.autorisé sevice de centre d’un personnel le par latine, Amérique en ou, qualifié personnel du par remplacer faire le faut il endommagé, est d’alimentation cordon le Lorsque : Note
autorisés service de centres des personnel au seulement réparation la confier En .l’appareil de pièces les remplacer pas peut ne L’utilisateur .extérieur couvercle le retirer de tenter pas ne électriques, secousses de ou d’incendie risques les réduire Pour .extérieur couvercle du l’enlèvement empêchant indesserrable vis d’une doté est L’appareil : Avertissement INDESSERRABLE VIS
.l’appareil de connexions des ou prises des près contraintes des à soumettre le de et dessus tirer de éviter durée; la prolonger d’en afin soin avec cordon le Manipuler .inadvertance par
dessus trébucher puisse qu'on façon de pend qu'il ni travail de surface la pas traverse ne qu'il s'assurer rallonge, de cordon un utilise Lorsqu'on .besoin au servir peut volts), 220 de produits des cas le dans ampères, 6 de (ou ampères, 15 moins d’au de cordon Tout .cordon long un présente que trébuchement de et d’enchevêtrement risques les d'éviter afin choisie été a l'appareil de cordon du longueur La ÉLECTRIQUE CORDON
.fiche la modifier de tenter pas faut ne Il .certifié électricien un avec communiquer faut il prise, la dans pas toujours n'entre fiche la Si .côté de lames les inversé avoir après faire le de tenter faut il prise, la dans fond à fiche la insérer peut ne Lorsqu'on .polarisée prise une dans façon d'une que n'entre fiche de genre ce électriques, secousses de risques les minimiser de Afin .l'autre) que large plus lame (une polarisée fiche d'une muni est L'appareil seulement) V 120 de (Modèles polarisée icheF
.autorizado servicio de centro el por Latina América en o calificado personal por sustituirse debe dañado, es alimentación de cordón el Si Nota:
.autorizado servicio de personal por únicamente cabo a llevar debe se reparación Toda .consumidor el por reparables piezas contiene no producto Este .exterior cubierta la remover de trate no favor por eléctrico, choque de o incendio de riesgo el reducir de fin A .mismo del exterior cubierta la de remoción la evitar para seguridad de tornillo un con cuenta aparato Este Advertencia: SEGURIDAD DE TORNILLO
.aparato el con ni enchufe el con cable del uniones las maltrate ni él de tire no cable, del útil vida la aumentar de fin A .tropezar pueda se alguien que manera de cuelgue que ni
trabajo de superficie la con interfiera no que asegúrese extensión, de cable un utilice Cuando .amperios) 6 de menor no extensión de cable un utilizar deberá se voltios, 220 de productos aquellos (Para .amperios 15 de menor nada para calificado estar deberá emplear, deba se que extensión de cable Cualquier .longitud mayor de cable un con tropezar de o enredarse de riesgo el evitar de fin a escogido fue aparato este de cable El ELÉCTRICO CABLE
.seguridad de medida esta alterar de trate no favor Por .electricista un con consulte encaja, no así aun si y inviértalo corriente, de toma la en entra no enchufe el Si .sentido solo un en polarizada corriente de toma una en encaja enchufe este eléctrico, choque un de riesgo el reducir de fin A .otro) el que ancho más es contacto (un polarizado enchufe un con cuenta aparato Este 120V) de modelos los en (Solamente POLARIZADO ENCHUFE
| | .center service authorized an |
by America Latin in or personnel qualified by replaced |
be should it damaged, is cord supply power the If Note: |
| | | .personnel |
service authorized by only done be should Repair .inside |
parts | serviceableuserno-are There .cover outer the remove |
to attempt not do shock, electric or fire of risk the reduce |
To .cover outer the of removal prevent to screw resistant |
| tamper a with- equipped is appliance This : Warning |
| | SCREW RESISTANT-TAMPER |
| | | .connections |
appliance and outlet at it straining or jerking avoid life; |
longer for carefully cord Handle .it over trip accidentally |
could someone where dangle or area working the over |
drape it let not do cord, extension an using When |
.amperes)6 -than less no rated cord extension an |
use products, rated volts 220 (For | .mperes15nth-a | less |
no rated cord extension an use needed, is length more If |
.cord longer a over tripping or in tangling of possibility |
the reduce to selected was appliance this of cord The |
| CORD ELECTRICAL |
.way any in plug the modify to attempt |
not Do .electrician qualified a contact fit, not does still it If |
.plug the reverse outlet, the into fully fit not does plug the If |
.way one only outlet polarized a into fit to intended is plug |
this shock, electric of risk the reduce To .other) the than |
wider is blade (one plug polarized a has appliance This |
Only) Models (120V PLUG POLARIZED |
NEED HELP?
For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate "800" number on the cover of this book. Do not return the product to the place of purchase.
Do not mail the product back to the manufacturer nor bring it to a service center. You may also want to consult the website listed on the cover of this manual.
One-Year Limited Warranty
(Applies only in the United States and Canada) What does it cover?
•Any defect in material or workmanship; provided; however, Applica’s liability will not exceed the purchase price of the product.
For how long?
•One year after the date of original purchase.
What will we do to help you?
•Provide you with a reasonably similar replacement product that is either new or factory refurbished.
How do you get service?
•Save your receipt as proof of the date of sale.
•Check our on-line service site at www.prodprotect. com/applica, or call our toll-free number,
1-800-231-9786, for general warranty service.
•If you need parts or accessories, please call 1-800-738-0245.
What does your warranty not cover?
• Damage from commercial use |
• Damage from misuse, abuse or neglect |
• Products that have been modified in any way |
• Products used or serviced outside the country of |
purchase |
• Glass parts and other accessory items that are packed |
with the unit |
¿NECESITA AYUDA?
Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame gratis al número “800” que aparece en la cubierta de este manual. No devuelva el producto al establecimiento de compra. No envíe el producto por correo al fabricante ni lo lleve a un centro de servicio. También puede consultar el sitio web que aparece en la cubierta de este manual.
Un año de garantía limitada
(Aplica solamente en Estados Unidos o Canadá) ¿Qué cubre la garantía?
•La garantía cubre cualquier defecto de materiales o de mano de obra. Applica no se responsabiliza por ningún costo que exceda el valor de compra del producto.
¿Por cuánto tiempo es válida la garantía?
• Por un año a partir de la fecha original de compra.
¿Qué clase de asistencia recibe el consumidor?
•El consumidor recibe un producto de reemplazo nuevo o restaurado de fábrica, parecido al original.
¿Cómo se obtiene el servicio necesario?
•Conserve el recibo original como comprobante de la fecha de compra.
•Se puede visitar el sitio web de asistencia al consumidor www.prodprotect.com/applica, o se puede llamar gratis al número 1-800-231-9786, para obtener información relacionada al servicio de garantía.
•Si necesita piezas o accesorios, por favor llame gratis al 1-800-738-0245.
¿Qué aspectos no cubre esta garantía?
• | Los daños al producto ocasionados por el uso |
| comercial |
• | Los daños ocasionados por el mal uso, abuso o |
| negligencia |
BESOIN D’AIDE?
Pour communiquer avec les services d’entretien ou de réparation, ou pour adresser toute question relative au produit, composer le numéro sans frais approprié indiqué sur la page couverture. Ne pas retourner le produit où
il a été acheté. Ne pas poster le produit au fabricant ni le porter dans un centre de service. On peut également consulter le site web indiqué sur la page couverture.
Garantie limitée de un an
(Valable seulement aux États-Unis et au Canada) Quelle est la couverture?
•Tout défaut de main-d’oeuvre ou de matériau; toutefois, la responsabilité de la société Applica se limite au prix d’achat du produit.
Quelle est la durée?
• Un an après l’achat original.
Quelle aide offrons nous?
•Remplacement par un produit raisonnablement semblable nouveau ou réusiné.
Comment se prévaut-on du service?
•Conserver son reçu de caisse comme preuve de la date d’achat.
•Visiter notre site web au www.prodprotect.com/applica, ou composer sans frais le 1 800 231-9786, pour obtenir des renseignements généraux relatifs à la garantie.
•On peut également communiquer avec le service des pièces et des accessoires au 1 800 738-0245.
Qu’est-ce que la garantie ne couvre pas?
•Des dommages dus à une utilisation commerciale.
•Des dommages causés par une mauvaise utilisation ou de la négligence.
•Des produits qui ont été modifiés.
•Des produits utilisés ou entretenus hors du pays où ils ont été achetés.
•Des pièces en verre et tout autre accessoire emballés avec le produit.
•Les frais de transport et de manutention reliés au remplacement du produit.
•Des dommages indirects (il faut toutefois prendre note que certains états ne permettent pas l’exclusion ni la limitation des dommages indirects).
Quelles lois régissent la garantie?
•Les modalités de la présente garantie donnent des droits légaux spécifiques. L’utilisateur peut également se prévaloir d’autres droits selon l’état ou la province qu’il habite.
Please Read and Save this Use and Care Book
Por favor lea este instructivo antes de usar el producto Veuillez lire et conserver ce guide d’entretien et d’utilisation
Crush Master™
Blender
Licuadora
Mélangeur
Register your product online at www.
prodprotect.com/applica,
for a chance to WIN $100,000!
For US residents only
Registre su producto en la Internet en el sitio
• Shipping and handling costs associated with the |
replacement of the unit |
• Consequential or incidental damages (Please note, |
however, that some states |
do not allow the exclusion or limitation of |
consequential or incidental damages, so this limitation |
may not apply to you.) |
• Los productos que han sido alterados de cualquier |
manera |
• Los productos utilizados o reparados fuera del país |
original de compra |
• Las piezas de vidrio y demás accesorios empacados |
con el aparato |
• Los gastos de tramitación y embarque relacionados |
Web www.prodprotect.com/applica
y tendrá la oportunidad de GANAR $100,000!
Solamente para los residentes de EE.UU
Inscrivez votre produit en ligne à l'adresse
www.prodprotect.com/applica
et courez la chance de GAGNER 100 000 $!
Aux résidents du É.-U seulement
How does state law relate to this warranty?
•This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights that vary from state to state or province to province.
con el reemplazo del producto |
• Los daños y perjuicios indirectos o incidentales (sin |
embargo, por favor observe que algunos estados no |
permiten la exclusión ni la limitación de los daños y |
perjuicios indirectos ni incidentales, de manera que |
esta restricción podría no aplicar a usted). |
¿Qué relación tiene la ley estatal con esta garantía?
•Esta garantía le otorga derechos legales específicos y el consumidor podría tener otros derechos que varían de una región a otra.
450 W 120 V
60 Hz
R22006/10-3-6E/S/F
Copyright © 2006 - 2008 Applica Consumer Products, Inc. Pub. No.1000003302-00-RV02
Made in People’s Republic of China
Printed in People’s Republic of China
Fabricado en la República Popular de China Impreso en la República Popular de China
Fabriqué en République populaire de Chine Imprimé en République populaire de Chine
USA/Canada 1-800-231-9786
Mexico 01-800-714-2503
www.applicaconsumerproductsinc.com
Accessories/Parts (USA/Canada) Accesorios/Partes (EE.UU/Canadá) Accessoires/Pièces (É.-U./Canada)1-800-738-0245
Models
Modelos
Modèles
❑BL10450H
❑BL10450HB
❑BL10450HR