Como usar
Este aparato es solamente para uso doméstico.
Antes de utilizar el producto por primera vez:
| • | Retire el ensamble de la cuchilla del cartón. |
| • | Instale la cuchilla, alineando la guía en forma de |
| | llave con la abertura correspondiente (A). |
| • | Presione la cuchilla y gire hasta encajar. |
| Para abrir las latas: |
A | 1. | Enchufe el cable a una toma de corriente |
| estándar de 120 voltios. |
| |
2.Eleve la palanca, incline la lata de manera que el borde permanezca debajo de la guía de colocación.
3.Presione la palanca. Asegurándose que la cuchilla se encuentre por dentro del borde de la lata.
Nota: No es necesario presionar la palanca ni sostener las latas mientras las abre. Sin embargo, es preferible sujetar el cuerpo del abrelatas al abrir aquellas latas demasiado altas o pesadas.
4.Una vez abierta la lata, el abrelatas para automáticamente.
5.Para retirar la lata sujétela con una mano y con la otra, eleve la palanca del aparato.
PRECAUCIÓN: Evite el contacto con el borde de las latas o el de las tapas; dichos bordes tienen filo. Retire la tapa del imán cuidadosamente y deseche.
6.Introduzca el exceso de cable adentro del inferior del aparato, alimentándolo a través de la abertura para almacenarlo.
Consejos para abrir las latas
•Este abrelatas no es capaz de abrir latas sin bordes ni las latas esquinadas. No se debe utilizar para abrir latas con tapa de papel de aluminio ni para aquellas latas que requieren una llave.
•Si el borde de la lata se encuentra golpeado, abra la lata por el costado opuesto o ábrala justo después de la superficie golpeada. Las latas de junta gruesa, bordes desiguales o de forma irregular pueden retardar la marcha del aparato. En tal caso, gire la lata ligeramente con la mano para facilitar el corte.
•Los jugos congelados o los alimentos envasados en cartón se deben abrir en cuanto uno los retira del congelador. Las tapas de aluminio no se adhieren al magneto.
Consejos para afilar los cuchillos
•Limpie y seque los cuchillos antes de afilarlos.
•No trate de afilar los cuchillos de sierra; ya que perderán el filo.
•No se debe afilar tijeras.
| | Uso del afilador de cuchillos |
| | 1. La ranura del afilador viene sesgada para |
| | facilitar el uso ambidiestro. |
| | 2. Para mejor resultado, la cuchilla se debe afilar |
| | toda en un movimiento continuo, halando a |
| | través de la ranura cuidadosa y ligeramente |
| | para arriba hacia uno (B). Repita hasta lograr |
| B | el filo deseado. Lave y seque los cuchillos |
| después de afilarlos. Maneje la hoja con |
| |
| | cuidado después de afilarla. |
Cuidado y limpieza
El aparato no contiene piezas de utilidad para el consumidor. Para servicio, acuda a personal de asistencia calificado.
1.Desconecte el aparato antes de limpiarlo.
2.Para retirar el ensamble de la cuchilla, eleve la palanca y tire del ensamble hacia afuera (A).
3.Lave el montaje de la cuchilla en la máquina lavaplatos o a mano con agua tibia, jabonada; enjuague y seque bien.
4.Antes de instalar el ensamble de la cuchilla nuevamente, utilice un paño humedecido para limpiar el exterior del abrelatas y la superficie en torno a la rueda de mando.
How to Use
This appliance is for household use only.
Before First Use
•Remove the blade assembly from cardboard insert.
| • | Attach blade assembly by aligning key tab |
| | with key slots (A). |
| • | Push in and turn until blade assembly locks |
| | into position. |
| Can Opening |
A | 1. | Plug the cord into a standard, 120-volt |
| | electrical outlet. |
2.Lift the lever. Tip the can so that the rim is under the locating post.
3.Push down on the lever, making sure the cutter blade is inside the rim.
Note: It is not necessary to hold the lever down or support the can during cutting. However, you may have to hold the can opener body when cutting very tall or heavy cans.
4.When the can is opened, the cutting automatically stops.
5.Remove can by holding it with one hand and raising the lever with the other.
CAUTION: Avoid contact with the cut edges of the can or lids—they are sharp. Carefully remove the lid from the magnet and discard.
6.Stuff excess cord back inside the bottom of the unit and feed the cord through the notch for storage.
Can Opening Tips
•This can opener will not open rimless cans or cans with angled corners. It should not be used to open cans with a peel-off foil or rolling key.
•If there is a dent in the rim of a can, open the other end or start the cutting action just beyond the dent. Cans with heavy seams, uneven rims or odd shapes may cause the can opener to stall. If this happens, turn the can slightly by hand to aid the cutting action.
•Frozen juices or foods in cardboard cans should be opened as soon as they are removed from the freezer. Aluminum lids will not stick to the magnet.
Knife Sharpening Tips
•Clean and dry knives before sharpening.
•Do not attempt to sharpen serrated blades, as this will smooth their edges.
•Do not attempt to sharpen scissors.
Using The Knife Sharpener
1. | The slot in the knife sharpener is slanted for left |
| or right-handed use. |
2. | For best results, sharpen the entire blade |
| length in one continuous stroke carefully |
| pulling the blade through the slot and slightly |
| up towards you (B). Repeat until you achieve |
| desired sharpness. Wash and dry knives after |
B | sharpening. Use caution with blade after |
| sharpening. |
Care and Cleaning
This product contains no user serviceable parts. Refer service to qualified service personnel.
1.Unplug the can opener before cleaning.
2.Remove the blade assembly by lifting the lever up and pulling the blade assembly out (A).
3.Wash the blade assembly in a dishwasher or by hand in warm, sudsy water; rinse and dry throughly.
4.Before replacing the blade assembly, wipe the can opener exterior and area around the drive wheel with a slightly damp cloth or sponge.