IMPORTANTES PRECAUÇÕES
Ao usar aparelhos elétricos, tome sempre as precauções básicas de segurança, inclusive as citadas a seguir:
■POR FAVOR LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES.
■Use o ventilador somente para os devidos fins, conforme descritos no manual de instruções.
■Para proteção contra choques elétricos, jamais mergulhe em água ou borrife com outros líquidos a unidade, o plugue ou o cabo.
■É necessário supervisão direta quando qualquer aparelho é usado por crianças, ou perto delas.
■Desligue da tomada quando fora de uso, ao deslocar o ventilador de um local para outro, antes de colocar ou tirar peças e antes de limpar.
■Nunca insira os dedos, lápis ou quaisquer outros objetos pela grade com o ventilador funcionando.
■Desligue o ventilador antes de limpar.
■
■Não use o ventilador numa janela. Chuva pode constituir um perigo de choque elétrico.
■Não use perto de explosivos e/ou vapores inflamáveis.
■Não coloque o ventilador ou quaisquer de seus componentes perto de uma chama aberta, ou de aparelhos de cozinha e outros dispositivos de aquecimento.
■Não opere qualquer aparelho que tenha o cabo condutor de energia ou o plugue defeituoso, que tenha apresentado defeito ou tenha sido danificado de alguma forma.
■Não deixe que o cabo fique pendurado para fora da mesa ou do balcão, ou que o mesmo toque superfícies quentes.
■Para desligar, remova o plugue da tomada na parede. Nunca
■Use sempre numa superfície seca.
■Este produto é destinado somente para uso doméstico e não para fins comerciais ou industriais.
■Não use o ventilador perto de cortinas, acessórios ou plantas, etc.
ADVERTÊNCIA: Para reduzir o risco de incêndio ou choque elétrico, não use o ventilador acoplado a qualquer dispositivo de controle de velocidade.
GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES
DICAS DE SEGURANÇA SOBRE O CABO CONDUTOR DE ELETRICIDADE
1.Nunca retire o plugue da tomada
2.Para inserir o plugue,
3.Para desligar o aparelho, segure o plugue e
4.Antes de cada uso verifique se o cabo apresenta cortes e/ou marcas de desgaste. Em caso afirmativo isto indica que o aparelho deve ser inspecionado e o cabo substituído. Envie o aparelho ao nosso Departamento de Assistência Técnica ou a um represente técnico autorizado.
5.Nunca enrole o cabo condutor de eletricidade ao redor do aparelho. Não force o cabo no local onde ele penetra a base do aparelho pois o mesmo poderá
NÃO DEIXE O APARELHO LIGADO SE O CABO APRESENTAR QUALQUER SINAL DE DESGASTE, SE O APARELHO FUNCIONAR INTERMITENTEMENTE OU CASO PARE DE FUNCIONAR COMPLETAMENTE.
Para evitar maiores riscos, caso o cabo conductor de electricidade apresente qualquer dano, deverá ser substituído pelo fabricante, por seu representante técnico ou mismo por professional igualmente calificado.
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following:
■PLEASE READ ALL INSTRUCTIONS.
■Use fan only for intended use, as described in instruction manual.
■To protect against electrical shock, do not immerse unit, plug, or cord in water or spray with liquids.
■Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children.
■Unplug from outlet when not in use, when moving fan from one location to another, before putting on or taking off parts and before cleaning.
■Never insert fingers, pencils or any other objects through the grille when fan is running.
■Disconnect fan before cleaning.
■Make sure fan is on a stable surface when operating to avoid chance of overturning.
■Do not use fan in a window. Rain may cause an electrical hazard.
■Do not operate in the presence of explosive and/or flammable fumes.
■Do not place fan or any parts near an open flame, cooking or other heating appliances.
■Do not operate any appliance with a damaged cord or plug, after the appliance malfunctions or has been dropped or damaged in any manner.
■Do not let cord hang over table or counter or touch hot surfaces.
■To disconnect, grip plug and pull from wall outlet. Never yank on cord.
■Always use on a dry surface.
■This product is intended for household use only and not for commercial or industrial use.
■Do not use fan near curtains, plants, window treatments, etc.
WARNING: To reduce the risk of fire or electrical shock, do not use this fan with any
SAVE THESE INSTRUCTIONS
LINE CORD SAFETY TIPS
1.Never pull or yank on the cord or the appliance.
2.To insert plug, grasp it firmly and guide it into outlet.
3.To disconnect appliance, grasp plug and remove it from outlet.
4.Before each use, inspect the line cord for cuts and/or abrasion marks. If any are found, this indicates that the appliance should be serviced and the line cord replaced. Please return it to tour Service Department or to an authorized service representative.
5.Never wrap the cord tightly around the appliance, as this could place undue stress on the cord where it enters the appliance and cause it to fray and break.
DO NOT OPERATE APPLIANCE IF THE LINE CORD SHOWS ANY DAMAGE, OR IF APPLIANCE WORKS INTERMITTENTLY OR STOPS WORKING ENTIRELY.
If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its service agent or a similarly qualified person in order to avoid a hazard.
IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Cuando esté usando aparatos eléctricos, debe seguir siempre medidas básicas de seguridad, incluyendo las siguientes:
■POR FAVOR LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES.
■Use el ventilador únicamente para los fines descritos en este manual de instrucción.
■Para protegerse contra descargas eléctricas, no sumerja la unidad, enchufe o cable en agua o rocíe con cualquier líquido.
■Supervise cuidadosamente su manejo cuando este aparato esté siendo usado por o cerca de niños.
■Desenchúfelo cuando no esté en uso, cuando mueva el ventilador de un lado o otro, antes de poner o sacar partes o antes de limpiarlo.
■Nunca introduzca los dedos, lápices o cualquier otro objeto a través de la parrilla cuando el ventilador esté funcionando.
■Desconecte el ventilador antes de limpiarlo.
■Asegúrese de que el ventilador esté en una superficie sólida cuando esté funcionando para evitar el riesgo de que se caiga.
■No use el ventilador en la ventana. La lluvia podría causar un peligro eléctrico.
■No lo haga funcionar en presencia de explosivos y/o gases inflamables.
■No coloque el ventilador o cualquier otra parte cerca de llamas, utensilios de cocina u otros artefactos calientes.
■No haga funcionar ningún artefacto con el cable o el enchufe dañado, después de mal funcionamiento del artefacto o si se ha caído o dañado de cualquier manera.
■No deje que el cable cuelgue sobre el borde de la mesa o mostrador o que toque superficies calientes.
■Para desconectarlo, empuñe el enchufe y retírelo de la toma de corriente. No tire del cable.
■Úselo siempre en superficies secas.
■Este producto es solamente para uso doméstico y no para uso comercial o industrial.
■No use el ventilador cerca de cortinas, plantas, tratamientos para ventanas, etc.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendios o descargas eléctricas, no use este ventilador con ningún dispositivo para control de velocidad.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
CONSEJOS DE SEGURIDAD PARA EL CABLE ELECTRICO
1.Nunca hale ni tire del cable ni de la unidad.
2.Para conectar, sujete con firmeza el enchufe y guíelo dentro de la toma de corriente.
3.Para desconectar, sujete el enchufe y retírelo de la toma de corriente.
4.Antes de usar el aparato, verifique que el cable no tenga cortaduras ni abrasiones. De ser así, la unidad debe ser revisada y el cable debe ser reemplazado. Por favor devuelva la unidad a nuestro departamento de servicio o a un representante de servicio autorizado.
5.Nunca enrolle el cable de manera apretada en torno a la unidad, ya que el exceso de presión en las uniones del cable con la unidad o con el enchufe pueden raerlo o romperlo.
NO OPERE LA UNIDAD SI EL CABLE PRESENTA CUALQUIER DAÑO, SI LA UNIDAD FUNCIONA DE MANERA INTERMITENTE O SI DEJA DE FUNCIONAR POR COMPLETO.
Si el cable estuviera dañado deberá ser reemplazado por el fabricante o su agente de servicio o por una persona calificada para evitar un peligro.
¿NECESITA AYUDA?
Cualquier servicio de ser necesario, deberá realizarse por un centro de servicio autorizado o propio de Applica Consumer Products, Inc. Puede encontrar el centro de servicio más cercano a usted, buscando en las páginas amarillas de la guía telefónica.
Si envía por correo su unidad, empáquela con cuidado en un cartón resistente con suficiente material de empaque para evitar cualquier daño. Por favor incluya una nota para nuestro centro de servicio describiendo el problema. No se olvide de anotar su dirección y su número telefónico. Para su propia protección le sugerimos enviar el paquete asegurado.
UN AÑO DE GARANTIA
Applica Consumer Products, Inc. garantiza este producto contra cualquier defecto originado por fallas en los materiales o en la mano de obra por un período de un año a partir de la fecha original de compra. Esta garantía no incluye daños al producto ocasionados por accidentes, mal uso, ni como resultado de reparaciones efectuadas por personas no autorizadas. Si el producto resulta con defectos dentro del período de garantía, conforme sea necesario, lo repararemos o reemplazaremos libre de cargo. Para que esta garantía sea válida, debe presentar el producto con la tarjeta de garantía. Esta garantía le otorga derechos específicos, y usted podría tener otros que pueden variar en su país. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con una sucursal o centro de servicio más cercano autorizado por Applica Consumer Products, Inc.
NEED HELP?
Service, if necessary, must be performed by Applica Consumer Products, Inc. or Authorized Household Appliance Service Center. The Service Center nearest you can be found in the yellow pages of your phone book under “Appliances – Small.”
If mailing or shipping your unit, pack it carefully in a sturdy carton with enough packing material to prevent damage. Include a note describing the problem to our Service Center and be sure to give your return address. We also suggest that you insure the package for your protection.
FN200
220V 50/60Hz, 32W
FN400
220V 50/60Hz, 55W
SELLO O FIRMA DEL DISTRIBUIDOR
Fecha de compra
Modelo
CONSERVE ESTE INSTRUCTIVO
SAVE THIS USE AND CARE BOOK
GUARDE ESTE MANUAL DE OPERAÇÕES E MANUTENÇÃO
VENTILADOR OSCILATORIO DE 12" O 16"
DE 3 VELOCIDADES
12" OR 16" 3-SPEED, EASY-TO-ASSEMBLE,
OSCILLATING FAN
ONE-YEAR WARRANTY
Applica Consumer Products, Inc. warrants this product against any defects that are due to faulty material or workmanship for a
Favor consultar la dirección de su servicentro más cercano.
For the nearest service center, please see the appropriate address below.
El consumidor podrá solicitar que se haga efectiva la garantía en cualquiera de nuestras Sucursales o Centros de Servicio Autorizado en todo el país. En este instructivo encontrará un listado de centros de servicio autorizado por Applica de México S. de R.L. de C.V. en los cuales también podrá encontrar partes, componentes, consumibles y accesorios para este producto.
Copyright © 2001 Applica Consumer Products, Inc.
Printed in People’s Republic of China
VENTILADOR OSCILANTE DE 12 OU 16 PO COM 3 VELOCIDADES E FÁCIL DE MONTAR
ARGENTINA
Av Maipu 3850
1636 Olivos,
Buenos Aires
Tel:
CHILE
Cruz Del Sur 64
Los Condes
Santiago
Tel:
COLOMBIA
Carrera 38 No.
COSTA RICA
200 metros norte y 150 oeste del Edificio Mercedes Benz Paseo Colon Av. 3,
Calle 26 Bis
Tel:
ECUADOR
Manuel Larrea 726 y Bogota
Quito
Tel:
EL SALVADOR | •GUADALAJARA |
27 Calle Poniente y 25 Ave. | Av. Vallarta |
Norte No. 1510 | Col. Prados Vallarta |
San Salvador | 45020 Zapopan, Jal. |
Tel: | Tel: |
GUATEMALA | •PUEBLA |
3a calle | 17 Norte #205 |
Ciudad de Guatemala | 72000 Puebla, Pue. |
Tel: | Tel: |
MÉXICO | •QUERÉTARO |
Lázaro Cárdenas #18 | Av. Madero 139, Pte. |
Ciudad de México | 76000 Querétaro, Qro. |
Tel: | Tel: |
•TORREÓN | |
Atención al Cliente | Blvd. Independecia 96 Pte. |
27000 Torreón, Coah. | |
•MÉRIDA | Tel: |
Calle 63 | •VERACRUZ |
(entre 50 y 52) | Prolongación Días Mirón #4280 |
97000 Mérida, Yuc. | (entre Violetas y Magnolias) |
Tel: | Col. Remes |
| 91920 Veracruz, Ver. |
| Tel: |
PANAMA
Via Brazil y Ave.
Samuel Lewis #31
Ciudad de Panama
Tel:
PERU
Av. Javier Prado Este #1516
San Isidro
Lima
Tel:
PUERTO RICO
Calle C #14
Rexco Industrial Park
Caparra Heights Station
San Juan, P.R. 00934
Tel:
VENEZUELA
Av. Casanova edificio Girasol Nivel Mezzanina
Sabana Grande, Caracas Tel:
IMPORTADOR - Applica de México S. de R.L. de C.V.
Manuel Avila Camacho
Los Morales C.P. 11510 México, D.F.
Teléfono: (5)
Impreso en la República Popular China
Direitos autorais (c) 2001 Applica Consumer Products, Inc.
Impresso no Republica Popular China
|
POR FAVOR LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO
PLEASE READ THIS USE AND CARE BOOK BEFORE USING THIS PRODUCT
FAVOR, LER ESTE GUIA DE OPERAÇÕES E MANUTENÇÃO ANTES USAR O PRODUTO