Black & Decker BLM14600DG user service Licuadora de 14 velocidades 14-SpeedBlender, Power Pro

Models: BLM14600DG

1 2
Download 2 pages 31.96 Kb
Page 1
Image 1
.INSTRUCTIONS THESE SAVE

.center service authorized an by America Latin in or personnel qualified by replaced be should it damaged, is cord supply power the If Note:

.personnel service authorized by only done be should Repair .inside parts serviceable-user no are There .cover outer the remove to attempt not do shock, electric or fire of risk the reduce To .cover outer the of removal prevent to screw resistant-tamper a with equipped is appliance This : Warning SCREW RESISTANT-TAMPER

.connections appliance and outlet at it straining or jerking avoid life; longer for carefully cord Handle .it over trip accidentally could someone where dangle or area working the over drape it let not do cord, extension an using When .amperes)-6 than less no rated cord extension an use products, rated volts 220 (For .amperes-15 than less no rated cord extension an use needed, is length more If .cord longer a over tripping or in tangling of possibility the reduce to selected was appliance this of cord The CORD ELECTRICAL

.way any in plug the modify to attempt not Do .electrician qualified a contact fit, not does still it If .plug the reverse outlet, the into fully fit not does plug the If .way one only outlet polarized a into fit to intended is plug this shock, electric of risk the reduce To .other) the than wider is blade (one plug polarized a has appliance This Only) Models (120V PLUG POLARIZED

.INSTRUCTIONS THESE SAVE

.use intended than other for appliance use not Do

.cover piece-two of piece center remove liquids, hot blending When

.place in cover with blender operate Always

.attached properly jar the without base on blades assembly cutter place never injury, of risk the reduce To

.carefully Handle .sharp are Blades

.running not is blender the when only used be must but used be may scraper A .blender the to damage or persons to injury severe of risk the reduce to blending while container of out utensils and hands Keep

.counter or table of edge the over hang cord or plug the let not Do .outdoors use not Do

.injury or shock, electric fire, cause may manufacturer appliance the by sold or recommended not jars, canning including attachments, of use The

.manual this of cover the on listed number free-toll appropriate the call Or, .adjustment mechanical or electrical or repair, examination, for facility service authorized nearest the to appliance the Return .manner any in damaged or dropped is or malfunctions appliance the after or plug or cord damaged a with appliance any operate not Do

.parts moving contacting Avoid

.cleaning before and parts, off taking or on putting before use, in not when outlet from Unplug

.children near or by used is appliance any when necessary is supervision Close

.liquid other or water in plug or cord, base, blender put not do shock, electrical of risk against protect To

.instructions all read Please

following: the including followed, be always should precautions safety basic appliances, electrical using When

SAFEGUARDS IMPORTANT

.autorizado servicio de centro el por Latina América en o calificado personal por sustituirse debe dañado, es alimentación de cordón el Si Nota:

.autorizado servicio de personal por únicamente cabo a llevar debe se reparación Toda .consumidor el por reparables piezas contiene no producto Este .exterior cubierta la remover de trate no favor por eléctrico, choque de o incendio de riesgo el reducir de fin A .mismo del exterior cubierta la de remoción la evitar para seguridad de tornillo un con cuenta aparato Este Advertencia: SEGURIDAD DE TORNILLO

.aparato el con ni enchufe el con cable del uniones las maltrate ni él de tire no cable, del útil vida la aumentar de fin A .tropezar pueda se alguien que manera de cuelgue que ni trabajo de superficie la con interfiera no que asegúrese extensión, de cable un utilice Cuando .amperios) 6 de menor no extensión de cable un utilizar deberá se voltios, 220 de productos aquellos (Para .amperios 15 de menor nada para calificado estar deberá emplear, deba se que extensión de cable Cualquier .longitud mayor de cable un con tropezar de o enredarse de riesgo el evitar de fin a escogido fue aparato este de cable El ELÉCTRICO CABLE

.seguridad de medida esta alterar de trate no favor Por .electricista un con consulte encaja, no así aun si y inviértalo corriente, de toma la en entra no enchufe el Si .sentido solo un en polarizada corriente de toma una en encaja enchufe este eléctrico, choque un de riesgo el reducir de fin A .otro) el que ancho más es contacto (un polarizado enchufe un con cuenta aparato Este 120V) de modelos los en (Solamente POLARIZADO ENCHUFE

.INSTRUCCIONES ESTAS CONSERVE

.previsto fin el con solamente utilizar debe se aparato Este

.tapa la de centro del tapón el retirar debe se calientes, líquidos licuar Para

.lugar su en tapa la con licuadora la funcionar haga Siempre

.jarra la bien ajustar antes sin base la sobre cuchillas las de montaje el coloque nunca lesiones, de riesgo el evitar de fin A

.prudencia con manejar deben se y filo tienen cuchillas Las

.funcionamiento en esté no licuadora la que siempre raspador un utilizar puede Se .licuadora la a daños o personas las a lesiones serias de riesgo el evitar de fin a jarra, la de adentro utensilios los ni manos las introducir debe se No

.mostrador del ni mesa la de borde del cuelgue cable el que permita No

.intemperie la a utilizar debe se no aparato Este

.personales lesiones o eléctrica descarga fuego, ocasionar podría aparato, del fabricante el por recomendados no accesorios de uso El

.manual este de cubierta la en aparece que número al gratis llame o ajusten o reparen examinen, lo que para cercano más autorizado servicio de centro al aparato el Devuelva .dañado esté que o funcionamiento de problema un presente que averiado, enchufe el o cable el tenga que eléctrico aparato ningún utilizar debe se No

.móviles piezas las con contacto el Evite

.limpiarlo de antes y piezas las retirar o instalar de antes funcionamiento, en esté no cuando corriente de toma la de aparato el Desconecte

.adulto un de supervisión la requiere mismos ellos por o edad de menores de presencia la en utilizado eléctrico aparato Todo

.líquido otro u agua con contacto en entrar puedan no enchufe el y cable el licuadora, la de base la que asegúrese eléctrico, choque un de riesgo el contra protegerse de fin A

.instrucciones las todas lea favor Por

siguientes: las incluyendo seguridad, de medidas ciertas respetar debe se siempre eléctricos, aparatos utilizan se Cuando

SEGURIDAD DE

INSTRUCCIONES

¿NECESITA AYUDA?

How do you get service?

Excepciones

C) Cuando el producto hubiese sido alterado

Marca registrada de The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, E.U.

Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame al número del centro de servicio en el país donde usted compró su producto. NO devuelva el producto al fabricante. Llame o lleve el producto a un centro de servicio autorizado.

DOS AÑOS DE GARANTÍA LIMITADA (No aplica en México, Estados Unidos

o Canadá)

¿Qué cubre la garantía?

• La garantía cubre cualquier defecto de

materiales o de mano de obra. Applica no

Save your receipt as proof of the date of sale.

Check our on-line service site at www.prodprotect.com/applica, or call our toll-free number, 1-800-231-9786, for general warranty service.

If you need parts or accessories, please call 1-800-738-0245.

What does your warranty not cover?

• Damage from commercial use

Damage from misuse, abuse or neglect

Products that have been modified in any

 

way

Esta Garantía no será válida cuando el

o reparado por personas no autorizadas

producto:

por Applica de México, S. de R. L.

A)

Se hubiese utilizado en condiciones

de C.V.

 

distintas a las normales.

Nota: Si el cordón de alimentación es

B)

No hubiese sido operado de acuerdo con

dañado, este debe ser remplazado por el

 

el instructivo de uso que le acompaña.

fabricante o por un Centro de Servicio

 

 

Autorizado para evitar el riesgo.

Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación para solicitar que se haga efectiva la garantía y donde Ud. puede solicitar servicio, reparaciones o partes en el país donde el producto fué comprado.

is a trademark of The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, USA

Por favor lea este instructivo antes de usar el producto

Please Read and Save this Use and Care Book

Power Pro

se responsabiliza por ningún costo que

exceda el valor de compra del producto.

¿Por cuánto tiempo es válida la garantía?

Por dos años a partir de la fecha original de compra.

¿Cómo se puede obtener servicio?

Conserve el recibo original de compra.

Por favor llame al número del centro de servicio autorizado.

Esta garantía no cubre:

Los productos que han sido utilizados en condiciones distintas a las normales

Los daños ocasionados por el mal uso, el abuso o negligencia.

Los productos que han sido alterados de alguna manera

Los daños ocasionados por el uso comercial del producto

Los productos utilizados o reparados fuera del país original de compra

Las piezas de vidrio y demás accesorios empacados con el aparato

Los gastos de tramitación y embarque asociados al reemplazo del producto

Los daños y perjuicios indirectos o incidentales

Products used or serviced outside the

 

country of purchase

Glass parts and other accessory items that

 

are packed with the unit

Shipping and handling costs associated

 

with the replacement of the unit

• Consequential or incidental damages

 

(Please note, however, that some states do

 

not allow the exclusion or limitation of

 

consequential or incidental damages, so

 

this limitation may not apply to you.)

How does state law relate to this warranty?

This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights that vary from state to state or province to province.

Póliza de Garantía (Válida sólo para México)

Duración

Applica de México, S. de R. L. de C.V. garantiza este producto por 2 años a partir de la fecha original de compra.

¿Qué cubre esta garantía?

Esta Garantía cubre cualquier defecto que presenten las piezas, componentes y la mano de obra contenidas en este producto.

Requisitos para hacer válida la garantía

Argentina

El Salvador

Perú

Servicio Técnico Central

Sedeblack Calle A San Antonio

Servicio Técnico Central

Service New S.R.L.

Abad y Av. Lisboa, Edif. Lisboa

Fast Service

Atención al Cliente

Local #21

Calle Jorge Muelle 121

Ruiz Huidobro 3860

San Salvador, El Salvador

San Borja

Buenos Aires, Argentina

Tel.: (503) 274-1179

Lima Perú

Tel.: (54-11) 4546-1212

274-0279

Tel.( 0511) 2257391-2230221

Chile

Guatemala

Puerto Rico

Servicio Máquinas y

MacPartes, S.A.

Buckeye Service

Herramientas Ltda.

34 Calle 4-14 Zona 9

Jesús P. Piñero #1013

Av. Apoquindo No. 4867 -

Frente a Tecun

Puerto Nuevo, SJ PR 00920

Las Condes

Guatemala City, Guatemala

Tel.: (787) 782-6175

Santiago, Chile

Tel.: (502) 331-5020

Republica Dominicana

Tel.: (562) 263-2490

360-0521

Plaza Lama, S.A.

Colombia

Honduras

Av, Duarte #94

PLINARES

Lady Lee

Santo Domingo,

Avenida Ciudad de Quito

Centro Comercial Mega Plaza

República Dominicana

#88-09

Carretera a la Lima

Tel.: (809) 687-9171

Bogotá, Colombia

San Pedro Sula, Honduras

Trinidad and Tobago

Tel.: (57-1) 610-1604

Tel.: (504) 553-1612

A.S. Bryden & Sons (Trinidad)

533-4680

México

Limited

Costa Rica

Art. 123 y José Ma. Marroquí

33 Independence Square,

Aplicaciones Electromecanicas,

#28-D Centro.

Port of Spain

S.A.

Mexico D.F.

Trinidad, W.I.

Calle 26 Bis y Ave. 3

Tel.: 01 (800) 714-2503

Tel.: (868) 623-4696

San Jose, Costa Rica

(55) 1106-1400

Venezuela

Tel.: (506) 257-5716

Nicaragua

Tecno Servicio TS2002

223-0136

H & L Electronic

Av. Casanova

Ecuador

Zumen 3, C. Arriba y

Centro Comercial del Este

Castelcorp

15 Varas al Sur

Local 27

Licuadora de 14 velocidades 14-Speed Blender

NEED HELP?

For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate "800" number on the cover of this book. Do not return the product to the place of purchase. Do not mail the product back to the manufacturer nor bring it to a service center. You may also want to consult the website listed on the cover of this manual.

One-Year Limited Warranty (Applies only in the United States and Canada)

What does it cover?

Any defect in material or workmanship; provided; however, Applica’s liability will not exceed the purchase price of the product.

For how long?

One year after the date of original purchase.

What will we do to help you?

Provide you with a reasonably similar replacement product that is either new or factory refurbished.

Para reclamar su Garantía deberá presentar al Centro de Servicio Autorizado la póliza sellada por el establecimiento en donde adquirió el producto. Si no la tiene, podrá presentar el comprobante de compra original.

¿Donde hago válida la garantía?

Llame sin costo al teléfono 01 800 714 2503, para ubicar el Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio en donde usted podrá encontrar partes, componentes, consumibles y accesorios.

Procedimiento para hacer válida la garantía

Acuda al Centro de Servicio Autorizado con el producto con la póliza de Garantía sellada o el comprobante de compra original, ahí se reemplazará cualquier pieza o componente defectuoso sin cargo alguno para el usuario final. Esta Garantía incluye los gastos de transportación que se deriven de su cumplimiento.

Km 2-1/2 Avenida Juan T.

Managua, Nicaragua

Caracas, Venezuela

 

Marengo junto Dicentro

Tel.: (505) 260-3262

Tel.: (58-212) 324-0969

 

Guayaquil, Ecuador

Panamá

 

 

 

Tel.: (5934) 224-7878

 

 

 

Authorized Service Center

 

224-1767

 

Electrodomésticos, S.A.

 

 

 

 

Boulevard El Dorado, al lado

 

 

del Parque de las Mercedes

 

 

Panamá, Panamá

 

 

 

 

Tel.: (507) 236-5404

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sello del Distribuidor:

 

 

 

 

 

Comercializado por:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Applica de México, S. de R. L. de C.V.

 

 

 

 

 

 

 

 

Blvd. Manuel Avila Camacho 2900-902,

 

 

Fecha de compra:

 

 

 

 

 

Fracc Los Pirules

 

 

 

 

 

 

 

Tlalnepantla, Edo. de México. C.P. 54040.

 

 

Modelo:

 

 

 

 

 

R. F. C. AME-001026- PE3.

 

 

 

 

 

 

 

 

Servicio y Reparación

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Art. 123 y José Ma. Marroquí # 28 D

 

 

 

 

 

 

 

 

Col. Centro, Mexico D. F., CP 06050

 

 

 

 

 

 

 

 

Servicio al Consumidor,

 

 

 

 

 

 

 

 

Venta de Refacciones y Accesorios

 

 

 

 

 

 

 

 

01 800 714 2503

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

600 W 120 V SAFEGUARDS IMPORTANT 60Hz

Copyright © 2006 Applica Consumer Products, Inc.

Pub. No.1000003228-00-RV00

Made in People’s Republic of China

Printed in People’s Republic of China

Importado por:

Applica de México S. de R.L. de C.V.

Blvd. Manuel Avila Camacho 2900-902, Fracc Los Pirules

Tlalnepantla, Edo. de México. C.P. 54040

Teléfono: (55) 1106-1400

Del interior marque sin costo

01 (800) 714 2503

Fabricado en la República Popular de China Impreso en la República Popular de China

2006/8-8-44S/E

USA/Canada 1-800-231-9786

Mexico01-800-714-2503

www.blackanddecker.com

Accesorios/Partes (EE.UU/Canadá)

Accessories/Parts (USA/Canada)

1-800-738-0245

Modelo

Model

BLM14600DG

Page 1
Image 1
Black & Decker user service Licuadora de 14 velocidades 14-SpeedBlender, Modelo Model BLM14600DG, Safeguards Important