AS870Pub178699-RV2 9/15/04 10:48 AM Page 2
.risque tout d'éviter afin qualifiée personne une ou autorisé service de agent son à fabricant, au réparation la confier en faut il endommagé, est d'alimentation cordon le Lorsque : Note
.autorisés service de centres des personnel au seulement réparation la confier En .l’appareil de pièces le remplacer pas peut ne L’utilisateur .inférieur couvercle le retirer de tenter pas ne électriques, secousses de ou d’incendie risques les réduire Pour .inférieur couvercle du l’enlèvement empêchant indesserrable vis d’une doté est L’appareil INDESSERRABLE VIS
.fiche la modifier pas faut ne Il .certifié électricien un avec communiquer faut il prise, la dans pas toujours n’entre fiche la Si .côté de lames les inversé avoir après faire le de tenter faut il prise, la dans fond à fiche la insérer peut ne Lorsqu’on .électriques secousses de risques les minimiser de afin polarisée, prise une dans façon d’une que n’entre fiche de genre Ce .l’autre) que large plus lame (une polarisée fiche d’une muni est produit Le seulement) V 120 de (Modèles POLARISÉE FICHE
.l’appareil de servir se donc peuvent matières ces à sensibles ou allergiques personnes Les .latex ni naturel caoutchouc ni comportent ne l’apparail de souple prise à pièces Les : Note souple prise à Pièces
.MESURES CES CONSERVER | |
.accidentellement | |
débranché pas soit ne qu’il sorte de ou dernier, ce sur trébucher pas ne à façon de cordon | |
le Placer .surchauffer risquentde inférieur est calibre le dont cordons Les .volts 220 et ampères 7 de | |
cordon un ou volts 120 et ampères 15 de cordon un choisir rallonge, de cordon un utiliser faut Lorsqu’il ❑ |
.circuit même le | |
sur électrique consommation forte à appareils d’autres brancher pas ne surcharges, les d’éviter Afin ❑ |
SPÉCIALES MESURES |
.brûlante d’eau accidentel l’écoulement | |
minimiser de afin repassage du lors brusques mouvements des faire de Éviter .réservoir du s’écouler peut | |
brûlante l’eau de car vapeur, de jet du sert se lorsqu’on garde prendre ou vapeur à fer un précaution | |
avec Renverser .brûlures des occasionner peuvent vapeur la ou chaude l’eau métalliques, pièces Les ❑ |
.repasser à planche une sur placé est qu’il ou branché est lorsqu’il surveillance sans fer le laisser pas | |
Ne .sert s’en dernier ce que ou enfant d’un près utilisé est fer le lorsque surveillance étroite une Exercer ❑ |
.électriques chocs de risques des présente incorrect assemblage puisqu'un autorisé, d'entretien centre | |
d'un personnel au réparation la et l'entretien confier En .fer le démonter pas ne électriques, chocs de risques | |
les d'éviter Afin .endommagé été a ou tombé est fer le si endommagés, est cordon le si fer le utiliser pas Ne | ❑ |
.ranger le pour ou vider le pour d’eau, remplir le pour fer le débrancher Toujours | ❑ |
.ranger le de avant fer du autour lâchement cordon le Enrouler .ranger le | |
de avant complètement refroidir fer le Laisser .chaudes surfaces des avec contact en cordon le mettre de Éviter | ❑ |
.tirer et fiche la saisir plutôt faut Il .fer le débrancher pour | |
cordon le sur tirer jamais Ne .débrancher le de ou brancher le de avant (0) tension hors fer le mettre Toujours | ❑ |
.fer le immerger pas ne électriques, secousses de risques les d’éviter Afin | ❑ |
.prévu été a il auxquelles fins aux seulement fer le Utiliser | ❑ |
.D’UTILISER AVANT DIRECTIVES LES TOUTES LIRE ❑ |
.suivantes |
les notamment fondamentales, sécurité de règles certaines respecter toujours faut il fer, un utilise Lorsqu’on |
GARDE EN MISES IMPORTANTES | |
.riesgo el evitar para calificado personal |
por o servicio de agente su o fabricante el por reemplazado ser debe este dañado, es alimentación de cordón el Si Nota: |
.autorizado servicio de personal por únicamente cabo a llevada ser deberá reparación Cualquier .dentro por reparables |
partes contiene no unidad La .cubierta esta quitar intente motivo ningún por eléctrico, choque o incendio de riesgo el reducir |
Para .abajo de parte la en cubierta la remueva le se que prevenir para seguridad de tornillo un con equipada está unidad Esta |
SEGURIDAD DE TORNILLO |
.enchufe al modificación ninguna hacerle intente No .calificado electricista un de ayuda la busque entra, |
no así aun Si .inviértalo contacto, su en entra no enchufe el Si .manera sola una de polarizado contacto un en entra enchufe este |
eléctrico, choque de riesgos los reducir Para .otro) el que ancho más es contacto (un polarizado enchufe un posee artefacto Este |
solamente) 120V (Modelos POLARIZADO ENCHUFE |
.materiales dichos a sensitivas o alérgicas personas |
aquellas para segura Es .látex ni natural caucho contiene no unidad esta de engomada suave textura de superficie La Nota: |
suave textura de Superficie |
.INSTRUCCIONES ESTAS GUARDE | |
.tropiece se ni hale lo nadie que manera de cable el acomodar de cuidado tener debe | |
Se .sobrecalentar pueden se amperaje menor de cables Los .voltios 220 y amperios 7 de uno o voltios 120 y | |
amperios 15 de uno utilizar deberá se necesario, absolutamente es extensión de cable un de uso el Si ❑ |
.circuito mismo el en corriente de consumo alto de aparato otro ningún opere no sobrecargas, evitar Para ❑ |
ESPECIALES INSTRUCCIONES |
.caliente agua derramar no para bruscos | |
movimientos los Evite .tanque del dentro caliente agua haber puede que ya vapor de plancha una invertir | |
al precaución Tome .vapor el o caliente, agua el metálicas, partes las tocan se si quemaduras ocurrir Pueden ❑ |
.planchar de tabla la sobre esté cuando o conectada esté mientras plancha la desatienda No .mismos ellos | |
por o niños los de cerca usada siendo esté electrónica unidad cualquier cuando supervisión requiere Se ❑ |
.funcionamiento en esté plancha la cuando eléctrico choque un de riesgo el ocasionar | |
puede incorrectamente plancha la armar El .necesarias reparaciones las efectuar y revisar para calificada servicio, | |
de persona una a Acuda .plancha la desarme no eléctrico, choque un de riesgo el mínimo un a reducir de fin | |
A .estropeado ha se y caer dejado ha se plancha la si o cable el dañado tiene ésta si plancha la funcionar haga No | ❑ |
.uso en esté no cuando y vacíe la o llene la cuando plancha la desconecte Siempre ❑ |
.plancha la de talón del alrededor holgadamente cable el Enrolle .guardarla | |
de antes enfríe se plancha la que Permita .calientes superficies con contacto en entre cable el que permita No | ❑ |
.hacerlo para enchufe el sujete desconectarlo, para cable del tire Nunca .corriente de toma | |
la de desconectarla o conectarla de antes “0” posición la a plancha la de temperatura de control el gire Siempre | ❑ |
.eléctrico choque un de riesgo el evitar para líquido otro ningún en ni agua en plancha la sumerja No | ❑ |
.planchar para únicamente plancha la Use ❑ |
.PRODUCTO EL UTILIZAR DE ANTES INSTRUCCIONES LAS TODAS LEA ❑ |
siguientes: las incluyendo seguridad, de básicas precauciones algunas seguir debe plancha, su utilice que Siempre |
SEGURIDAD DE | |
IMPORTANTES INSTRUCCIONES | |
.hazard a avoid to order in person qualified similarly a or agent service its or manufacturer the by replaced be must it damaged, is cord supply power the If Note:
.personnel service authorized by only done be should Repair .inside parts serviceable user no are There .cover bottom the remove to attempt not do shock, electric or fire of risk the reduce To .cover bottom the of removal prevent to screw resistant-tamper a with equipped is appliance This SCREW RESISTANT-TAMPER
.way any in plug the modify not Do .electrician qualified a contact fit, not does still it If .plug the reverse outlet, the in fully fit not does plug the If .way one only outlet polarized a in fit will plug this shock, electric of risk the reduce To .other) the than wider is blade (one plug polarized a has appliance This Only) Models (120V PLUG POLARIZED
.materials these to sensitive or allergic individuals for safe are They .latex and rubber natural of free are unit this of parts touch-soft The :Note Parts Touch-Soft
.INSTRUCTIONS THESE SAVE
.over tripped or pulled be | |
cannot it that so cord the arrange to taken be should Care .overheat may amperage less for rated Cords .used | |
be should cord volt-220 ampere-7 or volt,-120 and ampere-15 a necessary, absolutely is cord extension an If ❑ |
.circuit same the on appliance wattage-high another operate not do overload, circuit a avoid To ❑ |
INSTRUCTIONS SPECIAL |
spillage water hot minimize to iron of | |
movement rapid Avoid .tank water the in water hot be may there — steam of surge the use or down upside | |
iron steam a turn you when caution Use .steam or water, hot parts, metal hot touching from occur can Burns ❑ |
.board ironing an on or connected while unattended | |
iron leave not Do .children near or by used being appliance any for necessary is supervision Close ❑ |
.used is iron the when shock electric of risk a cause can reassembly | |
Incorrect .repair and examination for serviceman qualified a to it take iron, the disassemble not do shock, | |
electric of risk the avoid To .damaged or dropped been has iron the if or cord damaged a with iron operate not Do ❑ |
.use in not when and water, of emptying or with filling when outlet electrical from iron disconnect Always | ❑ |
.storing when wrap cord | |
around loosely cord Loop .away putting before completely cool iron Let .surfaces hot touch to cord allow not Do ❑ |
.disconnect to pull and plug grasp instead outlet; from disconnect | |
to cord yank Never .outlet an from unplugging or into plugging before “0” to turned be always should iron The ❑ |
.liquid other or water in iron the immerse not do shock, electric of risk a against protect To | ❑ |
.use intended its for only iron Use | ❑ |
.USING BEFORE INSTRUCTIONS ALL READ ❑ |
following: the including followed, be always should precaution safety basic iron, your using When |
INSTRUCTIONS SAFETY IMPORTANT | |
NEED HELP?
For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate "800" number on the cover of this book. Do not return the product to the place of purchase. Do not mail the product back to the manufacturer nor bring it to a service center. You may also want to consult the website listed on the cover of this manual.
One-Year Limited Warranty
(Applies only in the United States and Canada) What does it cover?
•Any defect in material or workmanship; provided; however, Applica’s liability will not exceed the purchase price of the product
For how long?
•One year after the date of original purchase
What will we do to help you?
•Provide you with a reasonably similar replacement product that is either new or factory refurbished
How do you get service?
•Save your receipt as proof of the date of sale.
•Check our on-line service site at www.prodprotect.com/applica, or call our toll-free number, 1-800-231-9786, for general warranty service
•If you need parts or accessories, please call 1-800-738-0245.
What does your warranty not cover?
•Damage from commercial use
•Damage from misuse, abuse or neglect
•Products that have been modified in any way
•Products used or serviced outside the country of purchase
•Glass parts and other accessory items that are packed with the unit
•Shipping and handling costs associated with the replacement of the unit
•Consequential or incidental damages (Please note, however, that some states do not allow the exclusion or limitation of consequential or incidental damages, so this limitation may not apply to you.)
How does state law relate to this warranty?
•This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights that vary from state to state or province to province.
¿NECESITA AYUDA?
Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame al número del centro de servicio en el país donde usted compró su producto. NO devuelva el producto al fabricante. Llame
o lleve el producto a un centro de servicio autorizado.
Dos Años de Garantía Limitada
(No aplica en México, Estados Unidos o Canadá) ¿Qué cubre la garantía?
•La garantía cubre cualquier defecto de materiales o de mano de obra. Applica no se responsabiliza por ningún costo que exceda
el valor de compra del producto.
¿Por cuánto tiempo es válida la garantía?
• | Por dos años a partir de la fecha original de compra. |
¿Cómo se puede obtener servicio? |
• | Conserve el recibo original de compra. |
• | Por favor llame al número del centro de servicio autorizado. |
Garantie limitée de un an
(Valable seulement aux États-Unis et au Canada) Quelle est la couverture?
•Tout défaut de main-d’oeuvre ou de matériau; toutefois, la responsabilité de la société Applica se limite au prix d’achat du produit.
Quelle est la durée?
• Un an après l’achat original.
Quelle aide offrons nous?
•Remplacement par un produit raisonnablement semblable nouveau ou réusiné.
Comment se prévaut-on du service?
•Conserver son reçu de caisse comme preuve de la date d’achat.
•Visiter notre site web au www.prodprotect.com/applica, ou composer sans frais le 1 800 231-9786, pour obtenir des renseignements généraux relatifs à la garantie.
•On peut également communiquer avec le service des pièces et des accessoires au 1 800 738-0245.
Qu’est-ce que la garantie ne couvre pas?
•Des dommages dus à une utilisation commerciale.
•Des dommages causés par une mauvaise utilisation ou de la négligence.
•Des produits qui ont été modifiés.
•Des produits utilisés ou entretenus hors du pays où ils ont été achetés.
•Des pièces en verre et tout autre accessoire emballés avec le produit.
•Les frais de transport et de manutention reliés au remplacement du produit.
•Des dommages indirects (il faut toutefois prendre note que certains états ne permettent pas l’exclusion ni la limitation des dommages indirects).
Quelles lois régissent la garantie?
•Les modalités de la présente garantie donnent des droits légaux spécifiques. L’utilisateur peut également se prévaloir d’autres droits selon l’état ou la province qu’il habite.
Póliza de Garantía (Válida sólo para México)
Duración
Applica de México, S. de R. L. de C.V. garantiza este producto por 2 años a partir de la fecha original de compra.
¿Qué cubre esta garantía?
Esta Garantía cubre cualquier defecto que presenten las piezas, componentes y la mano de obra contenidas en este producto.
Requisitos para hacer válida la garantía
Para reclamar su Garantía deberá presentar al Centro de Servicio Autorizado la póliza sellada por el establecimiento en donde adquirió el producto. Si no la tiene, podrá presentar el comprobante de compra original.
¿Donde hago válida la garantía?
Llame sin costo al teléfono 01 800 714 2503, para ubicar el Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio en donde usted podrá encontrar partes, componentes, consumibles y accesorios.
Procedimiento para hacer válida la garantía
Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación para solicitar que se haga efectiva la garantía y donde Ud. puede solicitar servicio, reparaciones o partes en el país donde el producto fué comprado.
Argentina | Guatemala | Perú | | | |
Servicio Técnico Central | MacPartes, S.A. | AV. REPUBLICA DE PANAMA 3535 | | | |
Service New S.R.L. | 34 Calle 4-14 Zona 9 | Ofic 1303 | | | |
Atención al Cliente | Frente a Tecun | San Isidro | | | |
Ruiz Huidobro 3860 | Guatemala City, Guatemala | Lima, Peru | | | |
Buenos Aires, Argentina | Tel.: (502) 331-5020 / 360-0521 | Tel.: 2 22 44 14 | | | |
Tel.: (54-11) 4546-1212 | Honduras | Fax: 2 22 44 04 | | | |
Chile | Lady Lee | Puerto Rico | | | |
Servicio Máquinas y Herramientas Ltda. | Centro Comercial Mega Plaza | Buckeye Service | | | |
Av. Apoquindo No. 4867 - Las Condes | Carretera a la Lima | Jesús P. Piñero #1013 | | | |
Santiago, Chile | San Pedro Sula, Honduras | Puerto Nuevo, SJ PR 00920 | | | |
Tel.: (562) 263-2490 | Tel.: (504) 553-1612 | Tel.: (787) 782-6175 | | | |
Colombia | México | Republica Dominicana | | | |
PLINARES | Art. 123 y José Ma. Marroquí | Plaza Lama, S.A. | | | |
Avenida Ciudad de Quito #88-09 | #28-D | Av, Duarte #94 | | | |
Bogotá, Colombia | Centro. | Santo Domingo, República Dominica | | | |
Tel.: (57-1) 610-1604/533-4680 | Mexico D.F. | Tel.: (809) 687-9171 | | | |
Costa Rica | Tel.: (55) 5512-7112 / (55) 5512-3164 | Trinidad Tobago | | | |
Aplicaciones Electromecanicas, S.A. | Nicaragua | A.S. Bryden & Sons (Trinidad) Limited | | | |
Calle 26 Bis y Ave. 3 | H & L Electronic | 33 Independence Square, | | | |
San Jose, Costa Rica | Zumen 3, C. Arriba y 15 Varas al Sur | Port Spain | | | |
Tel.: (506) 257-5716 / 223-0136 | Managua, Nicaragua | Trinidad, W.I. | | | |
Ecuador | Tel.: (505) 260-3262 | Tel.: ( 868) 623-4696 | | | |
Castelcorp | Panamá | Venezuela | | | |
Km 2-1/2 Avenida Juan T. Marengo junto | Authorized Service Center Electrodomésticos, | Tecno Servicio TS2002 | | | |
Dicentro | S.A. | Av. Casanova | | | |
Guayaquil, Ecuador | Boulevard El Dorado, al lado del Parque de las | Centro Comercial del Este Local 27 | | | |
Tel.: (5934) 224-7878/224-1767 | Mercedes | Caracas, Venezuela | | | |
El Salvador | Panamá, Panamá | Tel.: (58-212) 324-0969 | | | |
Sedeblack Calle A San Antonio Abad | Tel.: (507) 236-5404 | | | | | | |
y Av. Lisboa, Edif. Lisboa Local #21 | | | | | | | |
San Salvador, El Salvador | | | | | | | |
Tel.: (503) 274-1179 / 274-0279 | | | | | | | |
| | | | | | | | |
| | | | | | | | |
Sello del Distribuidor: | | | | | | Comercializado por: | | |
| | | | | | Applica de México, S. de R. L. de C.V. | | |
| | | | | | Manuel Avila Camacho No. 2900-902, | | |
| | | | | | Torre el Dorado, Fracc. Los Pirules, | | |
Fecha de compra: | | | | | | Tlalnepantla, Edo. de México, CP 54040. | | |
| | | | | R. F. C. AME-001026- PE3. | | |
| | | | | | | |
Modelo: | | | | | | Servicio y Reparacione | | |
| | | | | | Art. 123 y José Ma. Marroquí # 28 D | | |
| | | | | | Col. Centro, Mexico D. F., CP 06050 | | |
| | | | | | | |
| | | | | | Servicio al Consumidor, | | |
| | | | | | Venta de Refacciones y Accesorios | | |
| | | | | | 01 800 | 714 2503 | | |
| | | | | | | | | |
| | | | | | | | | |
PLEASE READ AND SAVE THIS USE AND CARE BOOK.
POR FAVOR LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CE GUIDE D’ENTRETIEN ET D’UTILISATION.
Press 'n Dress™
Iron
Plancha
Fer
AvantSteam™
Vertical Steam Irons
Planchas de emisión de vapor vertical
Fers à vaporisation verticale
Esta garantía no cubre: |
• | Los productos que han sido utilizados en condiciones distintas a las |
| normales |
• | Los daños ocasionados por el mal uso, el abuso o negligencia. |
• | Los productos que han sido alterados de alguna manera |
• | Los daños ocasionados por el uso comercial del producto |
• | Los productos utilizados o reparados fuera del país original de compra |
• | Las piezas de vidrio y demás accesorios empacados con el aparato |
• | Los gastos de tramitación y embarque asociados al reemplazo del producto |
• | Los daños y perjuicios indirectos o incidentales |
BESOIN D’AIDE?
Pour communiquer avec les services d’entretien ou de réparation, ou pour adresser toute question relative au produit, composer le numéro sans frais approprié indiqué sur la page couverture. Ne pas retourner le produit où il a été acheté. Ne pas poster le produit au fabricant ni le porter dans un centre de service. On peut également consulter le site web indiqué sur la page couverture.
Acuda al Centro de Servicio Autorizado con el producto con la póliza de Garantía sellada o el comprobante de compra original, ahí se reemplazará cualquier pieza o componente defectuoso sin cargo alguno para el usuario final. Esta Garantía incluye los gastos de transportación que se deriven de su cumplimiento.
Excepciones
Esta Garantía no será válida cuando el producto:
A) Se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales.
D)No hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que le acompaña.
E)Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no
autorizadas por Applica de México, S. de R. L. de C.V.
Nota: Si el cordón de alimentación es dañado, este debe ser remplazado por el fabricante o por un Centro de Servicio Autorizado para evitar el reisgo.
Copyright © 2002 - 2004 Applica Consumer Products, Inc. Pub. No.178699-00-RV02 Made in People’s Republic of China
Printed in People’s Republic of China
Importado por:
Applica de México S. de R.L. de C.V.
Blvd. Manuel Avila Camacho 2900 Int. 902
Los Pirules, Tlalnepantla,
Edo. Mex.
C.P. 54040
México
Teléfono: (55) 1106-1400
Del interior marque sin costo
01 (800) 714-2499
Fabricado en la República Popular de China Impreso en la República Popular de China
Fabriqué en République populaire de Chine
Imprimé en République populaire de Chine
SÉRIE AS800 SERIES
USA/Canada | 1-800-231-9786 | SÉRIE AS700 SERIES |
Mexico | 01-800-714-2503 | |
?www.blackanddecker.com | | |
Accessories/Parts (USA/Canada) | 1-800-738-0245 | |
Accesorios/Partes (EE.UU/Canadá) | | |
Accessoires/Pièces (É.-U./Canada) | | |
| | | |
Série/Serie AS700 - AS800 Series