Black & Decker Av1600b Accessoires Supplémentaires FIG. K ET L, Entretien, Accesorios FIG. D Y E

Models: Av1600b

1 4
Download 4 pages 44.17 Kb
Page 3
Image 3

Installer les nouveaux filtres (7 et 8) en place en les faisant tourner dans le sens antihoraire jusqu'à ce qu'il s'enclenche en place.

Réinstaller le bac à poussière. S'assurer qu'il s'enclenche en place.

ACCESSOIRES SUPPLÉMENTAIRES (FIG. K ET L)

un tuyau de rallonge et un raccord de tuyau.

une brosse pour les tapis et la tapisserie des sièges

un embout prolongateur pour les zones difficiles d’accès.

Lorsqu’ils ne sont pas utilisés, l’outil et ses accessoires peuvent être rangés dans leur sac.

Procédez comme suit pour la mise en place d’un accessoire :

Placez le raccord du tuyau sur la buse de l’appareil.

Fixez une extrémité du tuyau au raccord.

Fixez l’accessoire désiré à l’autre extrémité du tuyau.

ENTRETIEN

Utiliser seulement du savon doux et un chiffon humide pour nettoyer l'appareil. Ne jamais laisser un liquide s'infiltrer dans l'appareil ni ne jamais immerger toute composante de l'appareil.

NOTE : S'assurer que l'appareil est bien sec avant de s'en servir de nouveau.

IMPORTANT : Pour assurer la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du produit, n'en confier les réparations, l'entretien et le réglage qu'au personnel

des centres de services autorisés qui n'utilisent que des pièces de rechanges identiques.

RENSEIGNEMENTS RELATIFS AU SERVICE

Black & Decker exploite un réseau complet de centres de service et d'ateliers d'entretien autorisés par toute l'Amérique du Nord. Le personnel de tous les centres de service Black

&Decker a reçu la formation voulue pour assurer l'entretien efficace et fiable des outils électriques.

Pour obtenir des renseignements d'ordre technique, des conseils relatifs aux réparations ou des pièces de rechange d'origine, communiquer avec le centre de service

Black & Decker de la région.

On peut trouver l'adresse du centre de service de la région dans l'annuaire des Pages Jaunes à la rubrique «Outils électriques» ou en composant le numéro suivant :

1 800 544-6986.

GARANTIE COMPLÈTE DE DEUX ANS POUR UTILISATION DOMESTIQUE

Black & Decker garantit le produit pour une période de deux ans contre tout vice de matière ou de fabrication. Le produit défectueux sera réparé ou remplacé sans frais en vertu de l'alternative suivante.

Le premier choix ne donne droit qu'à un échange; il s'agit de retourner le produit chez le détaillant d'où il provient (si celui-ci participe au programme d'échange). Il faut alors retourner le produit dans le délai imparti par le détaillant (habituellement, entre 30 et 90 jours de la date d'achat). Le détaillant peut exiger une preuve d'achat. Prière de vérifier avec le détaillant quant à sa politique relative aux retours au-delà des délais accordés pour l'échange.

Le second choix consiste à retourner le produit (port payé) à un centre de service Black & Decker où il sera réparé ou remplacé, à notre gré. Une preuve d'achat peut être exigée. Les coordonnées des centres de service Black & Decker se trouvent à la rubrique «Outils électriques» des Pages jaunes.

La présente garantie ne couvre pas les accessoires. Les modalités de la présente garantie donnent des droits légaux spécifiques. L'utilisateur peut se prévaloir d'autres droits selon l'état ou la province qu'il habite. Pour obtenir de plus amples renseignements, communiquer avec le directeur du centre de service Black & Decker de la région.

Le produit n'est pas conçu pour une utilisation commerciale.

Imported by / Importé par

Voir la rubrique “Outils électriques”

Black & Decker Canada Inc.

100 Central Ave.

des Pages Jaunes

Brockville (Ontario) K6V 5W6

pour le service et les ventes.

ANTES DE DEVOLVER ESTE PRODUCTO POR CUALQUIER RAZÓN, POR FAVOR LLAME (Únicamente para propósitos de México) (55)5326-7100

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Cuando use aparatos eléctricos, debe seguir ciertas precauciones básicas de seguridad, entre las que se incluyen las siguientes: POR FAVOR LEA CUIDADOSAMENTE TODAS

LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR LA UNIDAD.

ADVERTENCIA: Este producto contiene químicos, incluyendo plomo, que en el Estado de California se consideran como causantes de cáncer y defectos congénitos u

otros daños reproductivos. Lave sus manos después de manejarlo. ADVERTENCIA: para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico o lesiones:

Este manual describe el uso designado. El empleo de cualquier accesorio o dispositivo, o el desempeño de cualquier operación con este aparato diferentes a aquéllas recomendadas por este manual de instrucciones pueden presentar riesgos de lesiones personales.

Se requiere supervisión cercana cuando este aparato es utilizado por niños, o cerca de ellos. No permita que se emplee como juguete.

Conserve a niños y animales a distancia segura cuando utilice este aparato.

Nunca tire del cable para desconectar la clavija de la toma del encendedor de cigarrillos. Conserve el cable alejado de calor, aceite y cantos afilados.

Tenga cuidado de no machucar el cable con las puertas, ventanas o manijas del vehículo.

No utilice la aspiradora automotriz DustBuster® para recoger líquidos, sustancias tóxicas, líquidos combustibles o inflamables como gasolina, ni la use en áreas en donde puedan estar presentes.

No se opere en presencia de vapores o líquidos explosivos y(o) inflamables.

No opere ningún aparato con el cable dañados o después de que haya fallado, se hay dejado a la intemperie, haya caído al agua o se haya dañado en cualquier otra

manera. Lleve el aparato a cualquier estación de servicio autorizado.

Conserve el cabello, ropas suelta y todas las demás partes del cuerpo lejos de aberturas y piezas móviles.

No inserte los accesorios cuando la unidad esté en funcionamiento.

No ponga ningún objeto en las aberturas de la unidad. No se use con ninguna abertura bloqueada; consérvelas libres de polvo, pelusas, cabellos y cualquier otra cosa que reduzca el flujo de aire.

No opere la unidad sin tener un filtro en su sitio. Reemplace inmediatamente un filtro dañado.

No aspire materiales quemándose o humeando, como colillas de cigarro, cerillos o cenizas calientes.

No se use sobre superficies calientes, ni cerca de ellas.

Cuando no se use, el aparato debe guardarse en un lugar seco. Los niños no deben tener acceso a los aparatos guardados.

Antes de usarlo, revise el aparato en busca de piezas dañadas o defectuosas. Verifique que no haya partes rotas, daños en los interruptores y cualesquiera otras condiciones que pudiesen afectar su operación.

Haga reparar o cambiar las piezas defectuosa en una estación de servicio autorizado.

Revise el cable regularmente en busca de daños. Cámbielo si está dañado o defectuoso.

Nunca intente quitar o cambiar cualquier parte diferente a las especificadas en este manual.

Este aparato está diseñado para usarse para usarse con los vehículos con batería de 12 V con tierra negativa.

ADVERTENCIA: no utilice el aparato con sistemas de tierra positiva o con voltajes diferentes.

El encendedor de cigarrillos puede no estar activo cuando el interruptor de encendido del vehículo esté en posición de apagado y (o) la llave esté fuera. Si tiene duda, consulte el manual del propietario de su vehículo.

Úsese únicamente como se describe en este manual. Utilice únicamente los dispositivos recomendados por el fabricante.

No utilice el aparato cerca del agua. No sumerja el aparato en agua.

Conserve el motor alejado de su cara y de sus ojos.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

Características del producto (Fig. A)

1.Interruptor deslizable

2.Botón de liberación

3.Depósito de polvo

4.Conector para encendedor de cigarrillos

Cómo usar

CONEXIÓN A LA TOMA DE CORRIENTE DEL VEHÍCULO (FIG. B)

Asegúrese de que el aparato esté apagado.

Retire el encendedor de cigarrillos de la toma.

Enchufe el conector (4) en la toma del encendedor de cigarrillos.

OPERACIÓN DEL APARATO (FIG. C)

Para encender el aparato, deslice el interruptor (1) hacia delante.

Para apagarlo, deslice el interruptor hacia atrás.

El aparato debe usarse por periodos de hasta 30 minutos sin afectar notablemente la potencia de una batería de auto cargada normalmente y en buenas condiciones.

ADVERTENCIA: El uso prolongado drenará la carga de la batería.

No encienda el motor del vehículo durante el uso de la aspiradora. Esto puede acortar su vida útil.

Este aparato está diseñado únicamente para uso doméstico y no para uso comercial o industrial.

ACCESORIOS (FIG. D Y E)

El aparato viene con los siguientes accesorios:

Un cepillo duro (5) para tapicería.

Un esquinero (6) para espacios confinados.

Los accesorios pueden guardarse en la parte trasera del aparato.

Para colocar un accesorio, proceda como sigue:

Tome los accesorios del aparato.

Inserte el accesorio apropiado en el frente del aparato.

SOLUCIÓN A PROBLEMAS FRECUENTES

Si el producto no funciona, siga las instrucciones enumeradas a continuación. Si esto no soluciona el problema, por favor comuníquese con el agente de servicio de

Black & Decker de su localidad.

Asegúrese de que el conector (4) esté enchufado correctamente en la toma del encendedor de cigarrillos.

Asegúrese que el sistema de batería de su vehículo sea de 12V con tierra negativa.

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

ADVERTENCIA: limpie los filtros con regularidad.

LIMPIEZA DEL DEPÓSITO DE POLVO Y LOS FILTROS (FIG. F, G, H Y I)

Los filtros son reutilizables y deben limpiarse regularmente.

Oprima el botón de liberación (2) y retire el depósito de polvo (3) (fig. F).

Elimine todo el polvo del depósito (fig. G).

Saque los filtros (7 y 8) girando en el sentido de las manecillas del reloj (fig. H).

Cepille el polvo de los filtros.

Lave los filtros en agua jabonosa tibia (fig. I). El depósito puede lavarse en caso necesario.

Asegúrese que el depósito y los filtros estén secos.

Coloque de nuevo los filtros (7 y 8) en el aparato girándolos en sentido opuesto a las manecillas del reloj hasta que asienten en su sitio.

Instale el depósito para polvo en el aparato. Asegúrese de que el depósito de polvo asiente en su sitio.

¡Importante! La recolección de polvo óptima sólo se logrará con filtros limpios y el depósito de polvo vacío. Si el polvo comienza a salirse del aparato después de apagarlo, esto indica que el depósito de polvo está lleno y hay que vaciarlo.

ADVERTENCIA:

Nunca utilice el aparato sin los filtros.

Nunca sumerja el aparato en agua (fig. J).

CAMBIO DE LOS FILTROS (FIG. F Y H)

Los filtros deben reemplazarse cada 6 a 9 meses y siempre que se hayan desgastado o dañado. Los filtros de repuesto están a su disposición con su distribuidor Black & Decker (cat. No. VF100).

Oprima el botón de liberación (2) y retire el depósito de polvo (3) (Fig. F).

Saque los filtros (7 y 8) girando en el sentido de las manecillas del reloj (fig. H).

Coloque los filtros nuevos (7 y 8) en el aparato, girando en sentido opuesto a las manecillas del reloj hasta asegurarlos en su sitio.

Coloque de nuevo el depósito de polvo n el aparato. Asegúrese de que el depósito asiente en posición.

ACCESORIOS ADICIONALES (FIG. K Y L)

una manguera alargada y un conector de manguera.

un cepillo para alfombras y tapicería.

un útil con hendidura alargado para acceder a las zonas más difíciles.

Cuando no se utilicen, el aparato y los accesorios se pueden guardar en la bolsa de almacenamiento.

Para colocar un accesorio, proceda de la forma siguiente:

Coloque el conector de la manguera en la boquilla del aparato.

Enganche un extremo de la manguera al conector.

Enganche el otro extremo de la manguera al accesorio correspondiente.

Page 3
Image 3
Black & Decker Av1600b Accessoires Supplémentaires FIG. K ET L, Entretien, Renseignements Relatifs AU Service

Av1600b specifications

The Black & Decker AV1600B is a powerful and versatile automotive vacuum designed for efficient cleaning inside your car. With 16 volts of strong suction power, this vacuum easily tackles dust, dirt, and debris, making it an essential tool for maintaining a tidy vehicle interior.

One of the standout features of the AV1600B is its sleek and ergonomic design, which allows for easy handling and maneuverability. The vacuum is lightweight, meaning you can clean even hard-to-reach areas without straining your wrist or arms. The included crevice tool is perfect for getting into tight spaces between seats or under mats, ensuring a thorough clean.

Additionally, this vacuum is equipped with a built-in, rechargeable lithium-ion battery. This technology not only provides powerful performance but also ensures longer runtime and faster charging compared to traditional battery options. The AV1600B can be charged quickly so you can get back to cleaning in no time, making it an efficient choice for busy individuals.

Another noteworthy characteristic is the washable bowl and filter system. This feature simplifies maintenance by allowing you to easily remove and clean the bowl and filter, ensuring the vacuum maintains its powerful suction over time. Just rinse under water, let it dry, and you’re ready for another clean-up session.

Moreover, the AV1600B comes with an easy-to-empty dustbin that minimizes mess while disposing of collected dirt and debris. You can simply press the button to release the canister and empty it without coming into direct contact with the dirt, making the process cleaner and more hygienic.

User-friendly controls, a flexible hose, and an abundance of suction power make the Black & Decker AV1600B an ideal choice for car owners looking to maintain a clean interior. Whether you're dealing with pet hair, crumbs, or general dirt, this vacuum is engineered to make the task hassle-free. With its combination of technology, design, and functionality, the AV1600B stands out as a leading tool in automotive care.