sredini i povucite dok šarke ne izađu Spojnica šarke treba biti zatvorena s obje strane 2.Odvojite poklopac i izvadite prvo staklo iz vrata Staklo na vratima razlikuje se od 2 EA do 4 EA, ovisno o modelu No, metoda rastavljanja i sastavljanja je ista Prilikom montiranja prvog unutarnjeg stakla otisak okrenite prema dolje 29 montaža31 dijelovi i značajke32 korištenje pećnice34 testirano posuđe36 rješavanje problema i šifre pogreški37 rešgšifre po Identifikacija modela Indeks energetske učinkovitost po prostoru za pečenje Razred energetske učinkovitosti po odjeljku pećnice Potrošnja energije (električne) potrebna za zagrijavanje pri 0,89 kWh/ciklus vrijeme ciklusa pri uobičajenom načinu rada po prostoru za pečenje (konačna električna energija) (EC električni prostor za pečenje) Potrošnja energije potrebna za zagrijavanje pri standardnom opterećenju u prostoru za pečenje električne pećnice za vrijeme 0,87 kWh/ciklus ciklusa pri načinu rada s ventilatorom po prostoru za pečenje Broj prostora za pečenje Izvor topline po prostoru za pečenje (električna energija ili plin) Električna energija Zapremina po prostoru za pečenje (V) 66 L Vrsta pećnice Ugradbena Masa uređaja (M) 32,3 kg Savjeti za uštedu energije Ako kuhanje traje više od 30 minuta, pećnica se može isključiti •Kada je to moguće, kuhajte više jela odjednom 38 memorandum41 упатство за користење42 содржинаделови и функции употреба на рерната тест јадења чистење и одржување отстранување на проблеми и кодови на грешка 43 користење на упатствотомерки за безбедност45 Немојте да ја поврзувате рерната доколку таа е оштетена при транспортЕлектричните кабли не смеат да ја допираат рерната При поправањето или чистењето на уредот, напојувањето треба да биде исклучено 46 Оваа рерна е дизајнирана единствено за готвење на храна во домаќинстватаНикогаш немојте да ставате запаливи материјали во рерната Држете ги децата на безбедно растојание кога рерната се користи Вратата на рерната мора да биде затворена за време на готвењето Не оставајте ги садовите за печење на отворената врата од рерната Децата треба да се надгледуваат за да не си играат со уредот Не отворајте ја вратата со поголема сила од потребната ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Не оставајте ја вратата отворена додека готвите во рерната 48 ВНИМАНИЕ: Вратата од рерната е тешка2. Затворете ја вратата за 3. Откако ќе завршите со повлекување целосно чистењето, повторете отворете ги спојните ги чекорите 1 и 2 во ја со подигнување, сè на шарката треба да излезат страни 1. Притиснете ги двете 2. Одвојте ја плочата и чиста крпа 49 инсталирање51 делови и функции52 употреба на рерната54 тест јадења55 чистење и одржувањеВнатрешност на рерната Надворешност на рерната Преден дел од челик кој не 'рѓосува Преден дел од алуминиум Додатоци 56 отстранување на проблеми и кодови на грешка58 белешки61 Cuptor încorporabil81 Furrë inkaso101 Ugradna pećnicakorisnički priručniksamo zamislite mogućnosti 103 korišćenje ovog priručnikauputstva o bezbednosti105 Ako je pećnica oštećena prilikom transporta, nemojte da je priključujetePovezivanje ovog aparata na izvor napajanja mora da obavi ovlašćeni električar U slučaju kvara ili oštećenja aparata, nemojte da ga koristite Električni vodovi i kablovi ne smeju da dodiruju pećnicu Ova pećnica je dizajnirana samo za spremanje hrane u kući Nikada nemojte da stavljate zapaljive materijale u pećnicu Decu treba držati na bezbednoj razdaljini dok pećnica radi 108 2.Zatvorite vrata na približnoi vucite dok ih ne izvadite iz šarki Na vratima može da bude 2 ili 4 stakla u zavisnosti od modela Ali način skidanja i ponovnog nameštanja je isti 109 instalacija111 delovi i funkcije112 upotreba pećnice113 02 | Podešavanje temperatureokretanjem Regulatora Regulatora Temperatura roštilja Niska Srednja roštilj Samo lampica svetli Kruženje vazduha Preporučena temperatura: 170 °C Gornji grejač + Kruženje vazduha Uobičajeno Kruženje vazduha + Donji grejač (Bottom Heat Convection) Veliki roštilj Preporučena temperatura: Srednja 114 provera posuđa116 rešavanje problema i kodovi grešaka117 Identifikator modelaIndeks energetske efikasnosti po prostoru za pečenje Klasa energetske efikasnosti po prostoru za pečenje Potrošnja energije potrebna za zagrevanje pri standardnom opterećenju u prostoru za pečenje električne pećnice za vreme ciklusa pri uobičajenom načinu rada po prostoru za pečenje Izvor toplote po prostoru za pečenje (na struju ili na gas) Struja Tip pećnice Ugradna za gornji nivo Masa aparata (M) Saveti za uštedu električne energije •Kad god je moguće, pecite više od jedne stvari odjednom 118 podsetnik121 Vgradna pečica141 Built-inOven
Also you can find more Samsung manuals or manuals for other Kitchen Appliance.