Black & Decker warranty Model Modelo Modèle CBM200S, Instructions Ces Conserver

Models: CBM200S

1 2
Download 2 pages 60.15 Kb
Page 1
Image 1
.INSTRUCTIONS CES CONSERVER

.autorisé sevice de centre

Tout .cordon long un présente que trébuchement

de et d’enchevêtrement risques les d'éviter

d’un personnel le par latine, Amérique en ou, qualifié

afin choisie été a l'appareil de cordon du longueur La

personnel du par remplacer faire le faut il endommagé,

CORDON

est d’alimentation cordon le Lorsque : Note

.fiche la modifier

.l’appareil de connexions

de tenter pas faut ne Il .certifié électricien un avec

des ou prises des près contraintes des à soumettre le

communiquer faut il prise, la dans pas toujours n'entre

de et dessus tirer de éviter durée; la prolonger d’en afin

fiche la Si .côté de lames les inversé avoir après faire

soin avec cordon le Manipuler .inadvertance par dessus

le de tenter faut il prise, la dans fond à fiche la insérer

trébucher puisse qu'on façon de pend qu'il ni travail

peut ne Lorsqu'on .polarisée prise une dans façon d'une

de surface la pas traverse ne qu'il s'assurer rallonge,

que n'entre fiche de genre ce électriques, secousses

de cordon un utilise Lorsqu'on .besoin au servir

de risques les minimiser de Afin .l'autre) que large

peut volts), 220 de produits des cas le dans ampères,

plus lame (une polarisée fiche d'une muni est L'appareil

6 de (ou ampères 15 moins d’au rallonge de cordon

seulement) V 120 de (Modèles POLARISÉE FICHE

.INSTRUCTIONS CES CONSERVER

 

produit le Retourner .endommagé est qui ou

.prévus

terre par tombé est qui fonctionnement, de

problème

usages les pour que appareil cet N’utiliser

un présente qui abîmé, est cordon le

.servir s’en de avant récipient

ou fiche la dont appareil un utiliser pas Ne

le dans étrangers corps des a y s’il Vérifier

.branché est l’appareil lorsque et sert

.couvercle du d’asservissement

s’en lorsqu’on mouture à bol du ustensiles

mécanisme le neutraliser de tenter pas Ne

les et mains les éloigner dommages, de ou

.l'appareil

graves blessures de risques les d’éviter Afin

d'utiliser avant place en verrouillé

.mouvement

bien est couvercle le que S'assurer

en composantes aux toucher de Éviter

.soin avec

.cordon

manipuler Les .tranchantes sont lames Les

le sur tirer pas Ne .l'appareil débrancher

.comptoir d'un ou

pour tirer la et fiche la saisir faut Il .nettoyer

table d'une cordon le pendre laisser pas Ne

le de et accessoire un remplacer d’en avant

.l'extérieur à l'appareil utiliser pas Ne

pas, sert ne lorsqu’il l’appareil Débrancher

.sert s’en dernier ce que ou

.blessures de ou électriques décharges

enfant d'un près l'appareil utilise lorsqu'on

de d’incendies, risques des présente

surveillance étroite une exercer Toujours

fabricant le par vendus ni recommandés

.inamovible composante autre toute ni fiche

non d’accessoires L’utilisation

.guide

la cordon, le immerger pas ne électriques,

secousses de risques les d'éviter Afin

présent du couverture page la sur indiqué

.directives les toutes Lire

approprié frais sans numéro le composer

Ou .mécaniquement ou électriquement

.suivantes les notamment fondamentales,

réglé ou réparé examiné, soit y

sécurité de règles certaines respecter toujours

qu'il pour région la de service de centre au

faut il électrique, appareil un utilise Lorsqu'on

GARDE EN MISES IMPORTANTES

 

deba se que extensión de cable Cualquier .longitud

.autorizado servicio de centro el por mayor de cable un con tropezar de o enredarse de riesgo

Latina América en o calificado personal por sustituirse

el evitar de fin a escogido fue aparato este de cable El

debe dañado, es alimentación de cordón el Si Nota:

ELÉCTRICO CABLE

.aparato el con

seguridad de medida esta alterar

ni enchufe el con cable del uniones las maltrate ni él de

de trate no favor Por .electricista un con consulte encaja,

tire no cable, del útil vida la aumentar de fin A .tropezar

no así aun si y inviértalo corriente, de toma la en entra

pueda se alguien que manera de cuelgue que ni

no enchufe el Si .sentido solo un en polarizada corriente

trabajo de superficie la con interfiera no que asegúrese

de toma una en encaja enchufe este eléctrico, choque

extensión, de cable un utilice Cuando ).amperios 6

un de riesgo el reducir de fin A .otro) el que ancho más es

de menor no extensión de cable un utilizar deberá

contacto (un polarizado enchufe un con cuenta aparato Este

se voltios, 220 de productos aquellos (Para .amperios 15

120V) de modelos los en (Solamente

de menor nada para calificado estar deberá emplear,

POLARIZADO ENCHUFE

.INSTRUCCIONES ESTAS CONSERVE

previsto fin

aparato el si o dañado está enchufe el o cable

el con solamente utilizar deberá se aparato Este

el si electrónico aparato ningún opere No

.aparato

.unidad la conectada

el utilizar de antes extraño objeto ningún

esté mientras y funcionamiento en esté

haya no que de asegúrese y recipiente el Revise

mientras molino del alejados utensilios los y

.tapa la de cierre

manos

de seguro del mecanismo el alterar de trate No

las mantenga unidad, la a daño o personas las

.lugar

a lesiones serias de riesgo el reducir de fin A

su en colocada correctamente esté tapa la

.movimiento

que de asegúrese aparato, el manejar de Antes

en partes las con contacto el Evite

.cuidado

.enchufe el por siempre sujételo corriente, de

con Manéjelas .filosas son cuchillas Las

toma la de desconectarlo

.mostrador del ni mesa la

para cable del tire Nunca .limpiarla

de borde del cuelgue cable el que permita No

de antes y partes, las de cualquiera retirarle

.intemperie

o instalarle de antes uso, en esté no cuando

corriente de toma la de unidad la Desconecte

la a utilizar debe se no aparato Este

.mismos

.lesiones

ellos por o niños los de cerca use se unidad

o eléctrico choque incendio, en resultar

cualquier cuando supervisión requiere Se

puede producto este de fabricante el por venta

.líquido otro ningún en ni agua

la a ni recomendados no accesorios de uso El

.manual este de portada

en unidad la de removible parte ninguna ni

enchufe,

la en aparece que correspondiente gratis

el cable, el sumerja no eléctrico, choque

número al llamar también Puede .mecánico o

un de riesgo el contra protegerse de fin A

electrónico ajuste cualquier

.instrucciones las todas lea favor Por

realicen o reparen examinen, lo que de fin

a cercano más autorizado servicio de centro

siguientes: las incluyendo seguridad

al producto el Devuelva .daño cualquier

de básicas precauciones tomarse deben

presenta o caer dejado ha se funciona, no

siempre eléctricos, aparatos usan se Cuando

SEGURIDAD DE INSTRUCCIONES

.center service authorized an

no rated cord extension an use needed, is length more If

.cord longer a over tripping or in tangling of possibility

by America Latin in or personnel qualified by replaced

the reduce to selected was appliance this of cord The

be should it damaged, is cord supply power the If Note:

CORD ELECTRICAL

.connections

.way any in plug the modify to attempt

appliance and outlet at it straining or jerking avoid life;

not Do .electrician qualified a contact fit, not does still it If

longer for carefully cord Handle .it over trip accidentally

.plug the reverse outlet, the into fully fit not does plug the If

could someone where dangle or area working

.way one only outlet polarized a into fit to intended is plug

the over drape it let not do cord, extension an using

this shock, electric of risk the reduce To .other) the than

When ).amperes 6 than less no rated cord extension an

wider is blade (one plug polarized a has appliance This

use products, rated volts 220 (For .amperes 15 than less

Only) Models (120V PLUG POLARIZED

.INSTRUCTIONS THESE SAVE

.use intended tha other for appliance use not Do .using before objects foreign of presence for container Check .mechanism interlock cover the defeat to attempt not Do .appliance operating before place in locked securely is cover certain Be .carefully Handle .sharp are Blades .counter or table of edge over hang cord let not Do .outdoors use not Do

.injury or shock, electric fire, cause may manufacturer appliance the by sold or recommended not attachments of use The

.manual this of cover the on listed number free-toll appropriate the call Or, .adjustment mechanical or electrical or repair, examination, for facility service authorized nearest the to appliance the Return .manner any in damaged or dropped is or malfunctions appliance the after or plug or cord damaged a with appliance any operate not Do

.in plugged is appliance the when and grinding, while bowl grinding the of out utensils and hands keep appliance, the to damage or persons to injury severe of risk the reduce To

.parts moving contacting Avoid

.cord pull Never .outlet electrical from pull and plug grasp unplug, To .cleaning before and parts, off taking or on putting before use, in not when outlet from Unplug

.children near or by used is appliance any when necessary is supervision Close

.liquid other or water in parts removable-non any or plug, cord, immerse not do shock, electric of risk against protect To

.instructions all Read

following: the including followed, be always should precautions safety basic appliances, electrical using When

SAFEGUARDS IMPORTANT

NEED HELP?

For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate "800" number on the cover of this book. Do not return the product to the place of purchase. Do not mail the product back to the

été acheté. Ne pas poster le produit au fabricant ni le porter dans un centre de service. On peut également consulter le site web indiqué sur la page couverture.

Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación para solicitar que se haga efectiva la garantía y donde Ud. puede solicitar servicio, reparaciones o partes en el país donde el producto fué comprado. También puede consultarnos en el e-mail. “servicio@applicamail.com.mx

Please Read and Save this Use and Care Book

manufacturer nor bring it to a service center. You may also want to consult the website listed on the cover of this manual.

One-Year Limited Warranty

(Applies only in the United States and Canada)

What does it cover?

Any defect in material or workmanship; provided; however, Applica’s liability will not exceed the purchase price of the product

For how long?

• One year after the date of original purchase

What will we do to help you?

Provide you with a reasonably similar replacement product that is either new or factory refurbished

How do you get service?

Save your receipt as proof of the date of sale.

Check our on-line service site at www.prodprotect.com/applica, or call our toll-free number, 1-800-231-9786, for general warranty service

If you need parts or accessories, please call 1-800-738-0245.

What does your warranty not cover?

Damage from commercial use

Damage from misuse, abuse or neglect

Products that have been modified in any way

Products used or serviced outside the country of purchase

Glass parts and other accessory items that are packed with the unit

Shipping and handling costs associated with the replacement of the unit

Consequential or incidental damages (Please note, however, that some states do not allow the exclusion or limitation of consequential or incidental damages, so this limitation may not apply to you.)

How does state law relate to this warranty?

This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights that vary from state to state or province to province.

¿NECESITA AYUDA?

Garantie limitée de un an

(Valable seulement aux États-Unis et au Canada) Quelle est la couverture?

Tout défaut de main-d’oeuvre ou de matériau; toutefois, la responsabilité de la société Applica se limite au prix d’achat du produit.

Quelle est la durée?

• Un an après l’achat original.

Quelle aide offrons nous?

Remplacement par un produit raisonnablement semblable nouveau ou réusiné.

Comment se prévaut-on du service?

Conserver son reçu de caisse comme preuve de la date d’achat.

Visiter notre site web au www.prodprotect.com/applica, ou composer sans frais le 1 800 231-9786, pour obtenir des renseignements généraux relatifs à la garantie.

On peut également communiquer avec le service des pièces et des accessoires au 1 800 738-0245.

Qu’est-ce que la garantie ne couvre pas?

Des dommages dus à une utilisation commerciale.

Des dommages causés par une mauvaise utilisation ou de la négligence.

Des produits qui ont été modifiés.

Des produits utilisés ou entretenus hors du pays où ils ont été achetés.

Des pièces en verre et tout autre accessoire emballés avec le produit.

Les frais de transport et de manutention reliés au remplacement du produit.

Des dommages indirects (il faut toutefois prendre note que certains états ne permettent pas l’exclusion ni la limitation des dommages indirects).

Quelles lois régissent la garantie?

Les modalités de la présente garantie donnent des droits légaux spécifiques. L’utilisateur peut également se prévaloir d’autres droits selon l’état ou la province qu’il habite.

Póliza de Garantía (Válida sólo para México)

Duración

Argentina

Servicio Técnico Central

Attendance

Atención al Cliente

Av. Monroe 3351

Buenos Aires, Argentina

Tel.: 0810-999-8999

Chile

Servicio Máquinas y Herramientas Ltda.

Av. Apoquindo No. 4867 -

Las Condes

Santiago, Chile

Tel.: (562) 263-2490

Colombia

PLINARES

Avenida Quito # 88A-09 Bogotá, Colombia

Tel. sin costo 01 800 7001870

Costa Rica

Aplicaciones Electromecanicas, S.A.

Calle 26 Bis y Ave. 3

San Jose, Costa Rica

Tel.: (506) 257-5716

223-0136

Ecuador

Servicio Master Ecuador

Av. 6 de Diciembre 9276 y Los Alamos Tel. ( 593 ) 2281-3882

El Salvador

Sedeblack

Calle San Antonio Abad 2936

San Salvador, El Salvador

Tel. (503) 2284-8374

Guatemala

MacPartes SA

3ª Calle 414 Zona 9

Frente a Tecun

Tel. (502) 2331-5020

2332-2101

Honduras

ServiTotal

Contigua a Telecentro

Tegucigalpa, Honduras,

Tel. (504) 235-6271

México

Art. 123 y José Ma. Marroquí #28-D Centro.

Mexico D.F.

Tel.: 01 (800) 714-2503

(55) 1106-1400

Nicaragua

ServiTotal

De semáforo de portezuelo 500 metros al sur. Managua, Nicaragua,

Tel. (505) 248-7001

Panamá

Servicios Técnicos CAPRI

Tumbamuerto Boulevard El Dorado

Panamá.

Tel. (507) 2360 236

(507) 2360 159

Perú

Servicio Técnico Central

Fast Service

Calle Jorge Muelle 121 San Borja

Lima Perú

Tel.( 0511) 2257391-2230221

Puerto Rico

Buckeye Service

Jesús P. Piñero #1013

Puerto Nuevo, SJ PR 00920

Tel.: (787) 782-6175

Republica Dominicana

Plaza Lama, S.A.

Av, Duarte #94

Santo Domingo,

República Dominicana

Tel.: (809) 687-9171

Trinidad and Tobago

A.S. Bryden & Sons (Trinidad) Limited

33 Independence Square,

Port of Spain

Trinidad, W.I.

Tel.: (868) 623-4696

Venezuela

Inversiones BDR CA

Av. Casanova C.C. City Market

Nivel Plaza Local 153, Diagonal Hotel Melia.

Caracas

Tel. (582) 324 0969

Por favor lea este instructivo antes de usar el producto Veuillez lire et conserver ce guide d’entretien et d’utilisation

STAINLESS STEEL

COFFEE GRINDER MOLINO PARA CAFÉ DE ACERO INOXIDABLE MOULIN À CAFÉ EN ACIER INOXYDABLE

Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame al número del centro de servicio en el país donde usted compró su producto. NO devuelva el producto al fabricante. Llame o lleve el producto a un centro de servicio autorizado.

DOS AÑOS DE GARANTÍA LIMITADA

(No aplica en México, Estados Unidos o Canadá)

¿Qué cubre la garantía?

La garantía cubre cualquier defecto de materiales o de mano de obra. Applica no se responsabiliza por ningún costo que exceda

el valor de compra del producto.

¿Por cuánto tiempo es válida la garantía?

• Por dos años a partir de la fecha original de compra.

¿Cómo se puede obtener servicio?

Conserve el recibo original de compra.

Por favor llame al número del centro de servicio autorizado.

Esta garantía no cubre:

Los productos que han sido utilizados en condiciones distintas a las normales

Los daños ocasionados por el mal uso, el abuso o negligencia.

Los productos que han sido alterados de alguna manera

Los daños ocasionados por el uso comercial del producto

Los productos utilizados o reparados fuera del país original de compra

Las piezas de vidrio y demás accesorios empacados con el aparato

Los gastos de tramitación y embarque asociados al reemplazo del producto

Los daños y perjuicios indirectos o incidentales

BESOIN D’AIDE?

Pour communiquer avec les services d’entretien ou de réparation, ou pour adresser toute question relative au produit, composer le numéro sans frais approprié indiqué sur la page couverture. Ne pas retourner le produit où il a

Applica de México, S. de R. L. de C.V. garantiza este producto por 2 años a partir de la fecha original de compra.

¿Qué cubre esta garantía?

Esta Garantía cubre cualquier defecto que presenten las piezas, componentes y la mano de obra contenidas en este producto.

Requisitos para hacer válida la garantía

Para reclamar su Garantía deberá presentar al Centro de Servicio Autorizado la póliza sellada por el establecimiento en donde adquirió el producto. Si no la tiene, podrá presentar el comprobante de compra original.

¿Donde hago válida la garantía?

Llame sin costo al teléfono 01 800 714 2503, para ubicar el Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio en donde usted podrá encontrar partes, componentes, consumibles y accesorios.

Procedimiento para hacer válida la garantía

Acuda al Centro de Servicio Autorizado con el producto con la póliza de Garantía sellada o el comprobante de compra original, ahí se reemplazará cualquier pieza o componente defectuoso sin cargo alguno para el usuario final. Esta Garantía incluye los gastos de transportación que se deriven de su cumplimiento.

Excepciones

Esta Garantía no será válida cuando el producto:

A)Se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales.

B)No hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que le acompaña.

C)Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas

no autorizadas por Applica de México, S. de R. L. de C.V. Nota: Usted podra encontrar partes, componentes, consumibles y accesorios en los centros de servicios autorizados. Esta garantía incluyen los gastos de transportación que se deriven de sus cumplimiento dentro de sus red de servicio.

Sello del Distribuidor:

Fecha de compra:

Modelo:

GARDE EN MISES IMPORTANTES.INSTRUCCIONES ESTAS CONSERVESEGURIDAD DE INSTRUCCIONES.INSTRUCTIONS THESE SAVESAFEGUARDS IMPORTANTSTAINLESS STEELModelis a trademark of The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, USA Marca registrada de The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, E.U.

Marque de commerce déposée de la société The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, É.-U.

80 W 120 V Manual background 60 Hz

R22004/7-16-28E/S/F

Comercializado por: Applica de México, S. de R. L. de C.V.

Blvd. Manuel Avila Camacho 2900-902, Fracc Los Pirules Tlalnepantla, Edo. de México. C.P. 54040. R. F. C. AME-001026- PE3.

Servicio y Reparación Art. 123 y José Ma. Marroquí # 28 D Col. Centro, Mexico D. F., CP 06050

Servicio al Consumidor, Venta de Refacciones y Accesorios 01 800 714 2503

Copyright © 2004 - 2007 Applica Consumer Products, Inc. Pub. No. 1000001071-RV02

Made in People’s Republic of China

Printed in People’s Republic of China

Importado por: Applica de México S. de R.L. de C.V.

Blvd. Manuel Avila Camacho 2900-902, Fracc Los Pirules Tlalnepantla, Edo. de México. C.P. 54040 Teléfono: (55) 1106-1400

Del interior marque sin costo 01 (800) 714 2503

Fabricado en la República Popular de China Impreso en la República Popular de China

Fabriqué en République populaire de Chine

Imprimé en République populaire de Chine

Register your product online at www.prodprotect.com/applica, for a chance to WIN $100,000!

Registre su producto en la Internet en el sitio Web

www.prodprotect.com/applica

y tendrá la oportunidad de GANAR $100,000!

Inscrivez votre produit en ligne à l'adresse

www.prodprotect.com/applica

et courez la chance de GAGNER 100 000 $!

USA/Canada 1-800-231-9786

Mexico01-800-714-2503

www.applicaconsumerproductsinc.com

Accessories/Parts (USA/Canada) Accesorios/Partes (EE.UU/Canadá) Accessoires/Pièces (É.-U./Canada)1-800-738-0245

Model

Modelo

Modèle

CBM200S

Page 1
Image 1
Black & Decker warranty Model Modelo Modèle CBM200S, Instructions Ces Conserver, Garde En Mises Importantes