American Power Conversion E25 Dziękujemy, Bezpieczeństwo, Instalacja, Naprawa uszkodzeń, Grazie

Models: E15 E25

1 2
Download 2 pages 31.69 Kb
Page 2
Image 2

Dziękujemy!

Dziękujemy za wybór APC SurgeArrest! SurgeArrest został zaprojektowany tak, aby zapewnić najdogodniejsze i najbardziej pewne zabezpieczenie przed przepięciami i udarami w liniach przesyłowych oraz przed interferencją elektromagnetyczną i zakłóceniami radioelektrycznymi (EMI-RFI).

Bezpieczeństwo

Przed zainstalowaniem SurgeArrest prosimy o przeczytanie wszystkich poniższych objaśnień. SurgeArrest należy przyłączyć do dwubiegunowego, trójprzewodowego, uziemionego gniazda zasilania. SurgeArrest jest przeznaczony tylko do użytku wewnątrz pomieszczén. Prosimy postępować zgodnie z podaną niżej instrukcją instalacji.

Instalacja

SurgeArrest należy umieścić w pomieszczeniu chronionym, w warunkach temperatury i wilgotności nie przekraczających skrajnych wartości wymienionych w spisie danych technicznych.

bezpiecznik

Włączyć SurgeArrest do sieci i sprawdzić wskaźniki Nieprawidłowej Konfiguracji

Zasilania ( ) i Prawidłowego Działania Zabezpieczenia (220-240V~). Jeżeli wskaźnik Nieprawidłowej Konfiguracji Zasilania świeci lub wskaźnik Prawidłowego Działania Zabezpieczenia nie świeci się, to nie należy używać SurgeArrest. Patrz punkt Naprawa uszkodzeń.

Naprawa uszkodzeń

SurgeArrest jest nierozbieralny. Wewnątrz nie ma części podlegających naprawie.

Wskażnik zwarcia zapala się, ilekroć SurgeArrest wykryje brak uziemienia ochronnego w instalacji budynku. Jeżeli ten wskaźnik świeci się, to nie należy używać SurgeArrest. Instalacja zasilania musi zostać naprawiona przez wykwalifikowanego elektryka. Jeśli nawet przy zapalonym wskaźniku Nieprawidłowej Konfiguracji Zasilania w SurgeArrest urządzenia działają normalnie, uszkodzona instalacja budynku stwarza zagrożenie porażeniem oraz może uniemożliwić SurgeArrest ochronę urządzeń przed założonymi wartościami udarów i szumów.

Wskaźnik Działania Zabezpieczenia w normalnych warunkach świeci

się przez cały czas, gdy SurgeArrest jest włączony do sieci. Lampka wskaźnika gaśnie, gdy SurgeArrest samoczynnie odłącza się od sieci z powodu szczególnie silnego udaru energetycznego, jak np. uderzenia pioruna.

Dzięki temu sprzęt użytkownika znajduje się poza zasięgiem tego rodzaju katastrofalnych zdarzeń. Jeżeli ten wskaźnik nie świeci się, należy najpierw sprawdzić bezpiecznik w obwodzie zasilania, aby się przekonać, czy do SurgeArrest dopływa energia.

Bezpiecznik SurgeArrest jest rozłączony, gdy jego przycisk znajduje się w górnym położeniu. Oznacza to, że chroniony obwód jest przeciążony i należy odłączyć od zasilania przynajmniej jedno urządzenie. W celu ponownego włączenia należy wcisnąć przycisk bezpiecznika.

Ostrożnie: Wtyczka kabla zasilającego jest urządzeniem odłączającym sprzęt. Gniazdo zasilania do którego podłączona jest wtyczka musi znaleźć się w pobliżu sprzętu i musi być dostępne. Gniazdo musi być typu uziemiającego.

Dane techniczne

E15

E25

Nominalne napiecie sieci

220-240 V~, 50/60 Hz

Prąd maksymalny

10 A, ciągły

Napiecie przepływu wg IEEE, 6 kV kat. A

<15%

<5%

Pojemność energii udaru (wydajność całkowita

1050 J

1400 J

oszacowana w ciągu jednego impulsu 10/1000 ∝s)

 

 

Prad szczytowy udaru w normalnym / wspolnum

10/20

20/20

stanie operacji (szacowany przy jednum impulsie

kAmps

kAmps

8/20 ∝s)

 

 

Wspołczynnik tłumienia sygnału EMI-RFI (w stanie

10 dB maks.

20-70 dB

normalnym ;100kHz :10 MHz)

 

 

Warnuki robocze

25° C (77ºF), 0 do 95,

 

wilgotnosci wzglednej

Grazie

Grazie di aver scelto un APC SurgeArrest! Questo dispositivo è stato progettato appositamente per fornire il più alto livello di convenienza e di protezione da sovracorrenti e sovratensioni transitorie delle linee di alimentazione, nonché dal rumore generato da interferenze elettromagnetiche o a radiofrequenza.

Sicurezza

Leggere tutte le istruzioni di questa guida prima di installare il SurgeArrest. Collegarlo a una presa di corrente bipolare dotata di conduttore di protezione. Il SurgeArrest deve essere usato solo in interni. Attenersi alle istruzioni seguenti.

Installazione

Collocare il SurgeArrest in un'area protetta, nella quale la temperatura e l'umidità non superino i limiti specificati nella sezione Dati tecnici.

Interruttore

automatico

Collegare il SurgeArrest a una presa di corrente e controllare la spia del

cablaggio di rete ( ) e la spia di funzionamento della protezione (220-240V~). Se la spia è accesa o se la spia (220-240V~) è spenta, non usare il SurgeArrest; vedere la sezione Soluzione dei problemi.

Soluzione dei problemi

Non smontare il SurgeArrest; al suo interno non sono presenti parti riparabili.

La spia si accende quando il SurgeArrest rileva la mancanza del condut-

tore di protezione dalla presa di corrente. Se questa spia è accesa, non usare il SurgeArrest. Rivolgersi ad un elettricista qualificato per fare riparare il cablaggio di rete. Anche se può sembrare che il dispositivo funzioni normal- mente quando questa spia è accesa, la mancanza del conduttore di protezione comporta il rischio di folgorazione e impedisce al SurgeArrest di fornire i valori nominali di eliminazione del rumore e di protezione dalle sovratensioni transitorie.

Normalmente la spia di funzionamento della protezione rimane accesa finché il SurgeArrest è collegato alla presa di corrente. La spia si spegne quando il SurgeArrest si scollega automaticamente in presenza di correnti o tensioni transitorie di energia altissima, ad esempio causate da

un fulmine, per impedire alla scarica di arrivare all'apparecchiatura protetta. Se questa spia è spenta, controllare anzitutto l'interruttore automatico del circuito della presa di corrente, per accertarsi che il SurgeArrest sia alimentato.

Se scatta l'interruttore automatico del SurgeArrest, fuoriesce il relativo pulsante. Ciò indica che il SurgeArrest è in sovraccarico e che occorre scollegare almeno uno degli apparecchi protetti. Per ripristinare l'interruttore automatico, premerne il pulsante.

Attenzione: la spina del cavo di alimentazione funge da dispositivo di scollegamento del prodotto. La presa alla quale inserire la spina deve essere ubicata nei pressi dell'apparecchiatura e facilmente accessibile. Inoltre, la presa deve essere dotata di messa a terra.

Dati tecnici

E15

E25

Tensione nominale di alimentazione

220-240 V~, 50/60 Hz

Massima corrente di rete

10 A, continui

Sovratensione massima applicabile a norma IEEE,

<15%

<5%

±6 kV Categoria A

 

 

Energia massima delle sovratensioni transitorie

 

 

tollerabile (valori nominali ottenuti con un impulso di

1050 J

1400 J

10/1000 ∝s)

 

 

Picco della sovracorrente transitorie in modo normale/

 

 

modo comune (valore nominale ottenuto con un

10/20 kA

20/20 kA

impulso di 8/20 ∝s)

 

 

Reiezione del rumore generato da interferenze

 

 

elettromagnetiche o a radiofrequenza (reiezione di

10 dB max.

20-70 dB

modo normale tra 100 kHz e 10 MHz)

 

 

Ambiente di funzionamento

25° C; Umidità relativa

 

compresa tra 0 to 95%

Takk

Takk for at du valgte APC SurgeArrest! SurgeArrest er et brukervennlig produkt som er utviklet for å beskytte mot spenningsvariasjoner og EMI/RFI-støy.

Sikkerhet

Les disse instruksjonene nøye før du installerer SurgeArrest. Koble SurgeArrest til en to-polet jordet kontakt for tre ledninger. SurgeArrest er bare beregnet på innendørs bruk. Følg installasjonsveiledningene nedenfor nøye.

Installering

Plasser SurgeArrest i et beskyttet område der temperaturen og luftfuktigheten ikke overstiger de verdier som er angitt i spesifikasjondelen nedenfor.

Krets Sikring

Koble SurgeArrest til hovedkontakten og kontroller indikatorene for

ledningsfeil ( ) og beskyttelse (220-240V~). Dersom indikatoren for ledningsfeil lyser, eller dersom indikatoren for beskyttelse ikke lyser, må du ikke ta i bruk SurgeArrest. Se feilsøkingsdelen nedenfor.

Feilsøking

Demonter ikke SurgeArrest det er ingen deler som brukeren kan vedlikeholde eller reparere.

Lampen for ledningsfeil lyser når SurgeArrest oppdager at bygningens beskyttende jordledning mangler. Hvis lyset er på, må du ikke bruke SurgeArrest. Kontakt en elektriker for å få korrigert kabelføringene. Selv om utstyret ser ut til å fungere normalt når lampen for ledningsfeil lyser, kan feil kabelføring i bygningen representere elektrisk fare, og hindrer SurgeArrest i å korrigere spennings- og støyforholdene.

Lampen for beskyttelse vil normalt være på når SurgeArrest er

koblet til. Lyset slukkes når SurgeArrest har koblet seg selv fra enheten på grunn av en unormalt høy energibølge, for eksempel et lynnedslag. Dermed får ikke slike katastrofale hendelser muligheten til å nå frem til

ditt utstyr. Hvis dette lyset er av, må du først kontrollere hovedsikringene for å forsikre deg om at korreksjonssystemet mottar strøm.

Sikringen til SurgeArrest går dersom sikringsknappen forlenges (spretter ut). Dette betyr at korreksjonssystemet er overbelastet, og at minst én utstyrsdel må frakobles. Trykk på sikringsbryteren for å tilbakestille systemet.

OBS! Støpselet på strømtilførselsledningen fungerer som produktets frakoplingsenhet. Stikkontakten som du kopler deg til, må befinne seg nær utstyret og være tilgjengelig. Stikkontakten må være jordet.

Spesifikasjoner

E15

E25

Nominell linjespenning

220-240 V~, 50/60 Hz

Maksimal strømforsyning

10 Amp., konstant

IEEE giennomstrømmingsspenning, ±6 kV, kategori A

<15%

<5%

Energikapasitet ved spenningsvariasjon (total ytelse

1050 Joule

1400 Joule

målt med en 10/1000 ∝s puls)

 

 

Høyeste strømvariasjon i normal stilling (målt med en

10/20

20/20

8/20 ∝s puls)

kAmp.

kAmp.

EMI/RFI-støydemping (i normal stilling, demping

10 dB maks.

20-70 dB

over 100 kHz til 10 MHz)

 

 

Driftsmiljø

25°

C,

 

0 til 95% relativ fuktighet

Tack

Tack för att du har valt APC SurgeArrest! SurgeArrest har utformats så att den ska ge dig högsta möjliga bekvämlighets-och skyddsnivå när det gäller spänningstoppar och brus från electromagnetiska och radiofrekvensstörningar i kraftledningar.

Säkerhet

Innan du installerar SurgeArrest ska du läsa igenom alla dessa anvisningar. Anslut SurgeArrest till ett tvåpoligt, trettrådigt jordat vägguttag för starkström. SurgeArrest är enbart avsedd för användning inomhus. Följ installationsanvisningarna nedan.

Installation

Placera SurgeArrest i ett skyddat område där temperatur och fuktighet inte överskrider de begränsningar som anges i avsnittet med tekniska data.

Ström-brytare

Anslut SurgeArrest till kraftnätet och kontrollera lamporna som indikerar

platsledningsfel ( ) och att skyddet fungerar (220-240V~). Du ska inte använda SurgeArrest om lampan för platsledningsfel är tänd eller om lampan som indikerar att skyddet fungerar inte är tänd. Se avsnittet Felsökning.

Felsökning

Du ska inte ta isär SurgeArrest; det finns inga delar inuti den som användaren kan utföra service på.

Lampan för platsledningsfel tänds när SurgeArrest upptäcker att

byggnadens skyddsjordledare saknas. Använd inte SurgeArrest om denna lampa är tänd. Kontakta kvalificerad elektriker som kan åtgärda ledningarna i spänningskällan. Även om utrustningen verkar fungera normalt med lampan för platsledningsfel tänd kan bristfällig kabelledning i byggnaden utgöra chockfara och förhindra att SurgeArrest ger nominell spänningstopps- och brusundertryckning.

Under förutsättning att SurgeArrest är inkopplad är lampan som indikerar att skyddet fungerar normalt tänd. Lampan är släckt när SurgeArrest har kopplat ur sig själv p g a en stationär ytterst hög spänningstopp såsom ett direkt blixtnedslag. På detta sätt har sådana katastrofer inte möjlighet att nå din utrustning. Om denna lampa är släckt ska du först kontrollera kraftnätets strömbrytare för att försäkra dig om att dämparen får ström.

SurgeArrests strömbrytare är av när knappen i strömbrytaren är utskjuten. Detta innebär att dämparen är överbelastad och att minst en del av utrustningen behöver kopplas ur. Tryck på strömbrytarknappen för återstallning.

OBS! Stickkontakten på strömmatarledningen fungerar som produktens urkopplingsenhet. Uttaget som du kopplar till ska befinna sig nära utrustningen och vara lättillgängligt. Uttaget måste vara jordat.

Tekniska data

E15

E25

Nominal nätspänning

220-240 V~, 50/60 Hz

Maximal nätström

10 Amp, kontinuerlig

IEEE genomsläppäningsspänning, ±6 kV Kategori A

<15%

<5%

Spänningstoppsenergikapacitet (total prestanda

1050 Joules

1400 Joules

uppmätt med 10/1000 ∝s puls)

 

 

Högsta spänningstoppström normalt läge/CM

10/2010/20

20/20

(uppmätt med 8/20 ∝s puls)

kAmps

kAmps

Brusspärr för electromagnetiska och

 

 

radiofrakvensstörningar (normallägesrejektion över

10 dB max.

20-70 dB

100 kHz till 10 MHz)

 

 

Driftmiljö

25° C

(77° F)

 

0 till 95% relativ fuktighet

Благодарность.

Мы благодарим Вас за то, что Вы решили использовать Сетевой фильтр АРС SurgeArrest. SurgeArrest был спроектирован для обеспечения наивысшего уровня удобства и защиты от пиков и скачков напряжения, а также от электромагнитных/ радиочастотных помех.

Безопасность.

Пожалуйста прочитайте всю инструкцию прежде чем устанавливать SurgeArrest. SurgeArrest надо подсоединять к двухполюсной трехпроводной заземленной штепсельной розетке. SurgeArrest предназначен для использования только внутри помещения. Пожалуйста следуйте инструкции по установке.

Установка.

Установите SurgeArrest в защищенном месте, где температура и влажность не превышают пределов, указанных в спецификации.

Кнопка

предохранителя

Включите SurgeArrest в сеть и проверьте индикаторы "Повреждение в

проводке" ( ) и "Защита включена" (220-240V ~). Если индикатор "Повреждение в проводке" горит или индикатор "Защита включена" не горит, то использовать SurgeArrest нельзя. Смотри секцию "Поиск повреждений".

Поиск повреждений.

Не вскрывайте SurgeArrest - внутри него нет элементов, предназначенных для обслуживания пользователем.

Индикатор "Повреждение в проводке" будет гореть, когда SurgeArrest определяет, что в здании отсутствует защитный провод "земля". Если этот индикатор горит, то использовать SurgeArrest нельзя. Вызовите квалифицированного электрика для исправления электропроводки. Хотя внешне оборудование работает нормально даже при горящем индикаторе "Повреждение в проводке", неисправная электропроводка здания может представлять опасность поражения электрическим током, а также не позволит SurgeArrest подавлять шумы и выбросы напряжения.

Индикатор "Защита включена" обычно горит до тех пор, пока

SurgeArrest включен в сеть. Индикатор не горит в том случае, когда SurgeArrest отключился от сети в результате очень большого броска напряжения, например в результате прямого удара молнии. Таким образом бросок напряжения не достигнет Вашего оборудования. Если этот индикатор не горит, то в первую очередь проверьте предохранитель распределительного щита, чтобы убедиться получает ли SurgeArrest питание.

Если автоматический предохранитель отключился - вышла наружу кнопка, которая находится в цепи прерывания SurgeArrest - то он сработал. Это означает, что Surge Arrest перегружен и как минимум один из подсоединенных к нему приборов должен быть отключен. НАЖМИТЕ НА КНОПКУ ПРЕДОХРАНИТЕЛЯ ДЛЯ ПОВТОРНОГО ВКЛЮЧЕНИЯ.

Внимание! Устройством, отсоединяющим прибор от электросети, является штепсельная вилка провода электропитания. Розетка, в которую вставляется эта вилка, должна находиться рядом с оборудованием, в легко доступном месте. Допускается использование только розетки с контактом проводника заземления.

Спецификации

E15

 

E25

 

Номинальное напряжение

220-240 B~, 50/60 Гц

Максимальный ток в сети

10 А пост. тока

Пропускаемое напряжение по стандарту

<15%

 

<5%

IEEE, +/-6 кВ категория А

 

 

 

 

Максимальная погашаемая энергия

1050 Дж.

 

1400 Дж.

Максимальный ток (нормальный режим/

10/20 кА

 

20/20 кА

общий режим)

 

 

 

 

Фильтрация электромагнитных и

 

 

 

радиочастотных помех (нормальный способ

10 дБ максимум

 

20-70 дБ

фильтрации в диапазоне 100 кГц - 10 мГц)

 

 

 

Рабочая температура

25 градусов по Цельсию

 

(77 по Фаренгейту)

 

Относительная влажность от

 

0 до 95%

 

Page 2
Image 2
American Power Conversion E25 Dziękujemy, Bezpieczeństwo, Instalacja, Naprawa uszkodzeń, Grazie, Sicurezza, Installazione

E15, E25 specifications

American Power Conversion (APC) is renowned for its innovative solutions in power protection and management, and among its noteworthy offerings are the APC E15 and E25 models. Designed to address the power needs of various applications, these models stand out due to their robust features, advanced technologies, and exceptional performance.

The APC E15 and E25 are part of the APC Smart-UPS series, which is engineered to deliver reliable, high-output performance for critical IT infrastructure. Both models operate as uninterruptible power supplies (UPS), ensuring that connected equipment continues to function seamlessly during power interruptions, surges, or other electrical inconsistencies.

One of the main features of the E15 and E25 models is their pure sine wave output. This technology not only provides a clean and stable power source for sensitive electronic devices but also ensures optimal performance for active PFC (power factor corrected) servers. This capability makes these UPS systems ideal for use in data centers, telecommunications, and other mission-critical environments.

The E15 model provides a power capacity of 15 kVA, while the E25 model offers the impressive capacity of 25 kVA. Both models are equipped with a modular design, allowing for scalable battery backup. This flexibility enables users to configure the UPS according to their specific power needs, making them suitable for both small offices and large server rooms.

In terms of battery management, the APC E15 and E25 utilize SmartConnect technology, which provides remote management capabilities. This feature allows users to monitor the status of their UPS systems via a secure web interface, ensuring proactive maintenance and timely updates. This functionality significantly enhances operational efficiency and minimizes potential downtime.

Additionally, both models boast an extensive range of connectivity options, including USB, serial, and network management cards. This diverse connectivity enhances the integration of these UPS systems within existing IT infrastructures, allowing for seamless communication and monitoring.

The compact design of the E15 and E25 models facilitates easy installation and maintenance, while their rugged construction ensures durability and reliability in demanding environments. With a combination of advanced technology, scalability, and robust features, the APC E15 and E25 stand as leading solutions for businesses seeking to safeguard their critical electronic assets and ensure continuous power supply.