SVT-150H

The Rear Panel

15. FUSIBLE: Esto protege a la unidad con-

18. RETORNO DE EFECTOS: Para utilizar

22. SALIDA EQUILIBRADA: Esta conexión

tra daños debidos a condiciones de sobrecar-

un dispositivo de efectos externo ú otro proce-

tipo XLR proporciona una señal de salida

ga ó sobretensiones transitorias en la línea de

sador de señales, conecte la SALIDA del dis-

equilibrada de preamplificación para conec-

energía. Si el fusible se quema, repóngalo

positivo a este “jack” usando un cable blinda- tarse a un tablero mezclador local, una con-

sólo con el mismo tipo y tamaño.

 

do. Esto alimenta la señal procesada a la sec-

sola

grabadora ó amplificadores externos

16. ENTRADA DE

LA LINEA DE CA:

ción maestra del amplificador.

con entradas equilibradas. La señal se puede

19. ENVIO DE EFECTOS: Conecte la salida

establecer como pre ó post-EQ mediante el

Conecte firmemente

a este receptáculo

el

interruptor Pre / Post (#20). El nivel se puede

cable suministrado de corriente de CA, oprim-

de este “jack” a la ENTRADA de un dispositi- ajustar para entradas de tipos ya sean de

iéndolo hasta que quede totalmente asenta-

vo de efectos externo usando un cable blinda-

micrófono ó de línea utilizando el interruptor

do. Enchufe el extremo macho del cordón a

do. Esto envía una señal post-EQ a sus efec-

de -20dB (#21).

una salida aterrizada de CA. ¡NO PASE POR

tos. Siendo que la conexión de un cable en

23. INTERRUPTOR DE PIE: Este “jack”

ALTO EL BORNE DE TIERRA DE LA CLAV-

este lugar no rompe la conexión directa al

IJA DE CA!

 

 

amplificador de potencia, esto se puede uti-

acepta la clavija de 1/4” de un interruptor de

17. SALIDA(S) DE LA(S) BOCINA(S):

El

lizar como otra linea hacia afuera.

pie de un solo botón, lo que permite un con-

 

trol remoto de la función de prender / apagar

SVT-150H tiene dos “jacks” de salida para 20. INTERRUPTOR PRE/POST: Usted

del EQ Gráfico. Cuando se utiliza un interrup-

bocinas que usted usará para conectarse a

puede seleccionar por medio de este inter-

tor de

pie, se pasa por alto el interruptor

su(s) gabinete(s) de bajos. Use cables para

ruptor ya sea pre ó post-EQ para la señal en

Maestro para Prender ó Jalar el EQ (#11).

bocinas con clavijas de 1/4” para conectar el

el “jack” de Salida Equilibrada (#22). Con el

 

 

(los) “jack(s)” de la(s) BOCINA(S) al

(los) interruptor en la posición de FUERA, la señal

 

 

gabinete(s). Observe la especificación de 4

en los “jacks” será pre-EQ. Esta es una salida

 

 

ohms de impedancia mínima.

 

directa no afectada por ningunas posiciones

 

 

 

 

 

del EQ ó de refuerzo. Con el interruptor hacia

 

 

La tabla a continuación muestra la carga

adentro, la señal es post-EQ y se controla y

de impedancia total cuando se conecten gabi-

modifica mediante los controles de tono, el

netes de bocinas en paralelo:

EQ Gráfico y el Circuito de Efectos.

 

Impedancia de

# de

Impedancia

cada Gabinete

Gabinetes

Total

8 ohms

2

4 ohms

16 ohms

2

8 ohms

16 ohms

4

4 ohms

 

 

 

21.INTERRUPTOR DE -20dB: Este interrup- tor ajusta el nivel de salida en el “jack” de Salida Equilibrada (#22). El interruptor fun- ciona independientemente del control Maestro del panel delantero. Al oprimirse el interruptor hacia adentro se activa la terminal de los -20dB, lo que permite conectarse a las entradas para micrófonos en un mezclador sin sobreimpulsarlos.

NOTE: In some areas 1/4” speaker jacks are not acceptable for use on amplifiers capa- ble of high output power levels. For this rea- son the Speaker jacks on your amplifier may resemble the illustration to the right. Connect the amplifier to your speaker(s) using cables rated for very high output power, terminated with the appropriate con- nectors.

5

Page 5
Image 5
Ampeg SVT-150H manual Envio DE Efectos Conecte la salida, Interruptor DE PIE Este jack, Alto EL Borne DE Tierra DE LA Clav