.autorisé sevice de centre d’un sonnel | ||||
faire le faut il endommagé, est d’alimentation cordon le Lorsque : Note | ||||
|
| .autorisés | ||
service de centres des personnel au seulement réparation la confier | ||||
En .l’appareil de pièces les remplacer pas peut ne L’utilisateur .extérieur | ||||
couvercle le retirer de tenter pas ne électriques, secousses de ou | ||||
d’incendie risques les réduire Pour .extérieur couvercle du l’enlèvement | ||||
empêchant indesserrable vis d’une doté est L’appareil : Avertissement | ||||
| INDESSERRABLE VIS | |||
.trébuchement un provoquer à manière de placé ni |
|
| ||
tirer, le pourraient enfants des d’où table la ou comptoir le sur |
|
| ||
étalé pas soit ne qu’il sorte de placé soit long plus cordon le | 3) |
| ||
broches; trois à terre la à mis rallonge de cordon un |
|
| ||
utiliser faut il terre, la à mis type de est l’appareil lorsque | 2) |
| ||
l'appareil; de celle à égale moins au soit rallonge de ou |
|
| ||
amovible d’alimentation cordon du nominale tension la | 1) |
| ||
: que s’assurer faut il long, plus |
| |||
rallonge de amovible d’alimentation cordon un utilise Lorsqu’on | c) |
.prudence avec servir s’en faut il et longs |
|
plus rallonge de ou amovibles d’alimentation cordons des existe Il | b) |
.trébuchement de ou d’enchevêtrement risques les minimiser de |
|
afin amovible) (ou court est l’appareil de d’alimentation cordon Le | a) |
ÉLECTRIQUE CORDON | |
.fiche la modifier de tenter | |
pas faut ne Il .certifié électricien un avec communiquer faut il prise, | |
la dans pas toujours n'entre fiche la Si .côté de lames les inversé avoir | |
après faire le de tenter faut il prise, la dans fond à fiche la insérer peut | |
ne Lorsqu'on .polarisée prise une dans façon d'une que n'entre fiche de | |
genre ce électriques, secousses de risques les minimiser de Afin .l'autre) | |
que large plus lame (une polarisée fiche d'une muni est L'appareil | |
.terre la à mise bien est prise la si demande se lorsqu’on certifié électricien | |
un avec Communiquer .électriques secousses de risques des présente | |
terre de conducteur du connexion mauvaise La .sécurité de dispositif | |
ce neutraliser pas faut ne Il .trous trois à prise une dans que n’entre | |
qui terre la à mise fiche une comporte produit le sécurité, de mesure Par | |
seulement) Canada du (modèles TERRE LA À MISE FICHE |
|
| .riesgo .autorizado | ||
| servicio de centro el por o calificado personal por sustituirse | |||
debe Latina América en dañado, es alimentación de cordón el Si Nota: | ||||
|
| .autorizado servicio de personal | ||
por únicamente cabo a llevar debe se reparación Toda .consumidor | ||||
el por reparables piezas contiene no producto Este .exterior cubierta | ||||
la remover de trate no favor por eléctrico, choque de o incendio de | ||||
riesgo el reducir de fin A .mismo del exterior cubierta la de remoción la | ||||
evitar para seguridad de tornillo un con cuenta aparato Este Advertencia: | ||||
|
| SEGURIDAD DE TORNILLO | ||
|
| .tropiece se alguien que o mismo del |
|
|
tire niño un que evitar para mesa, la de o mostrador del cuelgue |
|
| ||
no que manera de largo más cable el acomodar de debe Uno | 3) |
| ||
| .tierra a conexión de alambres tres de cable un ser |
|
| |
debe extensión de cable el tierra, a conexión de es aparato el Si | 2) |
| ||
|
| .aparato del |
|
|
| nominal régimen del al igual mínimo, como ser, debe |
|
| |
extensión de cable del o separable cable del nominal régimen El | 1) |
| ||
|
| extensión, de o separable cable un utiliza se Si | c) |
.debido cuidado el toma si utilizar puede uno que extensión |
|
de cables o separables y largos más eléctricos cables Existen | b) |
.largo más cable un en |
|
enredarse de o tropezar de riesgo el reducir de fin a separable), uno |
|
(o corto eléctrico cable un con proporcionar de debe se producto El | a) |
ELÉCTRICO CABLE | |
.seguridad de medida esta alterar de trate no favor Por .electricista un con | |
consulte encaja, no así aun si y inviértalo corriente, de toma la en entra no | |
enchufe el Si .sentido solo un en polarizada corriente de toma una en encaja | |
enchufe este eléctrico, choque un de riesgo el reducir de fin A .otro) el que | |
ancho más es contacto (un polarizado enchufe un con cuenta aparato Este | |
Unidos) Estados los en modelos para (Sólo POLARIZADO ENCHUFE | |
.tierra de una sea corriente | |
de toma la que de asegurarse para calificado eléctricista un con consulte | |
duda, alguna tiene Si .eléctrico choque de riesgo un en resultar puede | |
tierra de conductor del inapropiada conexión La .medida esta alterar de trate | |
No .contactos tres tiene que tierra de enchufe un con cuenta producto Este | |
Canada) el para modelos en (Sólo TIERRA DE ENCHUFE |
|
|
| .center | |
service authorized an by America Latin in or personnel qualified | ||||
by replaced be should it damaged, is cord supply power the If Note: | ||||
|
| .personnel service | ||
authorized by only done be should Repair .inside parts serviceable | ||||
electric or fire of risk the reduce To .cover outer the of removal prevent | ||||
to screw | ||||
|
| SCREW | ||
|
| .over tripped or children |
|
|
by on pulled be can it where tabletop or countertop the over |
|
| ||
drape not will it that so arranged be should cord longer The | 3) |
| ||
and cord, |
|
| ||
cord extension the type, grounded the of is appliance the If | 2) |
| ||
|
| appliance, the of rating electrical |
|
|
the as great as least at be should cord extension or cord |
|
| ||
1) |
| |||
used, is cord extension or cord | c) |
.use their in exercised is care if used be may and available |
|
are cords extension or cords | b) |
.cord longer a over tripping or in |
|
entangled becoming from resulting risk the reduce to provided be |
|
to is cord) | a) |
CORD ELECTRIC | |
.way any in plug the modify | |
to attempt not Do .electrician qualified a contact fit, not does still it If .plug | |
the reverse outlet, the into fully fit not does plug the If .way one only outlet | |
polarized a into fit to intended is plug this shock, electric of risk the reduce | |
To .other) the than wider is blade (one plug polarized a has appliance This | |
only) models US (For PLUG POLARIZED | |
.grounded properly is outlet the | |
whether to as doubt in are you if electrician qualified a Consult .shock | |
electric of risk the in result may conductor grounding the of connection | |
Improper .feature this defeat to attempt not Do .outlet | |
into fit only will which plug, grounded a with equipped is product This | |
only) models Canada (For PLUG GROUNDED |
.INSTRUCTIONS CES CONSERVER | ||
| tombé est qui fonctionnement, de problème | |
.prévus | un présente qui abîmés, sont cordon le | |
usages les pour que appareil cet N'utiliser ❑ | ou fiche la dont appareil un utiliser pas Ne ❑ | |
.murale | .nettoyer de avant | |
prise la de cordon le débrancher puis | et pièces des d’enlever ou monter de avant | |
(OFF), tension hors position la à sélecteur le | refroidir Laisser .nettoyer le de avant et pas | |
mettre l’appareil, débrancher Pour .murale | sert s’en ne lorsqu’on l’appareil Débrancher ❑ | |
prise la dans cordon le brancher de avant | .d'enfants proximité | |
l'appareil dans cordon le brancher Toujours ❑ | ||
à ou par appareil cet de l'utilisation | ||
| ||
.chaud four | près de surveiller de nécessaire est Il ❑ | |
un dans ou allumé brûleur d’un chaude, | .liquide autre tout | |
électrique plaque d’une près placer pas Ne ❑ | ||
ou l’eau dans température de commande | ||
| ||
.chaudes | la ou cordon le plonger pas ne électrique, | |
surfaces des toucher ou comptoir du ou | secousse de risques les contre protéger Pour ❑ | |
table la de cordon le pendre laisser pas Ne ❑ | .boutons les ou poignées les Utiliser | |
| ||
.l’extérieur à utiliser pas Ne ❑ | .chaudes surfaces les toucher pas Ne ❑ | |
.blessures des causer peut fabricant le par | .instructions les toutes Lire ❑ | |
recommandés non accessoires des Utiliser ❑ | .suivantes les notamment fondamentales, | |
| ||
.régler ou réparer examiner, faire le pour | sécurité de règles certaines respecter toujours | |
proche plus le autorisé service de centre | faut il présents, sont enfants des si surtout | |
au rapporter Le .endommagé est qui ou | électrique, appareil un utilise Lorsqu’on | |
GARDE EN MISES IMPORTANTES |
.INSTRUCCIONES ESTAS CONSERVE | ||
.previsto fin |
| |
e con únicamente utilizar deberá se aparato Este ❑ | .limpiarlo de antes | |
| ||
.(OFF) apagado de posición | y accesorios los retirar o instalar de antes enfríe | |
la a control todo ajuste aparato, el desonectar | se aparato el que Espere .limpiarlo de antes | |
Para .corriente de toma la en cable el enchufar | y funcionamiento en encuentre se no cuando | |
de antes aparato al enchufe el conecte Siempre ❑ | corriente de toma la de aparato el Desconecte ❑ | |
.caliente | .adulto un de supervisión la requiere | |
horno un de cerca ni eléctrica o gas de hornilla | mismos ellos por o edad de menores los | |
una de cerca ni sobre aparato el coloque No ❑ | de presencia en operado eléctrico aparato Todo ❑ | |
.calientes superficies las con | .líquido otro | |
contacto en entre que ni mostrador del o mesa | ningún en ni agua en temperatura de control | |
la de borde del cuelgue cable el que permita No ❑ | el ni cable el sumerja no eléctrico, choque | |
.intemperie la a aparato este utilice No ❑ | un de riesgo el contra protegerse de fin A ❑ | |
.perillas las o asas | ||
.personales lesiones | ||
las utilice calientes, superficies las toque No ❑ | ||
de riesgo el presenta producto del fabricante | ||
| ||
el por recomendados no accesorios de uso El ❑ | .producto el utilizar | |
.ajusten o reparen examinen, | de antes instrucciones las todas lea favor Por ❑ | |
| ||
lo que para autorizado servicio de centro | siguientes: las incluyendo seguridad | |
un a aparato el Devuelva .caída una a debido | de medidas ciertas respetar debe se siempre edad, | |
funcione no que o cable el enchufe, el dañado | de menores los de presencia la en particularmente | |
tenga que aparato ningún funcionar haga No ❑ | eléctricos, aparatos utilizan se Cuando | |
SEGURIDAD DE | ||
IMPORTANTE INSTRUCCIONES |
.INSTRUCTIONS THESE SAVE | ||
| or dropped been has or malfunctions | |
.use intended | appliance the after or plug or cord damaged | |
its than other for appliance the use not Do ❑ | a with appliance any operate not Do ❑ | |
.outlet wall from | .cleaning before and parts off taking or on | |
plug remove then "off", to control any turn | putting before cool to Allow .cleaning before | |
disconnect, To .outlet wall the in cord plug | and use in not when outlet from Unplug ❑ | |
then first, appliance to plug attach Always ❑ | .children near or by used is appliance | |
| ||
.oven heated a in or burner | any when necessary is supervision Close ❑ | |
electric or gas hot a near or on place not Do ❑ | .liquid other or | |
| ||
.surfaces hot touch or counter, or table | water in control temperature or cord, immerse | |
of edge the over hang cord the let not Do ❑ | not do hazards, electrical against protect To ❑ | |
.outdoors use not Do ❑ | .knobs | |
.injuries cause may manufacturer the | or handles Use .surfaces hot touch not Do ❑ | |
.instructions all Read ❑ | ||
by recommended not attachments of use The ❑ | ||
.adjustment mechanical | following: the including | |
or electrical or repair examination, | followed, be always should precautions | |
for facility service authorized nearest the | safety basic present, are children when | |
to appliance Return .manner any in damaged | especially appliances, electrical using When | |
SAFEGUARDS IMPORTANT |
NEED HELP?
For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate "800" number on the cover of this book. Do not return the
BESOIN D’AIDE?
Pour communiquer avec les services d’entretien ou de réparation, ou pour adresser toute question relative au produit, composer le numéro sans frais
Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación para solicitar que se haga efectiva la garantía y donde Ud. puede solicitar servicio, reparaciones o partes en el país donde el producto fué comprado.
Please Read and Save this Use and Care Book
product to the place of purchase. Do not mail the product back to the manufacturer nor bring it to a service center. You may also want to consult the website listed on the cover of this manual.
(Applies only in the United States and Canada)
What does it cover?
•Any defect in material or workmanship; provided however, Applica’s liability will not exceed the purchase price of the product
For how long?
• One year after the date of original purchase
What will we do to help you?
•Provide you with a reasonably similar replacement product that is either new or factory refurbished
How do you get service?
•Save your receipt as proof of the date of sale.
•Check our
or call our
•If you need parts or accessories, please call
What does your warranty not cover?
•Damage from commercial use
•Damage from misuse, abuse or neglect
•Products that have been modified in any way
•Products used or serviced outside the country of purchase
•Glass parts and other accessory items that are packed with the unit
•Shipping and handling costs associated with the replacement of the unit
•Consequential or incidental damages (Please note, however, that some states do not allow the exclusion or limitation of consequential or incidental damages, so this limitation may not apply to you.)
How does state law relate to this warranty?
•This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights that vary from state to state or province to province.
¿NECESITA AYUDA?
approprié indiqué sur la page couverture. Ne pas retourner le produit où il a été acheté. Ne pas poster le produit au fabricant ni le porter dans un centre de service. On peut également consulter le site web indiqué sur la page couverture.
Garantie limitée de un an
(Valable seulement aux
•Tout défaut de
Quelle est la durée?
• Un an après l’achat original.
Quelle aide offrons nous?
•Remplacement par un produit raisonnablement semblable nouveau ou réusiné.
Comment se
•Conserver son reçu de caisse comme preuve de la date d’achat.
•Visiter notre site web au www.prodprotect.com/applica, ou composer sans frais le 1 800
•On peut également communiquer avec le service des pièces et des accessoires au 1 800
•Des dommages dus à une utilisation commerciale.
•Des dommages causés par une mauvaise utilisation ou de la négligence.
•Des produits qui ont été modifiés.
•Des produits utilisés ou entretenus hors du pays où ils ont été achetés.
•Des pièces en verre et tout autre accessoire emballés avec le produit.
•Les frais de transport et de manutention reliés au remplacement du produit.
•Des dommages indirects (il faut toutefois prendre note que certains états ne permettent pas l’exclusion ni la limitation des dommages indirects).
Quelles lois régissent la garantie?
•Les modalités de la présente garantie donnent des droits légaux spécifiques. L’utilisateur peut également se prévaloir d’autres droits selon l’état ou la province qu’il habite.
Argentina
Servicio Técnico Central
Service New S.R.L.
Atención al Cliente
Ruiz Huidobro 3860
Buenos Aires, Argentina
Tel.:
Chile
Servicio Máquinas y Herramientas Ltda.
Av. Apoquindo No. 4867 - Las Condes
Santiago, Chile
Tel.: (562)
Colombia
PLINARES
Avenida Ciudad de Quito
Tel. sin costo 01 800 7001870
Costa Rica
Aplicaciones Electromecanicas, S.A. Calle 26 Bis y Ave. 3
San Jose, Costa Rica
Tel.: (506)
Ecuador Castelcorp
Km
Guayaquil, Ecuador
Tel.: (5934)
El Salvador
Sedeblack Calle A San Antonio Abad y Av. Lisboa, Edif. Lisboa Local #21
San Salvador, El Salvador
Tel.: (503)
Guatemala
MacPartes, S.A.
34 Calle
Frente a Tecun
Guatemala City, Guatemala
Tel.: (502)
Honduras
Lady Lee
Centro Comercial Mega Plaza
Carretera a la Lima
San Pedro Sula, Honduras
Tel.: (504)
México
Art. 123 y José Ma. Marroquí
Mexico D.F.
Tel.: 01 (800)
(55)
Nicaragua
H & L Electronic
Zumen 3, C. Arriba y 15 Varas al Sur Managua, Nicaragua
Tel.: (505)
Panamá
Authorized Service Center Electrodomésticos, S.A.
Boulevard El Dorado, al lado del Parque de las Mercedes Panamá, Panamá
Tel.: (507)
Perú
Servicio Técnico Central
Fast Service
Calle Jorge Muelle 121 San Borja
Lima Perú
Tel.( 0511)
Puerto Rico
Buckeye Service
Jesús P. Piñero #1013
Puerto Nuevo, SJ PR 00920
Tel.: (787)
Republica Dominicana
Plaza Lama, S.A.
Av, Duarte #94
Santo Domingo,
República Dominicana
Tel.: (809)
Trinidad and Tobago
A.S. Bryden & Sons (Trinidad) Limited
33 Independence Square,
Port of Spain
Trinidad, W.I.
Tel.: (868)
Venezuela
Centro Comercial City Market Diagonal al hotel Melia,
Sabana Grande, Mivel plaza local 153. Caracas Venezuela
Tel.
Por favor lea este instructivo antes de usar el producto Veuillez lire et conserver ce guide d’entretien et d’utilisation
Family Size Griddle
with Warming Tray
Plancha con bandeja de recalentar Plaque avec
Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame al número del centro de servicio en el país donde usted compró su producto. NO devuelva el producto al fabricante.
Llame o lleve el producto a un centro de servicio autorizado.
UN AÑO DE GARANTÍA LIMITADA
(No aplica en México, Estados Unidos o Canadá)
¿Qué cubre la garantía?
•La garantía cubre cualquier defecto de materiales o de mano de obra. Applica no se responsabiliza por ningún costo que exceda el valor de compra del producto.
¿Por cuánto tiempo es válida la garantía?
• Por un año a partir de la fecha original de compra.
¿Cómo se puede obtener servicio?
•Conserve el recibo original de compra.
•Por favor llame al número del centro de servicio autorizado.
Esta garantía no cubre:
•Los productos que han sido utilizados en condiciones distintas a las normales
•Los daños ocasionados por el mal uso, el abuso o negligencia.
•Los productos que han sido alterados de alguna manera
•Los daños ocasionados por el uso comercial del producto
•Los productos utilizados o reparados fuera del país original de compra
•Las piezas de vidrio y demás accesorios empacados con el aparato
•Los gastos de tramitación y embarque asociados al reemplazo del producto
•Los daños y perjuicios indirectos o incidentales
Garantía (solamente a México)
DOS AÑOS COMPLETOS DE GARANTIA (Esta garantía no aplica para E.U.A. y Canadá)
Applica garantiza este producto contra cualquier defecto originado por fallas en los materiales o en la mano de obra por un período de dos años a partir de la fecha original de compra.
Esta garantía no es válida cuando:
a)el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales,
b)el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que le acompaña,
c)el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas.
Si el producto resulta con defectos dentro del período de garantía
lo repararemos o reemplazaremos de ser necesario, sin cargo alguno.
Para que esta garantía sea válida debe presentar el producto con su recibo de compra y/o la tarjeta de registro correspondiente. Esta garantía le otorga derechos específicos, y usted podría tener otros que pueden variar en su país. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con una sucursal o centro de servicio más cercano autorizado por Black & Decker.
Nota: Usted podrá encontrar partes, componentes, consumibles y accesorios en los centros de servicio autorizados. Esta garantía incluye los gastos de transportación que se deriven de su cumplimiento dentro de su red de servicio. Si el cordón de alimentación es dañado, este debe ser remplazado por el fabricante o su agente de servicio o por personal calificado para evitar el riesgo.
Conserve esta sección para validar su garantía.
Sello del Distribuidor:
Fecha de compra:
Modelo:
is a trademark of The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, USA
Marca registrada de The Black & Decker Corporation,
Towson, Maryland, E.U.
Marque de commerce déposée de la société The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland,
Comercializado por:
Applica de México, S. de R. L. de C.V.
Blvd. Manuel Avila Camacho
Fracc Los Pirules
Tlalnepantla, Edo. de México. C.P. 54040.
R. F. C.
Servicio y Reparación
Art. 123 y José Ma. Marroquí # 28 D
Col. Centro, Mexico D. F., CP 06050
Servicio al Consumidor,
Venta de Refacciones y Accesorios 01 800 714 2503
Copyright © 2006 Applica Consumer Products, Inc.
Pub
Made in People’s Republic of China
Printed in People’s Republic of China
Importado por:
Applica de México S. de R.L. de C.V. Blvd. Manuel Avila Camacho
Del interior marque sin costo
01 (800)
Fabricado en la República Popular de China Impreso en la República Popular de China
USA/Canada | Models | |
Mexico | ||
www.blackanddecker.com | Modelos |
| Modèles | |
Accessories/Parts (USA/Canada) | ❑ GR100 | |
Accesorios/Partes (EE.UU/Canadá) | ||
❑ GR150 | ||
Accessoires/Pièces |
1400 W 120 VAC 60 Hz
Fabriqué en République populaire de Chine Imprimé en République populaire de Chine