Contact 1-800-762-1142 for assistance. Do not return to place of purchase.

Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142 No devuelva el artículo al lugar de compra.

Check for Leaks

Check for leaks. Make sure the regulator valve is securely fastened to the burner and the cylinder.

Make 2-3 oz. of leak solution by mixing one part liquid dishwashing soap with three parts water.

Make sure control knobs are off.

Spoon several drops of solution, or use squirt bottle, at the tank valve to regulator connection, and grill valve connection.

Inspect the solution at the connections, looking for bubbles. If NO bubbles appear, the connections are secure. If bubbles appear, you have a leak.

Loosen and retighten this connection, making sure the connection is secure.

Retest with solution. If you continue to see bubbles after several attempts, disconnect propane source and call 1-800-762-1142.

If your unit was assembled at the store, visually check the connection between the burner pipe and orifice. Make sure the burner pipe rests flush with the orifice. Failure to inspect this connection or follow these instructions could cause a fire or an explosion which can cause death, serious bodily injury, or damage to property. Please refer to diagram for proper installation. If the burner pipe does not rest flush to the orifice, please call our customer service department.

Comprobar si Hay Fugas

Compruebe si hay fugas. Asegúrese de conectar adecuadamente la válvula del regulador al quemador y la bombona.

Prepare unos 80 ml de solución para comprobar si hay fugas mezclando una parte de jabón líquido para lavar platos y tres partes de agua.

Asegúrese de que los botones de control están en la posición “OFF” (apagado).

Vierta varias gotas de la solución con una cuchara o una botella de exprimir en la conexión del regulador y del depósito así como todas las conexiones de la manguera.

Revise la solución en la conexión en busca de burbujas. Si NO aparecen burbujas, la conexión es segura. Si aparecen burbujas, hay una fuga.

Afloje la conexión y vuelva a apretarla dejando segura la conexión.

Haga otra prueba con la solución. Si sigue observando burbujas después de varios intentos, llame al número de teléfono 1-800-762-1142 para solicitar asistencia técnica.

Si su unidad fue montada en el almacén, compruebe visualmente la conexión entre la pipa de la hornilla y el orificio. Este seguro los restos de la pipa de la hornilla a ras del orificio. La falta de examinar esta conexión o de seguir estas instrucciones podría causar un fuego o una explosión que puede causar muerte, lesión corporal seria, o un daño a los bienes. Refiera por favor al diagrama para la instalación apropiada. Si la pipa de la hornilla no se reclina a ras al orificio, llame por favor nuestro departamento de servicio de cliente.

CAUTION

Your grill has been checked at all factory connections for leaks. Recheck all connections, as movement in shipping can loosen connections. Check for leaks even if your unit was assembled for you at the store.

PRECAUCIÓN

Su parrilla ha sido comprobada en fábrica y no se detectaron fugas. Vuelva a comprobar todas las conexiones, ya que el movimiento generado por el transporte puede aflojar las conexiones. Compruebe si hay fugas incluso si su unidad fue montada para usted en la tienda.

Owner’s manual: model EG360 outdoor gas grill / Manual de usuario: parrilla de gas para exteriores, modelo EG360

2/25/03

20