ODC425.Pub1000000314 3/24/04 2:52 PM Page 2

 

.

.risque tout

autorisés service de centres des personnel

d'éviter afin qualifiée personne une ou autorisé service de

au seulement réparation la confier En .l’appareil de pièces

agent son à fabricant, au réparation la confier en faut il

les remplacer pas peut ne L’utilisateur .inférieur couvercle le

endommagé, est d'alimentation cordon le Lorsque : NOTE

retirer de tenter pas ne électriques, secousses de ou d’incendie

.l’appareil de connexions des ou prises des

risques les réduire Pour .inférieur couvercle du l’enlèvement

empêchant indesserrable vis d’une doté est L’appareil

près contraintes des à soumettre le de et dessus tirer de éviter

INDESSERRABLE VIS

durée; la prolonger d’en afin soin avec cordon le Manipuler

.fiche la modifiant pas faut ne Il .certifié

.inadvertance par dessus trébucher puisse qu'on façon de

pend qu'il ni travail de surface la pas traverse ne qu'il s'assurer

électricien un avec communiquer faut il prise, la dans pas toujours

rallonge, de cordon un utilise Lorsqu'on .besoin au servir

n’entre fiche la Si .côté de lames les inversé avoir après faire le de

peut volts) 220 de produits des cas le dans ampères, 6 de (ou

tenter faut il prise, la dans fond à fiche la insérer peut ne Lorsqu’on

ampères 15 moins d’au rallonge de cordon Tout .cordon long un

.électriques secousses de risques les minimiser de afin polarisée,

présente que trébuchement de et d’enchevêtrement risques les

prise une dans façon d’une que n’entre fiche de genre Ce .l’autre)

d'éviter afin choisie été a l'appareil de cordon du longueur La

que large plus lame (une polarisée fiche d’une muni est produit Le

CORDON

seulement) V 120 de (Modèles POLARISÉE FICHE

.peligro cualquier evitar de fin a calificada igualmente persona o servicio de agente fabricante, el por reemplazado ser debe dañado, encuentra se alimentación de cordón el Si NOTA:

.aparato el con ni enchufe el con cable del uniones las maltrate ni él de tire no cable, del útil vida la aumentar de fin A .tropezar pueda se alguien que manera de cuelgue que ni trabajo de superficie la con interfiera no que asegúrese extensión, de cable un utilice Cuando .amperios) 6 de menor no extensión de cable un utilizar deberá se voltios, 220 de productos aquellos (Para .amperios 15 de menor nada para calificado estar deberá emplear, deba se que extensión de cable Cualquier .longitud mayor de cable un con tropezar de o enredarse de riesgo el evitar de fin a escogido fue aparato este de cable El ÉLECTRICO CABLE

.autorizado servicio de personal por únicamente cabo a llevada ser deberá reparación Cualquier .dentro por reparables partes contiene no unidad La .cubierta esta quitar intente punto ningún por eléctrico, choque o incendio de riesgo el reducir Para .exterior cubierta la remueva le se que prevenir para seguridad de tornillo un con equipada está unidad Esta SEGURIDAD DE TORNILLO

.enchufe al modificación ninguna hacerle intente No .calificado electricista un de ayuda la busque entra, no así aun Si .inviértalo contacto, su en entra no enchufe el Si .manera sola una de polarizado contacto un en entra enchufe este eléctrico, choque de riesgos los reducir Para .otro) el que ancho más es contacto (un polarizado enchufe un posee artefacto Este 120V) de modelos los para (Solamente POLARIZADO ENCHUFE

.hazard a avoid to order in person qualified similarly a or agent service its or manufacturer the by replaced be must it damaged, is cord supply power the If NOTE:

.connections appliance and outlet at it straining or jerking avoid life; longer for carefully cord Handle .it over trip accidentally could someone where dangle or area working the over drape it let not do cord, extension an using When .amperes) 6 than less no rated cord extension an use products, rated volts 220 (For .amperes 15 than less no rated cord extension an use needed, is length more If .cord longer a over tripping or in tangling of possibility the reduce to selected was appliance this of cord The CORD ELECTRICAL

.personnel service authorized by only done be should Repair .inside parts serviceable user no are There .cover bottom the remove to attempt not do shock, electric or fire of risk the reduce To .cover bottom the of removal prevent to screw resistant-tamper a with equipped is appliance This SCREW RESISTANT-TAMPER

.way any in plug the modify not Do .electrician qualified a contact fit, not does still it If .plug the reverse outlet, the in fully fit not does plug the If .way one only outlet polarized a in fit will plug this shock, electric of risk the reduce To .other) the than wider is blade (one plug polarized a has appliance This Only) Models (120V PLUG POLARIZED

.MESURES CES CONSERVER

.cafetière la sous cuisson de appareil un ni gaz au ou l’électricité à chauffage de appareil un placer pas ne électriques, secousses de ou d’incendie risques les minimiser Pour ■

.cuisson la à sert qui ni chaleur la de produit qui appareil d’un près ou dessus-au cafetière la installer pas ne d’incendie, risques les minimiser Pour ■

.prévu été a il auxquelles fins aux uniquement l’appareil Utiliser ■ .sert s’en lorsqu’on carafe la sur couvercle le Laisser ■ .réchauffé four un dans ni chaude, l’électricité à ou gaz au cuisinière d’une près ni sur placer pas Ne ■

.chaude surface une avec contact en entrer laisser le ni comptoir, d’un ou table d’une cordon le pendre laisser pas Ne ■

.l’extérieur à utiliser pas Ne ■ .blessures de risques des présente l’appareil avec évalués non d’accessoires L’utilisation ■

.guide présent du couverture page la sur indiqué approprié frais sans numéro le composer Ou .région la de autorisé service de centre au l'appareil de réglage le ou réparation la l'examen, Confier .endommagé est qui ou fonctionnement de problème un présente qui abîmé, est cordon le ou fiche la dont appareil un utiliser pas Ne ■

.l’appareil nettoyer de avant et accessoires, des remettre de ou d’enlever avant refroidir l’appareil Laisser .pas sert s’en ne lorsqu’on et nettoyer le de avant l’appareil Débrancher ■

.sert s’en dernier ce que ou enfant d’un près l’appareil utilise lorsqu’on surveillance étroite une Exercer ■

.l’appareil ni fiche la cordon, le immerger pas ne blessures, de ou électriques secousses de d’incendie, risques les d’éviter Afin ■

.boutons les et poignées les utiliser chaudes; surfaces aux toucher pas Ne ■ .directives les toutes Lire ■

.suivantes les notamment blessures, de ou électriques secousses de d’incendie, risques les minimiser de afin fondamentales sécurité de règles certaines respecter toujours faut il électrique, appareil un utilise Lorsqu’on

GARDE EN MISES IMPORTANTES

.INSTRUCCIONES ESTAS CONSERVE

.cafetera la de debajo calor, emita que eléctrico ni gas de aparato ningún coloque no eléctrico, choque de riesgo el reducir Para ■

.calor emita que electrodoméstico ningún de cerca ni sobre cafetera la instale no incendio, de riesgo el reducir Para ■

.previsto fin el con únicamente utilizar deberá se aparato El ■ .uso en está cuando tapada permanecer debe jarra La ■ .caliente horno un de adentro ni eléctricas o gas de hornillas las de cerca ni sobre aparato el coloque No ■

.calientes superficies las con contacto en entre que ni mostrador del o mesa la de borde del cuelgue cable el que permita No ■

.intemperie la a utilizar debe se no aparato Este ■ .personales lesiones ocasionar podría aparato este con utilizado ser para evaluado no accesorio un de uso El ■

.aparato del mantenimiento de servicio al relacionada información obtener para manual este de cubierta la en aparece que apropiado número al gratis llame garantía, la de período del dentro fallar a llegase producto el Si .ajusten o reparen examinen, lo que para cercano más autorizado servicio de centro al aparato el Devuelva .dañado esté que o funcionamiento de problema un presente que averiado, enchufe el o cable el tenga que eléctrico aparato ningún utilizar debe se No ■

.limpiarlo de antes y piezas las retirar o instalar de de antes enfríe se aparato el que Espere .limpiarlo de antes y funcionamiento en esté no cuando corriente de toma la de aparato el Desconecte ■

.adulto un de supervisión la requiere mismos ellos por o edad de menores de presencia la en utilizado eléctrico aparato Todo ■

.líquido otro cualquier o agua con contacto en entre aparato mismo el o enchufe el cable, el que manera de aparato el coloque no eléctrico, choque un de riesgo el contra protegerse de fin A ■

.perillas las o asas las Utilice .calientes superficies las toque No ■ .instrucciones las todas lea favor Por ■

siguientes: las incluyendo personas, las a lesiones (o) y eléctrico choque un incendio, un de riesgo el reducir de fin a seguridad de medidas ciertas respetar debe se siempre eléctricos, aparatos utilizan se Cuando

SEGURIDAD DE IMPORTANTES INSTRUCCIONES

.INSTRUCTIONS THESE SAVE

.Coffeemaker the under appliance cooking or heating gas or electric any place not do shock, electric or fire of risk reduce To ■

.appliance cooking or heating a of portion any near or over Coffeemaker mount not do fire, of risk reduce To ■ .use intended its than other anything for appliance this use not Do ■ .use in when carafe the on lid the Keep ■ .oven heated a in or burner electric or gas hot a near or on place not Do ■ .surfaces hot with contact in come or counter, or table of edge the over hang cord let not Do ■ .outdoors use not Do ■ .injuries cause may appliance this with use for evaluated not accessory an of use The ■

.manual this of cover the on number free-toll appropriate the call Or, .adjustment or repair, examination, for facility service authorized nearest the to appliance the Return .manner any in damaged been has or malfunctions, appliance the after or plug or cord damaged a with appliance any operate not Do ■

.appliance the cleaning before and parts off taking or on putting before cool to Allow .cleaning before and use in not when outlet from Unplug ■

.children near or by used is appliance any when necessary is supervision Close ■ .liquids other or water in appliance or plug cord, place not do shock, electric against protect To ■ .knobs or handle Use .surfaces hot touch not Do ■ .instructions all Read ■

following: the including persons, to injury and/or shock, electric fire, of risk the reduce to followed be always should precautions safety basic appliances, electrical using When

SAFEGUARDS IMPORTANT

NEED HELP?

For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate "800" number on the cover of this book. Do not return the product to the place of purchase. Do not mail the product back to the

BESOIN D’AIDE?

Pour communiquer avec les services d’entretien ou de réparation, ou pour adresser toute question relative au produit, composer le numéro sans frais approprié indiqué sur la page couverture. Ne pas retourner le

Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación para solicitar que se haga efectiva la garantía y donde Ud. puede solicitar servicio, reparaciones o partes en el país donde el producto fué comprado.

PLEASE READ AND SAVE THIS USE AND CARE BOOK.

manufacturer nor bring it to a service center. You may also want to consult the website listed on the cover of this manual.

One-Year Limited Warranty (Applies only in the United States and Canada)

What does it cover?

Any defect in material or workmanship; provided; however, Applica’s

liability will not exceed the purchase price of the product.

For how long?

One year after the date of original purchase

What will we do to help you?

Provide you with a reasonably similar replacement product that is either new or factory refurbished

How do you get service?

Save your receipt as proof of the date of sale.

Check our on-line service site at www.prodprotect.com/applica, or call our toll-free number, 1-800-231-9786, for general warranty service

If you need parts or accessories, please call 1-800-738-0245.

What does your warranty not cover?

Damage from commercial use

Damage from misuse, abuse or neglect

Products that have been modified in any way

Products used or serviced outside the country of purchase

Glass parts and other accessory items that are packed with the unit

Shipping and handling costs associated with the replacement of the unit

Consequential or incidental damages (Please note, however, that some states do not allow the exclusion or limitation of consequential or incidental damages, so this limitation may not apply to you.)

How does state law relate to this warranty?

produit où il a été acheté. Ne pas poster le produit au fabricant ni le porter dans un centre de service. On peut également consulter le site web indiqué sur la page couverture.

Garantie limitée de un an

(Valable seulement aux États-Unis et au Canada) Quelle est la couverture?

Tout défaut de main-d’oeuvre ou de matériau; toutefois, la responsabilité de la société Applica se limite au prix d’achat du

produit.

Quelle est la durée?

Un an après l’achat original.

Quelle aide offrons nous?

Remplacement par un produit raisonnablement semblable nouveau ou réusiné.

Comment se prévaut-on du service?

Conserver son reçu de caisse comme preuve de la date d’achat.

Visiter notre site web au www.prodprotect.com/applica, ou composer sans frais le 1 800 231-9786, pour obtenir des renseignements généraux relatifs à la garantie.

On peut également communiquer avec le service des pièces et des accessoires au 1 800 738-0245.

Qu’est-ce que la garantie ne couvre pas?

Des dommages dus à une utilisation commerciale.

Des dommages causés par une mauvaise utilisation ou de la

négligence.

Des produits qui ont été modifiés.

Des produits utilisés ou entretenus hors du pays où ils ont été

achetés.

Des pièces en verre et tout autre accessoire emballés avec le produit.

Les frais de transport et de manutention reliés au remplacement du

produit.

Argentina

Servicio Técnico Central

HP Américas, Inc.

Atención al Cliente

Ciudad de la Paz 2846 6° Ofic. "A"

Buenos Aires, Argentina

Tel.: (54-11) 4786-1818

Chile

Servicio Máquinas y Herramientas Ltda.

Av. Apoquindo No. 4867 - Las Condes

Santiago, Chile

Tel.: (562) 263-2490

Colombia

PLINARES

Avenida Ciudad de Quito #88-09

Bogotá, Colombia

Tel.: (57-1) 610-1604/533-4680

Costa Rica

Aplicaciones Electromecanicas, S.A.

Calle 26 Bis y Ave. 3

San Jose, Costa Rica

Tel.: (506) 257-5716 / 223-0136

Ecuador

Castelcorp

Km 2-1/2 Avenida Juan T. Marengo junto Dicentro Guayaquil, Ecuador

Tel.: (5934) 224-7878/224-1767

El Salvador

Sedeblack Calle A San Antonio Abad y Av. Lisboa, Edif. Lisboa Local #21

San Salvador, El Salvador

Tel.: (503) 274-1179 / 274-0279

Guatemala

MacPartes, S.A.

34 Calle 4-14 Zona 9

Frente a Tecun

Guatemala City, Guatemala

Tel.: (502) 331-5020 / 360-0521

Honduras

Lady Lee

Centro Comercial Mega Plaza

Carretera a la Lima

San Pedro Sula, Honduras

Tel.: (504) 553-1612

México

Proveedora del Hogar

Art. 123 y José Ma. Marroquí # 28-D Col. Centro. Mexico D.F.

C.P. 06050

Tel.: 5512-7112 / 5518-6576 / 01 (800) 714-2503

Nicaragua

H & L Electronic

Zumen 3, C. Arriba y 15 Varas al Sur

Managua, Nicaragua

Tel.: (505) 260-3262

Panamá

Authorized Service Center Electrodomésticos, S.A. Boulevard El Dorado, al lado del Parque de las Mercedes

Panamá, Panamá

Tel.: (507) 236-5404

Perú

B D Services, S.A.

Calle Delta No. 157 Parque Industrial

Callao, Perú

Tel.: (511) 464-6933

Puerto Rico

Buckeye Service

Jesús P. Piñero #1013

Puerto Nuevo, SJ PR 00920

Tel.: (787) 782-6175

Republica Dominicana

Plaza Lama, S.A.

Av, Duarte #94

Santo Domingo, República Dominica

Tel.: (809) 687-9171

Trinidad Tobago

A.S. Bryden & Sons (Trinidad) Limited

33 Independence Square,

Port Spain

Trinidad, W.I.

Tel.: ( 868) 623-4696

Venezuela

Tecno Servicio TS2002 Av. Casanova

Centro Comercial del Este Local 27 Caracas, Venezuela

Tel.: (58-212) 324-0969

POR FAVOR LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.

VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CE GUIDE D’ENTRETIEN ET D’UTILISATION.

††Spacemaker®

10-Cup Coffeemaker Cafetera de 10 tazas Cafetière de 10 tasses

This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights that vary from state to state or province to province.

¿NECESITA AYUDA?

Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame al número del centro de servicio en el país donde usted compró su producto. NO devuelva el producto al fabricante. Llame o lleve el producto a un centro de servicio autorizado.

DOS AÑOS DE GARANTÍA LIMITADA

(No aplica en México, Estados Unidos o Canadá) ¿Qué cubre la garantía?

La garantía cubre cualquier defecto de materiales o de mano de obra. Applica no se responsabiliza por ningún costo que exceda el valor de compra del producto.

¿Por cuánto tiempo es válida la garantía?

Por dos años a partir de la fecha original de compra.

Des dommages indirects (il faut toutefois prendre note que certains

états ne permettent pas l’exclusion ni la limitation des dommages

indirects).

Quelles lois régissent la garantie?

Les modalités de la présente garantie donnent des droits légaux spécifiques. L’utilisateur peut également se prévaloir d’autres droits selon l’état ou la province qu’il habite.

Garantía (solamente a México)

DOS AÑOS COMPLETOS DE GARANTÍA

(Esta garantía no aplica para E.U.A. y Canadá)

Applica garantiza este producto contra cualquier defecto originado por fallas en los materiales o en la mano de obra por un período de dos años a partir de la fecha original de compra.

Esta garantía no es válida cuando:

a)

el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las

 

normales,

b)

el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de

El consumidor podrá solicitar que se haga efectiva la garantía en cualquiera de nuestras Sucursales o Centros de Servicio Autorizado en todo el país. En este instructivo encontrará un listado de centros de servicio autorizado por Applica de México S. de R.L. de C.V. en los cuales también podrá encontrar partes, componentes, consumibles y accesorios para este producto.

 

 

Fecha de compra

 

SELLO O FIRMA DEL DISTRIBUIDOR

 

 

Modelo

 

 

 

 

 

 

is a trademark of The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, USA

 

 

 

 

Marca registrada de The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, E.U.

 

Marque de commerce déposée de la société The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, É.-U.

¿Cómo se puede obtener servicio?

Conserve el recibo original de compra.

Por favor llame al número del centro de servicio autorizado.

Esta garantía no cubre:

Los productos que han sido utilizados en condiciones distintas a las normales

Los daños ocasionados por el mal uso, el abuso o negligencia.

Los productos que han sido alterados de alguna manera

Los daños ocasionados por el uso comercial del producto

Los productos utilizados o reparados fuera del país original de compra

Las piezas de vidrio y demás accesorios empacados con el aparato

Los gastos de tramitación y embarque asociados al reemplazo del producto

Los daños y perjuicios indirectos o incidentales

uso que le acompaña,

c) el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no

autorizadas.

Si el producto resulta con defectos dentro del período de garantía lo repararemos o reemplazaremos de ser necesario, sin cargo alguno. Para que esta garantía sea válida debe presentar el producto con su recibo de compra y/o la tarjeta de registro correspondiente. Esta garantía le otorga derechos específicos, y usted podría tener otros que pueden variar en su país. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con una sucursal o centro de servicio más cercano autorizado por Black & Decker.

Nota: Usted podrá encontrar partes, componentes, consumibles y accesorios en los centros de servicio autorizados. Esta garantía incluye los gastos de transportación que se deriven de su cumplimiento dentro de su red de servicio. Si el cordón de alimentación es dañado, este debe ser remplazado por el fabricante o su agente de servicio o por personal calificado para evitar el riesgo.

Conserve esta sección para validar su garantía.

††Spacemaker is a registered trademark of General Electric Company, USA. ††Spacemaker es una marca registrada de General Electric Company, EE.UU. ††Spacemaker est une marque de commerce de la société General Electric Company, É.-U.

 

900 W

120 V

60Hz

2003/10-15-35E/S/F

900 W

220/230 V

50/60Hz

 

 

 

 

Copyright © 2004 Applica Consumer Products, Inc. Pub. No.1000000314-00-RV00 Made in People’s Republic of China

Printed in People’s Republic of China

IMPORTADOR — Applica de México

S. de R.L. de C.V.

Blvr. Manuel Avila Camacho 2900-902

Fracc. Los Pirules

Tlalnepantla, Edo. de Mex.

México C.P. 54040

Teléfono: (55) 1106-1400

Fabricado en la República Popular de China Impreso en la República Popular de China

Fabriqué en République populaire de Chine Imprimé en République populaire de Chine

 

?

 

 

USA/Canada

1-800-231-9786

 

 

Mexico

 

01-800-714-2503

 

 

 

www.blackanddecker.com

 

Accessories/Parts (USA/Canada) 1-800-738-0245

 

 

Accesorios/Partes (EE.UU/Canadá)

 

 

 

 

Accessoires/Pièces (É.-U./Canada)

 

 

 

 

 

 

 

 

Série ODC400 - ODC425 Series

Page 2
Image 2
Black & Decker ODC425 user service Risque tout, Accessories/Parts USA/Canada, Accesorios/Partes EE.UU/Canadá