Sécurité personnelle
•Les enfants et les femmes enceintes ne devraient pas entrer dans une zone de travail où se fait le ponçage de la peinture avant que la zone n’ait été entièrement nettoyée.
•Toutes les personnes entrant dans la zone de travail doivent porter un masque antipoussières ou un respirateur. Le filtre doit être remplacé chaque jour ou dès que la personne qui le porte éprouve de la difficulté à respirer.
REMARQUE : Seuls les masques qui conviennent pour le travail avec de la poussière et des émanations de peinture au plomb doivent être utilisés. Les masques pour peinture ordinaires n’offrent pas cette protection. Consulter la quincaillerie de votre région pour avoir un masque adéquat (approuvé par la NIOSH).
•Il faut éviter de MANGER, BOIRE et FUMER dans la zone de travail pour empêcher toute ingestion de particules de peinture contaminée. Les travailleurs doivent se laver les mains AVANT de manger, de boire ou de fumer. Ne pas laisser de nourriture, de breuvages ou d’articles de fumeur dans la zone de travail où ils risquent de recevoir de la poussière.
Respect de l'environnement
•La peinture doit être enlevée de façon à minimiser la quantité de poussière produite.
•Les zones où la peinture est enlevée doivent être scellées avec des feuilles de plastique d’une épaisseur de 4 mils.
•Le ponçage doit se faire de façon à réduire le repérage de la poussière de peinture à l’extérieur de la zone de travail.
Nettoyage et élimination
•Toutes les surfaces de la zone de travail doivent être nettoyées à fond à l’aide d’un aspirateur, et ce, chaque jour, pour la durée du projet de ponçage. Il faut changer régulièrement les sacs de filtre pour aspirateur.
•Les toiles de peinture en plastique doivent être rassemblées et mises au rebut avec les particules de poussière ou tout autre débris d’enlèvement. Il faut les placer dans des récipients à rebut étanches et les éliminer par la collecte des ordures ménagères. Pendant le nettoyage, les enfants et les femmes enceintes doivent éviter de se trouver dans la zone immédiate de travail.
•Tous les jouets, meubles lavables et les ustensiles utilisés par les enfants doivent être nettoyés à fond avant de les utiliser de nouveau.
ASSEMBLAGE
AVERTISSEMENT : pour réduire les risques de blessures, vérifier que l’outil est éteint et débranché avant d’effecteur l’assemblage suivant.
Ajustement des feuilles de papier abrasif (fig. B)
•Assouplir la feuille de papier abrasif en frottant le côté non abrasif sur le bord de la table de travail.
•Appuyer sur les leviers des pinces à papier vers le haut (3) pour les dégager des rainures de blocage et ouvrir les pinces à papier en appuyant dessus.
•Placer la feuille sur la base de ponçage.
•Insérer le bord de la feuille de papier dans la pince avant comme illustré.
•Appuyer sur le levier de la pince à papier avant (3) et le placer dans la rainure de blocage.
•Tout en maintenant une légère tension sur la feuille, insérer le bord arrière de la feuille dans la pince à papier arrière.
•Appuyer sur le levier de la pince à papier arrière (3) et le placer dans la rainure de blocage.
Perforation des feuilles de papier abrasif (fig. C)
Le perforateur à papier (6) est utilisé pour percer les trous d’extraction de la poussière dans le papier abrasif ne comportant pas de trous
Placer une feuille de papier abrasif.
•Tenir l’outil en position jusque
•Appuyer l’outil avec la base de ponçage (2) dans le perforateur à papier.
•Dégager l’outil du perforateur à papier (6) et vérifier si les trous dans la feuille de papier abrasif ont été complètement perforés.
FONCTIONNEMENT
AVERTISSEMENT : pour réduire les risques de blessures, laisser l’outil travailler à sa propre vitesse. Ne pas le surcharger.
Mise en marche et arrêt (fig. D)
•Pour allumer l’outil, appuyer sur la partie de l’interrupteur marche/arrêt (1) marquée "I".
•Pour éteindre l’outil, appuyer sur la partie de l’interrupteur marche/arrêt (1) marquée "0".
Ajustement et dépose du sac à poussière
•Ajuster le sac à poussière (5) sur la sortie du dispositif de dépoussiérage. Pour retirer le sac à poussière, le tirer vers l’arrière et le dégager de la sortie.
Branchement d’un aspirateur (fig. E)
REMARQUE : l’adaptateur est un accessoire facultatif, consulter la rubrique « Information sur les réparations » pour le commander.
•Glisser l’adaptateur (8) sur la sortie du dispositif de dépoussiérage (7).
•Raccorder le tuyau de l’aspirateur à l’adaptateur.
REMARQUE : s’assurer que l’aspirateur peut être placé de façon à ne pas basculer ni gêner le déplacement de la ponceuse. Si cela n’est pas possible, ne pas utiliser l’aspirateur. Allumer l’aspirateur avant de commencer à poncer et l’éteindre après avoir éteint la ponceuse. Vider l’aspirateur selon les besoins.
Conseils pour une utilisation optimale
•Ne pas mettre les mains sur les fentes d’évent.
•Ne pas appliquer trop de pression sur l’outil.
•Vérifier régulièrement l’état de la feuille de papier abrasif. Le remplacer au besoin.
•Toujours poncer dans le sens du grain de bois.
•Pour le ponçage de nouvelles couches de peinture avant d’appliquer une autre couche, utiliser un grain extra fin.
•Sur des surfaces très inégales, ou pour enlever des couches de peinture, commencer avec un grain grossier. Sur d’autres surfaces, commencer par un grain moyen. Dans les deux cas, passer graduellement à un grain fin pour un fini lisse.
Dépoussiérage
AVERTISSEMENT : risque d’incendie. Les poussières de ponçage issues des couches de protection (polyuréthanne, huile de lin, etc.) peuvent s’enflammer spontanément dans le compartiment à poussière ou ailleurs et causer un incendie. Pour réduire les risques, vider fréquemment le compartiment à poussière et suivre strictement le mode d’emploi de la ponceuse ainsi que les directives du fabricant de l’enduit.
AVERTISSEMENT : risque d’incendie. Pour le travail effectué sur des surfaces métalliques, ne pas utiliser le compartiment à poussière ou un aspirateur parce que des étincelles peuvent se produire. Porter des lunettes de sécurité et un masque antipous- sières. En raison du risque d’incendie, ne pas utiliser la ponceuse pour poncer des sur- faces de magnésium. Ne pas utiliser pour poncer une surface mouillée.
ENTRETIEN
L’outil a été conçu pour fonctionner longtemps et demander un minimum d'entretien.
Un fonctionnement satisfaisant continu dépend du bon entretien et du nettoyage régulier de l’outil.
S’il faut remplacer le cordon d’alimentation, ceci doit être fait par le fabricant ou son agent pour éviter tout risque d’accident.
•Libérer les évents de refroidissement et les fentes au moyen d'un pinceau propre et sec.
•Nettoyer le boîtier avec un chiffon propre humecté. Ne pas utiliser de solvants.
ACCESSOIRES
Les accessoires recommandés pour être utilisés avec l’outil sont disponibles chez le distributeur ou le centre de réparation autorisé de votre région. Pour toute assistance en matière d'accessoire convenant à l’outil acheté, composer le numéro suivant :
AVERTISSEMENT : L'utilisation de tout accessoire non recommandé avec cet outil pourrait s'avérer dangereuse.
Dépannage
Problème | Cause possible | Solution possible |
• L’appareil refuse de | • Cordon d’alimentation | • Brancher le chargeur dans une prise |
démarrer. | non branché. | qui fonctionne. |
| • Le fusible du circuit est | • Remplacer le fusible du circuit. (Si le |
| grillé. | produit fait griller de façon répété le |
|
| fusible du circuit, arrêter |
|
| immédiatement d’utiliser le produit et |
|
| le faire réparer dans un centre de |
|
| réparation Black & Decker ou un |
|
| centre de réparation autorisé.) |
| • Le disjoncteur s’est | • Remettez à zéro le disjoncteur. (Si le |
| déclenché. | produit fait déclencher de façon |
|
| répétée le disjoncteur, arrêter |
|
| immédiatement d’utiliser le produit et |
|
| le faire réparer dans un centre de |
|
| réparation Black & Decker ou un |
|
| centre de réparation autorisé.) |
| • Cordon d’alimentation | • Faire remplacer le cordon ou |
| ou interrupteur | l’interrupteur au centre de réparation |
| endommagé. | Black & Decker ou à un centre de |
|
| réparation autorisé. |
Pour de l’aide sur l’outil, consulter notre site Web www.blackanddecker.com pour l’emplacement du centre de réparation le plus près ou communiquer avec l’assistance BLACK & DECKER au
Information sur les réparations
Tous les centres de réparation Black & Decker sont dotés de personnel qualifié en matière d’outillage électrique; ils sont donc en mesure d'offrir à leur clientèle un service efficace et fiable. Que ce soit pour un avis technique, une réparation ou des pièces de rechange authentiques installées en usine, communiquer avec l’établissement Black & Decker le plus près de chez vous. Pour trouver l’établissement de réparation de votre région, consulter le répertoire des pages jaunes à la rubrique « Outils électriques » ou composer le numéro suivant :
Garantie complète de deux ans pour une utilisation domestique
Black & Decker
La première façon consiste en un échange chez le détaillant où le produit a été acheté (à la condition que le magasin soit un détaillant participant). Tout retour doit se faire durant la péri- ode correspondant à la politique d'échange du détaillant (habituellement, de 30 à 90 jours après l’achat). Une preuve d’achat peut être requise. Vérifier auprès du détaillant pour con- naître sa politique concernant les retours hors de la période définie pour les échanges.
La deuxième option est d’apporter ou d’envoyer le produit (transport payé d'avance) à un cen- tre de réparation autorisé ou à un centre de réparation de Black & Decker pour faire réparer ou échanger le produit, à notre discrétion. Une preuve d’achat peut être requise. Les centres de réparation de Black & Decker et les centres de réparation autorisés sont répertoriés dans les pages jaunes sous la rubrique « Outils électriques » du bottin téléphonique et sur notre site Web www.blackanddecker.com.
Cette garantie ne s’applique pas aux accessoires. Cette garantie vous accorde des droits légaux spécifiques et vous pourriez avoir d’autres droits qui varient d’un État ou d'une province
àl'autre. Pour toute question, communiquer avec le directeur du centre de réparation Black & Decker le plus près de chez vous. Ce produit n’est pas destiné à un usage commercial.
Remplacement gratuit des étiquettes d’avertissement : Si les étiquettes d’avertissement deviennent illisibles ou sont manquantes, composer le
Imported by / Importé par |
| |
Black & Decker Canada Inc. | Voir la rubrique “Outils électriques” | |
100 Central Ave. | ||
des Pages Jaunes | ||
Brockville (Ontario) K6V 5W6 | ||
|